ES/SB 6.19.1: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Capítulo 19|E01]] | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Capítulo 19|E01]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 6|Canto Sexto]] - [[ES/SB 6.19: La ceremonia ritual | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 6|Canto Sexto]] - [[ES/SB 6.19: La ceremonia ritual pumsavana| Capítulo 19: La ceremonia ritual puṁsavana ]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 6. | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 6.19 El resumen| SB 6.19 El resumen]] '''[[ES/SB 6.19 El resumen|SB 6.19 El resumen]] - [[ES/SB 6.19.2-3|SB 6.19.2-3]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 6.19.2-3| SB 6.19.2-3]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | ||
<div style="clear:both;"></div> | <div style="clear:both;"></div> | ||
Line 36: | Line 36: | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 6. | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 6.19 El resumen| SB 6.19 El resumen]] '''[[ES/SB 6.19 El resumen|SB 6.19 El resumen]] - [[ES/SB 6.19.2-3|SB 6.19.2-3]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 6.19.2-3| SB 6.19.2-3]]</div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
__NOEDITSECTION__ | __NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 20:55, 4 September 2020
TEXTO 1
- śrī-rājovāca
- vrataṁ puṁsavanaṁ brahman
- bhavatā yad udīritam
- tasya veditum icchāmi
- yena viṣṇuḥ prasīdati
PALABRA POR PALABRA
śrī-rājā uvāca—Mahārāja Parīkṣit dijo; vratam—el voto; puṁsavanam—llamado puṁsavana; brahman—¡oh, brāhmaṇa!; bhavatā—por ti; yat—que; udīritam—se habló de; tasya—de ese; veditum—conocer; icchāmi—deseo; yena—por el cual; viṣṇuḥ—el Señor Viṣṇu; prasīdati—Se complace.
TRADUCCIÓN
Mahārāja Parīkṣit dijo: Mi querido señor, has hablado ya acerca del voto puṁsavana. Ahora deseo escuchar acerca de él en detalle, pues entiendo que, por seguir ese voto, se puede complacer al Señor Supremo, Viṣṇu.