ES/SB 7.10.27: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Capítulo 10|E27]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Capítulo 10|E27]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 7|Canto Séptimo]] - [[ES/SB 7.10: Prahlāda, el más excelso de los devotos | Capítulo 10: Prahlāda, el más excelso de los devotos ]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 7|Canto Séptimo]] - [[ES/SB 7.10: Prahlada, el más excelso de los devotos| Capítulo 10: Prahlāda, el más excelso de los devotos ]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 7.10.26| SB 7.10.26]] '''[[ES/SB 7.10.26|SB 7.10.26]] - [[ES/SB 7.10.28|SB 7.10.28]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 7.10.28| SB 7.10.28]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 7.10.26| SB 7.10.26]] '''[[ES/SB 7.10.26|SB 7.10.26]] - [[ES/SB 7.10.28|SB 7.10.28]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 7.10.28| SB 7.10.28]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 21:24, 4 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 27

yo 'sau labdha-varo matto
na vadhyo mama sṛṣṭibhiḥ
tapo-yoga-balonnaddhaḥ
samasta-nigamān ahan


PALABRA POR PALABRA

yaḥ—la persona que; asau—él (Hiraṇyakaśipu); labdha-varaḥ—que recibió la extraordinaria bendición; mattaḥ—de mí; na vadhyaḥ—no ser matado; mama sṛṣṭibhiḥ—por ningún ser vivo creado por mí; tapaḥ-yoga-bala—por austeridad, poder místico y fuerza; unnaddhaḥ—estando muy orgulloso de ello; samasta—todos; nigamān—los mandamientos védicos; ahan—pasó por alto, desobedeció.


TRADUCCIÓN

Yo concedí a ese demonio, Hiraṇyakaśipu, la bendición de que no sería matado por ningún ser vivo de mi creación. Con esa garantía y con la fuerza que obtuvo de sus austeridades y del poder místico, se volvió demasiado orgulloso y desobedeció todos los mandamientos védicos.