ES/SB 4.29.15: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Capítulo 29|E15]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Capítulo 29|E15]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 4| Canto Cuarto]] - [[ES/SB 4.29: Conversaciones entre Nārada y el rey Prācīnabarhi | Capítulo 29: Conversaciones entre Nārada y el rey Prācīnabarhi ]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 4| Canto Cuarto]] - [[ES/SB 4.29: Conversaciones entre Narada y el rey Pracīnabarhi| Capítulo 29: Conversaciones entre Nārada y el rey Prācīnabarhi ]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 4.29.14| SB 4.29.14]] '''[[ES/SB 4.29.14|SB 4.29.14]] - [[ES/SB 4.29.16|SB 4.29.16]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 4.29.16| SB 4.29.16]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 4.29.14| SB 4.29.14]] '''[[ES/SB 4.29.14|SB 4.29.14]] - [[ES/SB 4.29.16|SB 4.29.16]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 4.29.16| SB 4.29.16]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 19:49, 4 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 15

vaiśasaṁ narakaṁ pāyur
lubdhako ’ndhau tu me śṛṇu
hasta-pādau pumāṁs tābhyāṁ
yukto yāti karoti ca


PALABRA POR PALABRA

vaiśasam—llamado Vaiśasa; narakam—infierno; pāyuḥ—el sentido activo del recto; lubdhakaḥ—llamado Lubdhaka (muy codicioso); andhau—ciego; tu—entonces; me—a mí; śṛṇu—escucha; hasta-pādau—manos y piernas; pumān—la entidad viviente; tābhyām—con ellos; yuktaḥ—ocupada; yāti—va; karoti—actúa; ca—y.


TRADUCCIÓN

Cuando se dice que Purañjana va a Vaiśasa, significa que va al infierno. Le acompaña Lubdhaka, que es el sentido activo del recto. Antes te hablé de dos acompañantes ciegos. Se trata de las manos y las piernas. Con su ayuda, la entidad viviente ejecuta todo tipo de actividades y se mueve de un lugar a otro.