HR/Prabhupada 0078 - Jednostavno, s vjerom, pokušaj čuti: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Croatian Pages with Videos Category:Prabhupada 0078 - in all Languages Category:HR-Quotes - 1973 Category:HR-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:HR-Quotes - in USA]]
[[Category:HR-Quotes - in USA]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Croatian|HR/Prabhupada 0077 - Možeš studirati znanstveno i filozofski|0077|HR/Prabhupada 0079 - Ja nisam zaslužan|0079}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|cwu44xFVDZY|Simply, with Faith, You Try to Hear - Prabhupāda 0078}}
{{youtube_right|7OLGV3oHNEU|Simply, with Faith, You Try to Hear - Prabhupāda 0078}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/720819SB.LA_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/720819SB.LA_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Dakle, śuśrūṣoḥ śraddadhānasya vāsudeva-kathā-ruciḥ. U prethodnom stihu bilo je objašnjeno, yad anudhyāsinā yuktāḥ ([[Vanisource:SB 1.2.15|SB 1.2.15]]). Osoba mora uvijek biti zaokupljena razmišljanjem: "Ovo je mač." Morate uzeti ovaj mač svjesnosti Krišne. Tada postajete slobodni. Čvor treba presjeći ovim mačem. Dakle...kako možemo doći do tog mača? Taj proces je opisan ovdje, jednostavno, s vjerom, pokušajte čuti. Dobit ćete mač. To je sve. Zapravo, naš pokret za svjesnost Krišne se širi. Mi dobivamo mač jedan za drugim, jednostavno tako što čujemo. Započeo sam ovaj pokret u New Yorku. Svi znate. Zapravo nisam imao nikakav mač. Baš kao u nekim religijama, uzmu religiozne spise u jednu ruku a u drugu ruku uzmu mač: "Prihvatite ove spise ili ću vam odsjeći glavu." To je još jedan način propovijedanja. Ja sam imao mač, ali ne tu vrstu mača. Ovaj je mač - dati ljudima priliku da čuju. To je sve. Vāsudeva-kathā-ruciḥ. Dakle, čim on dobije ukus... Ruci. Ruci znači ukus. "Ah, ovdje su razgovori o Krišni, jako lijepo. Daj mi da čujem." Itekako dobijete mač, odmah. Mač je u vašoj ruci. Vāsudeva-kathā-ruciḥ. Ali kome dolazi taj ruci (ukus)? Jer, kao što sam više puta objasnio, taj ukus je poput slatkiša. Svi znaju da je jako sladak, ali ako ga date čovjeku koji pati od žutice, njemu je gorak. Svatko zna da su slatkiši slatki, ali osoba koja pati od bolesti, žutice, njoj će okus slatkiša biti jako gorak. Svatko to zna. To je činjenica. Dakle ruci, ukus za slušanje Vāsudeva-Katha, Krišna-Katha (razgovori o Krišni), to materijalno oboljela osoba ne može okusiti. Ovaj ruci, ukus. Da biste dobili ovaj ukus postoje pripremne aktivnosti. Što je to? Prva stvar je da uvažavate: "Oh, to je jako lijepo." Ādau śraddhā, śraddadhāna. Znači śraddhā, uvažavanje, to je početak. Zatim sādhu-saṅga ([[Vanisource:CC Madhya 22.83|CC Madhya 22.83]]). Zatim druženje: "U redu, ti ljudi pjevaju i govore o Krišni." "Hajde da sjednem i čujem nešto više." To se naziva sādhu-saṅga. Družiti se s onima koji su posvećenici, bhakte. To je druga faza. Treća faza je bhajana-kriyā. Kada se osoba lijepo druži, osjetit će: "Zašto ne bih postao učenik?" Tako primimo prijavu, "Prabhupāda, biste li me ljubazno prihvatili za učenika?" To je početak bhajana-kriye. Bhajana-kriyā znači biti uključen u službu Boga. Ovo je treća faza.
Dakle, śuśrūṣoḥ śraddadhānasya vāsudeva-kathā-ruciḥ. U prethodnom stihu bilo je objašnjeno, yad anudhyāsinā yuktāḥ ([[Vanisource:SB 1.2.15|SB 1.2.15]]). Osoba mora uvijek biti zaokupljena razmišljanjem: "Ovo je mač." Morate uzeti ovaj mač svjesnosti Krišne. Tada postajete slobodni. Čvor treba presjeći ovim mačem. Dakle...kako možemo doći do tog mača? Taj proces je opisan ovdje, jednostavno, s vjerom, pokušajte čuti. Dobit ćete mač. To je sve. Zapravo, naš pokret za svjesnost Krišne se širi. Mi dobivamo mač jedan za drugim, jednostavno tako što čujemo. Započeo sam ovaj pokret u New Yorku. Svi znate. Zapravo nisam imao nikakav mač. Baš kao u nekim religijama, uzmu religiozne spise u jednu ruku a u drugu ruku uzmu mač: "Prihvatite ove spise ili ću vam odsjeći glavu." To je još jedan način propovijedanja. Ja sam imao mač, ali ne tu vrstu mača. Ovaj je mač - dati ljudima priliku da čuju. To je sve.
 
