TR/Prabhupada 0101 - Bizim Sağlıklı Yaşamımız Ebedi Yaşamın Keyfini Sürmektir: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Turkish Pages with Videos Category:Prabhupada 0101 - in all Languages Category:TR-Quotes - 1974 Category:TR-Quotes - C...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:TR-Quotes - in India]]
[[Category:TR-Quotes - in India]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Turkish|TR/Prabhupada 0100 - Biz Ebediyen Krişna ile İlişkiliyiz|0100|TR/Prabhupada 0102 - Zihnin Hızı|0102}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|n0vPdgdCzGM|Our Healthy Life is to Enjoy Eternal Life<br / >- Prabhupāda 0101}}
{{youtube_right|Sw7mgb1uxXM|Bizim Sağlıklı Yaşamımız Ebedi Yaşamın Keyfini Sürmektir <br />- Prabhupāda 0101}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/740418PC.HYD_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/740418PC.HYD_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Misafir (1): Kṛṣṇa bilincinin nihai amacı nedir?  
Misafir (2): Kṛṣṇa bilincinin nihai amacı nedir?  


Prabhupāda: Evet, nihai amaç... Hayır. Söyleyeceğim. Nihai amaç ruhun ve maddenin olduğu. Maddi dünya olduğu gibi, bir de ruhsal dünya var. Paras tasmāt tu bhāvaḥ anyaḥ avyaktaḥ avyaktāt sanātanaḥ ([[Vanisource:BG 8.20|BG 8.20]]). Ruhsal dünya ebedi. Maddi dünya geçici. Bizler ruh canız. Ebediyiz. Bu sebeple bizim işimiz ruhsal dünyaya geri dönmek, bu maddi dünyada kalıp kötü bir bedenden daha kötüsüne ya da daha kötüden kötüye, iyiye beden değiştirmek değil. Bu bizim işimiz değil. Bu bir hastalık. Bizimli sağlıklı yaşamımız ebedi hayatın keyfini sürmek. Yad gatvā na nivartante tad dhāma paramaṁ mama ([[Vanisource:BG 15.6|BG 15.6]]). Bakın, insan yaşamımızdan o mükemmeliyet aşamasına erişmek için faydalanılmalı- ki bu da değiştirmek zorunda olduğumuz bu maddi bedeni daha fazla edinmemekle olur. Hayatın amacı budur.  
Prabhupāda: Evet, nihai amaç... Hayır. Söyleyeceğim. Nihai amaç ruhun ve maddenin olduğu. Maddi dünya olduğu gibi, bir de ruhsal dünya var. Paras tasmāt tu bhāvaḥ anyaḥ avyaktaḥ avyaktāt sanātanaḥ ([[Vanisource:BG 8.20 (1972)|BG 8.20]]). Ruhsal dünya ebedi. Maddi dünya geçici. Bizler ruh canız. Ebediyiz. Bu sebeple bizim işimiz ruhsal dünyaya geri dönmek, bu maddi dünyada kalıp kötü bir bedenden daha kötüsüne ya da daha kötüden kötüye, iyiye beden değiştirmek değil. Bu bizim işimiz değil. Bu bir hastalık. Bizimli sağlıklı yaşamımız ebedi hayatın keyfini sürmek. Yad gatvā na nivartante tad dhāma paramaṁ mama ([[Vanisource:BG 15.6 (1972)|BG 15.6]]). Bakın, insan yaşamımızdan o mükemmeliyet aşamasına erişmek için faydalanılmalı- ki bu da değiştirmek zorunda olduğumuz bu maddi bedeni daha fazla edinmemekle olur. Hayatın amacı budur.  


Misafir (2): Bu mükemmeliyet tek bir yaşamda mümkün mü?  
Misafir (3): Bu mükemmeliyet tek bir yaşamda mümkün mü?  


