LT/BG 17.25: Difference between revisions
(Bhagavad-gita Compile Form edit) |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
==== Tekstas 25 ==== | ==== Tekstas 25 ==== | ||
<div class="devanagari"> | |||
:तदित्यनभिसन्धाय फलं यज्ञतपःक्रियाः । | |||
:दानक्रियाश्च विविधाः क्रियन्ते मोक्षकाङ्क्षिभिः ॥२५॥ | |||
</div> | |||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
: | :tad ity anabhisandhāya | ||
: | :phalaṁ yajña-tapaḥ-kriyāḥ | ||
: | :dāna-kriyāś ca vividhāḥ | ||
: | :kriyante mokṣa-kāṅkṣibhiḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 21: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
tat — tai; iti — taip; anabhisandhāya — netrokštant; phalam — teikiamų rezultatų; yajña — aukos; tapaḥ — ir askezės; kriyāḥ — veikla; dāna — labdaros; kriyāḥ — veikla; ca — taip pat; vividhāḥ — įvairi; kriyante — yra atliekama; mokṣa-kāṅkṣibhiḥ — tų, kurie tikrai trokšta išsivaduoti. | ''tat'' — tai; ''iti'' — taip; ''anabhisandhāya'' — netrokštant; ''phalam'' — teikiamų rezultatų; ''yajña'' — aukos; ''tapaḥ'' — ir askezės; ''kriyāḥ'' — veikla; ''dāna'' — labdaros; ''kriyāḥ'' — veikla; ''ca'' — taip pat; ''vividhāḥ'' — įvairi; ''kriyante'' — yra atliekama; ''mokṣa-kāṅkṣibhiḥ'' — tų, kurie tikrai trokšta išsivaduoti. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 06:39, 28 June 2018
Tekstas 25
- तदित्यनभिसन्धाय फलं यज्ञतपःक्रियाः ।
- दानक्रियाश्च विविधाः क्रियन्ते मोक्षकाङ्क्षिभिः ॥२५॥
- tad ity anabhisandhāya
- phalaṁ yajña-tapaḥ-kriyāḥ
- dāna-kriyāś ca vividhāḥ
- kriyante mokṣa-kāṅkṣibhiḥ
Pažodinis vertimas
tat — tai; iti — taip; anabhisandhāya — netrokštant; phalam — teikiamų rezultatų; yajña — aukos; tapaḥ — ir askezės; kriyāḥ — veikla; dāna — labdaros; kriyāḥ — veikla; ca — taip pat; vividhāḥ — įvairi; kriyante — yra atliekama; mokṣa-kāṅkṣibhiḥ — tų, kurie tikrai trokšta išsivaduoti.
Vertimas
Įvairių rūšių aukas, askezes ir labdarą reikia atlikti netrokštant jų vaisių sau ir su žodžiu „tat“. Šių transcendentinių veiksmų tikslas – išsivaduoti iš materijos pančių.
Komentaras
Jei norime pasiekti dvasinį lygį, turime veikti nesitikėdami jokios materialios naudos. Savo veiksmais būtina siekti galutinio tikslo – patekti į dvasinę karalystę, t.y. sugrįžti namo, atgal pas Dievą.