ES/SB 9.13.4: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 13|E04]] | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 13|E04]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.13: La dinastía de | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.13: La dinastía de Maharaja Nimi| Capítulo 13: La dinastía de Mahārāja Nimi ]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.13.3| SB 9.13.3]] '''[[ES/SB 9.13.3|SB 9.13.3]] - [[ES/SB 9.13.5|SB 9.13.5]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.13.5| SB 9.13.5]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.13.3| SB 9.13.3]] '''[[ES/SB 9.13.3|SB 9.13.3]] - [[ES/SB 9.13.5|SB 9.13.5]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.13.5| SB 9.13.5]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 23:07, 4 September 2020
TEXTO 4
- śiṣya-vyatikramaṁ vīkṣya
- taṁ nirvartyāgato guruḥ
- aśapat patatād deho
- nimeḥ paṇḍita-māninaḥ
PALABRA POR PALABRA
śiṣya-vyatikramam—la desviación del discípulo con respecto a la orden del guru; vīkṣya—observar; tam—la celebración del yajña de Indra; nirvartya—después de terminar; āgataḥ—cuando regresó; guruḥ—Vasiṣṭha Muni; aśapat—maldijo a Nimi Mahārāja; patatāt—que caiga; dehaḥ—el cuerpo material; nimeḥ—de Mahārāja Nimi; paṇḍita-māninaḥ—que tan sabio se cree (como para desobedecer la orden de su maestro espiritual).
TRADUCCIÓN
A su regreso, una vez terminado el sacrificio del rey Indra, Vasiṣṭha, el maestro espiritual, se encontró con que Mahārāja Nimi había desobedecido sus instrucciones. Vasiṣṭha maldijo entonces a su discípulo diciendo: «¡Que el cuerpo material de Nimi, que se cree muy sabio, caiga inmediatamente!».