ES/SB 6.10.33: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Capítulo 10|E33]] | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Capítulo 10|E33]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 6|Canto Sexto]] - [[ES/SB 6.10: La batalla entre los semidioses y Vrtrasura | Capítulo 10: La batalla entre los semidioses y Vṛtrāsura ]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 6|Canto Sexto]] - [[ES/SB 6.10: La batalla entre los semidioses y Vrtrasura | Capítulo 10: La batalla entre los semidioses y Vṛtrāsura ]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 6.10.32| SB 6.10.32]] '''[[ES/SB 6.10.32|SB 6.10.32]] - [[ES/SB 6.11 | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 6.10.32| SB 6.10.32]] '''[[ES/SB 6.10.32|SB 6.10.32]] - [[ES/SB 6.11 El resumen|SB 6.11 El resumen]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 6.11 El resumen| SB 6.11 El resumen]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | ||
<div style="clear:both;"></div> | <div style="clear:both;"></div> | ||
Line 42: | Line 42: | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 6.10.32| SB 6.10.32]] '''[[ES/SB 6.10.32|SB 6.10.32]] - [[ES/SB 6.11 | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 6.10.32| SB 6.10.32]] '''[[ES/SB 6.10.32|SB 6.10.32]] - [[ES/SB 6.11 El resumen|SB 6.11 El resumen]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 6.11 El resumen| SB 6.11 El resumen]]</div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
__NOEDITSECTION__ | __NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 11:19, 23 December 2018
TEXTO 33
- dvau sammatāv iha mṛtyū durāpau
- yad brahma-sandhāraṇayā jitāsuḥ
- kalevaraṁ yoga-rato vijahyād
- yad agraṇīr vīra-śaye 'nivṛttaḥ
PALABRA POR PALABRA
dvau—dos; sammatau—aprobadas (por el śāstra y por las grandes personalidades); iha—en este mundo; mṛtyū—muertes; durāpau—muy poco frecuentes; yat—que; brahma-sandhāraṇayā—con concentración en el Brahman, Paramātmā o Parabrahma, Kṛṣṇa; jita-asuḥ—controlando la mente y los sentidos; kalevaram—el cuerpo; yogarataḥ—ocupado en la práctica del yoga; vijahyāt—se puede abandonar; yat—el cual; agraṇīḥ—asumiendo el mando; vīra-śaye—en el campo de batalla; anivṛttaḥ—sin dar la espalda.
TRADUCCIÓN
Hay dos maneras de hallar una muerte gloriosa, y ninguna de las dos es frecuente. La primera es morir tras haber practicado yoga místico, y, en especial, bhakti-yoga, con el cual se puede controlar la mente y la fuerza vital y morir absorto pensando en la Suprema Personalidad de Dios. La segunda es morir en el campo de batalla, guiando al ejército y sin volver nunca la espalda al enemigo. En los śāstras se dice que esas dos formas de morir son gloriosas.
SIGNIFICADO
- Así terminan los significados de Bhaktivedanta correspondientes al capítulo décimo del Canto Sexto del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado «La batalla entre los semidioses y Vṛtrāsura».