HU/SB 10.6.35-36: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
(No difference)
|
Latest revision as of 01:09, 7 September 2020
35-36. VERSEK
- pūtanā loka-bāla-ghnī
- rākṣasī rudhirāśanā
- jighāṁsayāpi haraye
- stanaṁ dattvāpa sad-gatim
- kiṁ punaḥ śraddhayā bhaktyā
- kṛṣṇāya paramātmane
- yacchan priyatamaṁ kiṁ nu
- raktās tan-mātaro yathā
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
pūtanā—Pūtaṇā, a hivatásos rākṣasī; loka-bāla-ghnī—aki embergyerekeket ölt; rākṣasī—a démonnő; rudhira-aśanā—pusztán vérre szomjazva; jighāṁsayā—arra vágyva, hogy megölje Kṛṣṇát (mivel irigy volt Kṛṣṇára, és Kaṁsa ezt a parancsot adta neki); api—mégis; haraye—az Istenség Legfelsőbb Személyiségének; stanam—mellét; dattvā—miután felajánlotta; āpa—elérte; sat-gatim—a lelki lét legemelkedettebb helyzetét; kim—mit mondhatnánk; punaḥ—újra; śraddhayā—hittel; bhaktyā—odaadással; kṛṣṇāya—az Úr Kṛṣṇának; paramātmane—aki a Legfelsőbb Személy; yacchan—felajánlva; priya-tamam—a legkedvesebb; kim—valamit; nu—valójában; raktāḥ—azok, akik vonzódnak; tat-mātaraḥ—Kṛṣṇa szerető anyái (mellüket adták szeretett gyermeküknek); yathā—pontosan úgy.
FORDÍTÁS
Pūtanā örökké embergyerekek vérére szomjazott, s ezzel a vággyal jött most is, hogy megölje Kṛṣṇát. Mivel azonban megszoptatta az Urat, a legnagyszerűbb eredményt érte el. Mit szóljunk hát azokról, akik anyaként, természetes odaadással és szeretettel bántak Kṛṣṇával, s akik szoptatták Őt, vagy kedves dolgokat ajándékoztak Neki, ahogyan az anyák szoktak adni valamit egy gyermeknek?
MAGYARÁZAT
Pūtanā nem szerette Kṛṣṇát — inkább irigy volt Rá, és meg akarta ölni. Mégis, mivel tudatosan vagy tudtán kívül megszoptatta Őt, a legnagyobb eredményt érte el az életben. A Kṛṣṇához szülői szeretettel vonzódó bhakták felajánlásai azonban mindig őszinték. Az anya ragaszkodásában és szeretetében kedvét leli abban, hogy adjon valamit a gyermekének, és szó sincsen irigységről. Itt tehetünk egy összehasonlítást. Ha Pūtanā a lelki élet ilyen kimagasló szintjére emelkedett azzal, hogy hanyagul, irigyen ajánlott fel valamit Kṛṣṇának, mit mondhatnánk akkor Yaśodā anyáról és a többi gopīról, akik nagy szeretettel és ragaszkodással szolgálták Kṛṣṇát, és mindent felajánlottak Neki, hogy elégedetté tegyék? A gopīk automatikusan a legmagasabb rendű tökéletességre tettek szert. Śrī Caitanya Mahāprabhu ezért azt mondta, hogy a gopīk szeretete — akár szülőként, akár a szerelemben — az élet legfelsőbb rendű tökéletességét jelenti (ramyā kācid upāsanā vrajavadhū-vargeṇa yā kalpitā).