Vāsudeva-kathā-ruciḥ. Dakle, čim on dobije ukus... Ruci. Ruci znači ukus. "Ah, ovdje su razgovori o Krišni, jako lijepo. Daj mi da čujem." Itekako dobijete mač, odmah. Mač je u vašoj ruci. Vāsudeva-kathā-ruciḥ. Ali kome dolazi taj ruci (ukus)? Jer, kao što sam više puta objasnio, taj ukus je poput slatkiša. Svi znaju da je jako sladak, ali ako ga date čovjeku koji pati od žutice, njemu je gorak. Svatko zna da su slatkiši slatki, ali osoba koja pati od bolesti, žutice, njoj će okus slatkiša biti jako gorak. Svatko to zna. To je činjenica.
 
Dakle ruci, ukus za slušanje Vāsudeva-Katha, Krišna-Katha (razgovori o Krišni), to materijalno oboljela osoba ne može okusiti. Ovaj ruci, ukus. Da biste dobili ovaj ukus postoje pripremne aktivnosti. Što je to? Prva stvar je da uvažavate: "Oh, to je jako lijepo." Ādau śraddhā, śraddadhāna. Znači śraddhā, uvažavanje, to je početak. Zatim sādhu-saṅga ([[Vanisource:CC Madhya 22.83|CC Madhya 22.83]]). Zatim druženje: "U redu, ti ljudi pjevaju i govore o Krišni." "Hajde da sjednem i čujem nešto više." To se naziva sādhu-saṅga. Družiti se s onima koji su posvećenici, bhakte. To je druga faza. Treća faza je bhajana-kriyā. Kada se osoba lijepo druži, osjetit će: "Zašto ne bih postao učenik?" Tako primimo prijavu, "Prabhupāda, biste li me ljubazno prihvatili za učenika?" To je početak bhajana-kriye. Bhajana-kriyā znači biti uključen u službu Boga. Ovo je treća faza.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 16:07, 30 September 2018



Lecture on SB 1.2.16 -- Los Angeles, August 19, 1972

Dakle, śuśrūṣoḥ śraddadhānasya vāsudeva-kathā-ruciḥ. U prethodnom stihu bilo je objašnjeno, yad anudhyāsinā yuktāḥ (SB 1.2.15). Osoba mora uvijek biti zaokupljena razmišljanjem: "Ovo je mač." Morate uzeti ovaj mač svjesnosti Krišne. Tada postajete slobodni. Čvor treba presjeći ovim mačem. Dakle...kako možemo doći do tog mača? Taj proces je opisan ovdje, jednostavno, s vjerom, pokušajte čuti. Dobit ćete mač. To je sve. Zapravo, naš pokret za svjesnost Krišne se širi. Mi dobivamo mač jedan za drugim, jednostavno tako što čujemo. Započeo sam ovaj pokret u New Yorku. Svi znate. Zapravo nisam imao nikakav mač. Baš kao u nekim religijama, uzmu religiozne spise u jednu ruku a u drugu ruku uzmu mač: "Prihvatite ove spise ili ću vam odsjeći glavu." To je još jedan način propovijedanja. Ja sam imao mač, ali ne tu vrstu mača. Ovaj je mač - dati ljudima priliku da čuju. To je sve.

Vāsudeva-kathā-ruciḥ. Dakle, čim on dobije ukus... Ruci. Ruci znači ukus. "Ah, ovdje su razgovori o Krišni, jako lijepo. Daj mi da čujem." Itekako dobijete mač, odmah. Mač je u vašoj ruci. Vāsudeva-kathā-ruciḥ. Ali kome dolazi taj ruci (ukus)? Jer, kao što sam više puta objasnio, taj ukus je poput slatkiša. Svi znaju da je jako sladak, ali ako ga date čovjeku koji pati od žutice, njemu je gorak. Svatko zna da su slatkiši slatki, ali osoba koja pati od bolesti, žutice, njoj će okus slatkiša biti jako gorak. Svatko to zna. To je činjenica.

Dakle ruci, ukus za slušanje Vāsudeva-Katha, Krišna-Katha (razgovori o Krišni), to materijalno oboljela osoba ne može okusiti. Ovaj ruci, ukus. Da biste dobili ovaj ukus postoje pripremne aktivnosti. Što je to? Prva stvar je da uvažavate: "Oh, to je jako lijepo." Ādau śraddhā, śraddadhāna. Znači śraddhā, uvažavanje, to je početak. Zatim sādhu-saṅga (CC Madhya 22.83). Zatim druženje: "U redu, ti ljudi pjevaju i govore o Krišni." "Hajde da sjednem i čujem nešto više." To se naziva sādhu-saṅga. Družiti se s onima koji su posvećenici, bhakte. To je druga faza. Treća faza je bhajana-kriyā. Kada se osoba lijepo druži, osjetit će: "Zašto ne bih postao učenik?" Tako primimo prijavu, "Prabhupāda, biste li me ljubazno prihvatili za učenika?" To je početak bhajana-kriye. Bhajana-kriyā znači biti uključen u službu Boga. Ovo je treća faza.