ES/SB 9.20.3: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 20|E03]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 20|E03]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.20: La dinastía de Pūru| Capítulo 20: La dinastía de Pūru]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.20: La dinastía de Puru| Capítulo 20: La dinastía de Pūru]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB Introduccion| Introduccion]] '''[[ES/SB Introduccion|Introduccion]] - [[ES/SB |SB ]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB | SB ]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.20.2| SB 9.20.2]] '''[[ES/SB 9.20.2|SB 9.20.2]] - [[ES/SB 9.20.4-5|SB 9.20.4-5]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.20.4-5| SB 9.20.4-5]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<div style="clear:both;"></div>
<div style="clear:both;"></div>
Line 24: Line 24:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
tasya—de él (de Cārupada); sudyuḥ—llamado Sudyu; abhūt—apareció; putraḥ—un hijo; tasmāt—de él (de Sudyu); bahugavaḥ—un hijo llamado Bahugava; tataḥ—de él; saṁyātiḥ—un hijo llamado Saṁyāti; tasya—y de él; ahaṁyātiḥ—un hijo llamado Ahaṁyāti; raudrāśvaḥ—Raudrāśva; tat-sutaḥ—su hijo; smṛtaḥ—bien conocido.
''tasya''—de él (de Cārupada); ''sudyuḥ''—llamado Sudyu; ''abhūt''—apareció; ''putraḥ''—un hijo; ''tasmāt''—de él (de Sudyu); ''bahugavaḥ''—un hijo llamado Bahugava; ''tataḥ''—de él; ''saṁyātiḥ''—un hijo llamado Saṁyāti; ''tasya''—y de él; ''ahaṁyātiḥ''—un hijo llamado Ahaṁyāti; ''raudrāśvaḥ''—Raudrāśva; ''tat-sutaḥ''—su hijo; ''smṛtaḥ''—bien conocido.
</div>
</div>


Line 31: Line 31:


<div class="translation">
<div class="translation">
El hijo de Cārupada fue Sudyu, y el hijo de Sudyu fue Bahugava. El hijo de Bahugava fue Saṁyāti. de Saṁyāti nació Ahaṁyāti, de quien nació Raudrāśva.
El hijo de Cārupada fue Sudyu, y el hijo de Sudyu fue Bahugava. El hijo de Bahugava
fue Saṁyāti. De Saṁyāti nació Ahaṁyāti, de quien nació Raudrāśva.
</div>
</div>




<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB Introduccion| Introduccion]] '''[[ES/SB Introduccion|Introduccion]] - [[ES/SB |SB ]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB | SB ]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.20.2| SB 9.20.2]] '''[[ES/SB 9.20.2|SB 9.20.2]] - [[ES/SB 9.20.4-5|SB 9.20.4-5]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.20.4-5| SB 9.20.4-5]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 23:47, 4 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 3

tasya sudyur abhūt putras
tasmād bahugavas tataḥ
saṁyātis tasyāhaṁyātī
raudrāśvas tat-sutaḥ smṛtaḥ


PALABRA POR PALABRA

tasya—de él (de Cārupada); sudyuḥ—llamado Sudyu; abhūt—apareció; putraḥ—un hijo; tasmāt—de él (de Sudyu); bahugavaḥ—un hijo llamado Bahugava; tataḥ—de él; saṁyātiḥ—un hijo llamado Saṁyāti; tasya—y de él; ahaṁyātiḥ—un hijo llamado Ahaṁyāti; raudrāśvaḥ—Raudrāśva; tat-sutaḥ—su hijo; smṛtaḥ—bien conocido.


TRADUCCIÓN

El hijo de Cārupada fue Sudyu, y el hijo de Sudyu fue Bahugava. El hijo de Bahugava fue Saṁyāti. De Saṁyāti nació Ahaṁyāti, de quien nació Raudrāśva.