ES/SB 3.13.37: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Capítulo 13|E37]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Capítulo 13|E37]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 3|Canto Tercero]] - [[ES/SB 3.13: La aparición de Śrī Varāha | Capítulo 13: La aparición de Śrī Varāha ]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 3|Canto Tercero]] - [[ES/SB 3.13: La aparición de Sri Varaha| Capítulo 13: La aparición de Śrī Varāha ]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 3.13.36| SB 3.13.36]] '''[[ES/SB 3.13.36|SB 3.13.36]] - [[ES/SB 3.13.38|SB 3.13.38]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 3.13.38| SB 3.13.38]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 3.13.36| SB 3.13.36]] '''[[ES/SB 3.13.36|SB 3.13.36]] - [[ES/SB 3.13.38|SB 3.13.38]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 3.13.38| SB 3.13.38]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 17:58, 4 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 37

dīkṣānujanmopasadaḥ śirodharaṁ
tvaṁ prāyaṇīyodayanīya-daṁṣṭraḥ
jihvā pravargyas tava śīrṣakaṁ kratoḥ
satyāvasathyaṁ citayo ’savo hi te


PALABRA POR PALABRA

dīkṣā—iniciación; anujanma—nacimiento espiritual, o encarnaciones repetidas; upasadaḥ—tres tipos de deseos (relación, actividades y meta final); śiraḥ-dharam—el cuello; tvam—Tú; prāyaṇīya—en busca del resultado de la iniciación; udayanīya—los últimos ritos de deseos; daṁṣṭraḥ—los colmillos; jihvā—la lengua; pravargyaḥ—actividades previas; tava—Tu; śīrṣakam—cabeza; kratoḥ—del sacrificio; satya—fuego sin sacrificio; āvasathyam—fuego de adoración; citayaḥ—agregado de todos los deseos; asavaḥ—aire vital; hi—sin duda; te—Tus.


TRADUCCIÓN

Además, ¡oh, Señor!, que se repita Tu aparición es el deseo que hay tras todo tipo de iniciación. Tu cuello es el lugar de tres deseos, y Tus colmillos son el resultado de la iniciación y el lugar donde terminan todos los deseos. Tu lengua constituye las actividades que anteceden a la iniciación, Tu cabeza es el fuego sin sacrificio, y también el fuego de adoración, y Tus fuerzas vitales son el agregado de todos los deseos.