Prabhupāda: Evet, bir dakikada mümkün, tabi eğer razı gelirseniz. Kṛṣṇa der ki,
Prabhupāda: Evet, bir dakikada mümkün, tabi eğer razı gelirseniz. Kṛṣṇa der ki,
Line 39: Line 42:
:ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo
:ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo
:mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ
:mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ
:([[Vanisource:BG 18.66|BG 18.66]])  
:([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|BG 18.66]])  


Günahkar aktivitelerimizden dolayı bedenimizi değiştiriyoruz, ama Kṛṣṇa'ya teslim olur ve Kṛṣṇa bilincini kabul edersek, derhal ruhsal platformdasınızdır.
Günahkar aktivitelerimizden dolayı bedenimizi değiştiriyoruz, ama Kṛṣṇa'ya teslim olur ve Kṛṣṇa bilincini kabul edersek, derhal ruhsal platformdasınızdır.
Line 47: Line 50:
:sa guṇān samatītyaitān
:sa guṇān samatītyaitān
:brahma-bhūyāya kalpate
:brahma-bhūyāya kalpate
:([[Vanisource:BG 14.26|BG 14.26]])  
:([[Vanisource:BG 14.26 (1972)|BG 14.26]])  


Kṛṣṇa'nın saf adananı olur olmaz derhal bu maddi platformun üstüne çıkıyorsunuz. Brahma-bhūyāya kalpate. Ruhsal platformda kalın. Ve eğer ruhsal platformda ölürseniz, o zaman ruhsal dünyaya gidersiniz.
Kṛṣṇa'nın saf adananı olur olmaz derhal bu maddi platformun üstüne çıkıyorsunuz. Brahma-bhūyāya kalpate. Ruhsal platformda kalın. Ve eğer ruhsal platformda ölürseniz, o zaman ruhsal dünyaya gidersiniz.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 11:05, 3 October 2018



Press Conference -- April 18, 1974, Hyderabad

Misafir (2): Kṛṣṇa bilincinin nihai amacı nedir?

Prabhupāda: Evet, nihai amaç... Hayır. Söyleyeceğim. Nihai amaç ruhun ve maddenin olduğu. Maddi dünya olduğu gibi, bir de ruhsal dünya var. Paras tasmāt tu bhāvaḥ anyaḥ avyaktaḥ avyaktāt sanātanaḥ (BG 8.20). Ruhsal dünya ebedi. Maddi dünya geçici. Bizler ruh canız. Ebediyiz. Bu sebeple bizim işimiz ruhsal dünyaya geri dönmek, bu maddi dünyada kalıp kötü bir bedenden daha kötüsüne ya da daha kötüden kötüye, iyiye beden değiştirmek değil. Bu bizim işimiz değil. Bu bir hastalık. Bizimli sağlıklı yaşamımız ebedi hayatın keyfini sürmek. Yad gatvā na nivartante tad dhāma paramaṁ mama (BG 15.6). Bakın, insan yaşamımızdan o mükemmeliyet aşamasına erişmek için faydalanılmalı- ki bu da değiştirmek zorunda olduğumuz bu maddi bedeni daha fazla edinmemekle olur. Hayatın amacı budur.

Misafir (3): Bu mükemmeliyet tek bir yaşamda mümkün mü?

Prabhupāda: Evet, bir dakikada mümkün, tabi eğer razı gelirseniz. Kṛṣṇa der ki,

sarva-dharmān parityajya
mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja
ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo
mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ
(BG 18.66)

Günahkar aktivitelerimizden dolayı bedenimizi değiştiriyoruz, ama Kṛṣṇa'ya teslim olur ve Kṛṣṇa bilincini kabul edersek, derhal ruhsal platformdasınızdır.

māṁ ca yo 'vyabhicāreṇa
bhakti-yogena sevate
sa guṇān samatītyaitān
brahma-bhūyāya kalpate
(BG 14.26)

Kṛṣṇa'nın saf adananı olur olmaz derhal bu maddi platformun üstüne çıkıyorsunuz. Brahma-bhūyāya kalpate. Ruhsal platformda kalın. Ve eğer ruhsal platformda ölürseniz, o zaman ruhsal dünyaya gidersiniz.