ES/SB 10.11.24: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Capítulo 11|E24]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Capítulo 11|E24]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 10|Canto Décimo]] - [[ES/SB 10.11: Los pasatiempos infantiles de Kṛṣṇa 3| Capítulo 11: Los pasatiempos infantiles de Kṛṣṇa 3]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 10|Canto Décimo]] - [[ES/SB 10.11: Los pasatiempos infantiles de Krsna 3| Capítulo 11: Los pasatiempos infantiles de Kṛṣṇa 3]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 10.11.23| SB 10.11.23]] '''[[ES/SB 10.11.23|SB 10.11.23]] - [[ES/SB 10.11.25|SB 10.11.25]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 10.11.25| SB 10.11.25]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 10.11.23| SB 10.11.23]] '''[[ES/SB 10.11.23|SB 10.11.23]] - [[ES/SB 10.11.25|SB 10.11.25]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 10.11.25| SB 10.11.25]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 00:43, 5 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 24

muktaḥ kathañcid rākṣasyā
bāla-ghnyā bālako hy asau
harer anugrahān nūnam
anaś copari nāpatat


PALABRA POR PALABRA

muktaḥ—fue liberado; kathañcit—de alguna forma; rākṣasyāḥ—de las garras de la rākṣasī Pūtanā; bāla-ghnyāḥ—que estaba decidida a matar niños pequeños; bālakaḥ—en especial al niño Kṛṣṇa; hi—debido a; asau—Él; hareḥ anugrahāt—por la misericordia de la Suprema Personalidad de Dios; nūnam—en verdad; anaḥ ca—y la carreta de mano; upari—sobre el niño; na—no; apatat—cayó.


TRADUCCIÓN

De alguna forma, por la misericordia de la Suprema Personalidad de Dios, el niño Kṛṣṇa Se salvó de las garras de la rākṣasī Pūtanā, que estaba decidida a matarle. Después, y de nuevo por la misericordia del Dios Supremo, no fue aplastado por la carreta de mano que se desplomó sobre Él.