ES/SB 6.7.26: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Capítulo 07|E26]] | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Capítulo 07|E26]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 6|Canto Sexto]] - [[ES/SB 6.7: Indra ofende a su maestro espiritual, | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 6|Canto Sexto]] - [[ES/SB 6.7: Indra ofende a su maestro espiritual, Brhaspati| Capítulo 7: Indra ofende a su maestro espiritual, Bṛhaspati]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 6.7.25| SB 6.7.25]] '''[[ES/SB 6.7.25|SB 6.7.25]] - [[ES/SB 6.7.27|SB 6.7.27]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 6.7.27| SB 6.7.27]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 6.7.25| SB 6.7.25]] '''[[ES/SB 6.7.25|SB 6.7.25]] - [[ES/SB 6.7.27|SB 6.7.27]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 6.7.27| SB 6.7.27]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 20:28, 4 September 2020
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 26
- śrī-śuka uvāca
- ta evam uditā rājan
- brahmaṇā vigata-jvarāḥ
- ṛṣiṁ tvāṣṭram upavrajya
- pariṣvajyedam abruvan
PALABRA POR PALABRA
śrī-śukaḥ uvāca—Śukadeva Gosvāmī dijo; te—todos los semidioses; evam—así; uditāḥ—aconsejados; rājan—¡oh, rey Parīkṣit!; brahmaṇā—por el Señor Brahmā; vigata-jvarāḥ—liberados de la aflicción que les habían causado los demonios; ṛṣim—al gran sabio; tvāṣṭram—al hijo de Tvaṣṭā; upavrajya—yendo; pariṣvajya—abrazando; idam—esto; abruvan—hablaron.
TRADUCCIÓN
Śrīla Śukadeva Gosvāmī continuó: Liberados de su ansiedad tras escuchar los consejos del Señor Brahmā, los semidioses fueron a ver al sabio Viśvarūpa, el hijo de Tvaṣṭā. Mi querido rey, después de abrazarle, le dijeron lo siguiente.