CS/Prabhupada 0401 - Výňatek z významu k Šrí Šrí Šikšástakam: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Czech Pages with Videos Category:Prabhupada 0401 - in all Languages Category:CS-Quotes - 1968 Category:CS-Quotes - Pur...")
 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,15}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 7: Line 7:
[[Category:CS-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:CS-Quotes - in USA, Los Angeles]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0400 - La teneur et portée du Sri Sri Siksastakam|0400|FR/Prabhupada 0402 - La teneur et portée de Vibhavari Sesa, partie 1|0402}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Czech|CS/Prabhupada 0400 - Výklad ke Sri Sri Siksastakam|0400|CS/Prabhupada 0402 - Význam k Vibhavari Šéša, část 1|0402}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 18: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|qkwxenlSxpw|Výňatek z významu k Šrí Šrí Šikšástakam<br/>- Prabhupāda 0401 }}
{{youtube_right|tM-sHqn0nc0|Výňatek z významu k Šrí Šrí Šikšástakam<br/>- Prabhupāda 0401 }}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/V14-6_681228PU_LA_sri_sri_siksastakam_purport.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/purports_and_songs/V14-6_681228PU_LA_sri_sri_siksastakam_purport.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->



Latest revision as of 17:33, 1 October 2020



Purport Excerpt to Sri Sri Siksastakam -- Los Angeles, December 28, 1968

Pan Caitanya Mahaprabhu dal instrukci Jeho učedníkům, aby psali knihy o vědě vědomí Krišny. Roli, v níž pokračovali, Ti co Ho následovali, je prováděna do dnešního dne. Zpracování a výklad filozofie vyučované Pánem Caitanyem, je ve skutečnosti nejrozsáhlejší, nejnáročnější a nejkonzistentnější vzhledem k nerozbitnému systému žákovské posloupnosti vůči jakékoli náboženské kultuře ve světě. Přesto Pan Cajtanya, v Jeho mládí široko daleko známý jako učenec, nám zanechal pouze osm veršů zvaných Śikṣāṣṭaka.

Sláva Šri-Krišna-saṅkīrtanu, který čistí srdce od všeho prachu nahromaděného za všechny ty roky. Tak je oheň podmíněného života opakovaného zrození a smrti uhašen. Druhý verš. Ó můj Pane, Tvé svaté jméno samo o sobě dokáže poskytnout všechny požehnání živým bytostem a proto máš stovky a miliony jmen jako Krišna, Govinda atd. Do těchto transcendentálních jmen si vložil všechny Tvoje transcendentální energie a nejsou žádné tvrdé a pevné pravidla pro zpívání těchto svatých jmen. Ó můj Pane, milostivě si udělal snadný přístup k Tobě spívaním Tvých svatých jmen, ale nešťastník jako já k ním nemá žádnou přitažlivost. Třetí. Člověk má zpívat svaté jméno Pána v pokorném stavu mysli, kdy považuje sebe za nižšího než trávu na ulici, tolerantnějšího než je strom, když postrádá veškerý smysl pro falešnou prestiž a je připraven nabídnout veškerý respekt ostatním. V takovém stavu mysli může zpívat svaté jméno Pána nepřetržitě.