DE/690217 - Brief an Prabhas Candra Mittra geschrieben aus Los Angeles: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1969 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1969 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1969-02 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1969-02 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Los Angeles]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Los Angeles]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Los Angeles]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Los Angeles]]
[[Category:BE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen]]
[[Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Bekannte]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Bekannte]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Schiffspersonal]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Schiffspersonal]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada|1969]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada|1969]]'''</div>
Line 22: Line 21:




February 17, 1969
17. Februar, 1969




Line 31: Line 30:




Dear Prabhas Babu,
Geehrter Prabhas Babu,


I thank you very much for your letter (F-54/103) dated February 6, 1969. Regarding the letter of credit, I beg to inform you that I have got good accounts in some of the very respectable banks in America in which there are branches in Calcutta. I am sending herewith one letter of declaration from the Bank of America as well as from the First National City Bank of America for your kind perusal. So, for experimental sake, if you immediately dispatch the following goods and ship them to Los Angeles, your bills with bill of lading will be presented to the Bank of America and will at once be honored. For the time being you can ship the goods by any suitable steamer company to Los Angeles.
Ich danke Ihnen sehr für Ihren Brief (F-54/103) vom 6. Februar 1969. Bezüglich des Akkreditivs möchte ich Sie darüber informieren, dass ich gute Konten bei einigen der sehr angesehenen Banken in Amerika habe, von denen es Zweigstellen in Kalkutta gibt. Ich schicke Ihnen hiermit ein Erklärungsschreiben von der Bank of America sowie von der First National City Bank of America zur Kenntnisnahme. Wenn Sie also zu Testzwecken sofort die folgenden Waren versenden und nach Los Angeles schicken, werden Ihre Rechnungen mit Lieferschein der Bank of America vorgelegt und sofort eingelöst werden. Bis auf weiteres können Sie die Waren mit beliebigen geeigneten Dampfschifffahrtsunternehmen nach Los Angeles verschiffen.


In the meantime, I am trying to negotiate with Srimati Morarji. So if you agree, immediately send book the following goods, send me the invoice and upon presentation to the Bank of America (Pico and La Cienega Branch, 85-01 W. Pico Boulevard, Los Angeles, Calif.), they will pay the amount of your bill. If you agree to this them immediately send the following goods:
In der Zwischenzeit versuche ich, mit Srimati Morarji zu verhandeln. Wenn Sie also einverstanden sind, schicken Sie mir umgehend die folgenden Waren, und die Rechnung, und nach Einreichung bei der Bank of America (Pico and La Cienega Branch, 85-01 W. Pico Boulevard, Los Angeles, Kalifornien), wird diese den Betrag Ihrer Rechnung begleichen. Wenn Sie damit einverstanden sind, schicken sie sofort die folgenden Waren:


1. 1 first class harmonium with good bellow which sustains without much labor<br />
1. 1. erstklassiges Harmonium mit gutem Blasebalg, welches ohne viel Mühe standhäkt<br />
2. 2 first class mrdangas<br />
2. 2 erstklassige Mrdangas<br />
3. 5 pairs of big Navadvipa karatalas<br />
3. 5 Paare große Navadvipa-Karatalas<br />
4. 1 first class panca pradipa<br />
4. 1 erstklassiger panca pradipa<br />
5. 1 jahanjh (gong)<br />
5. 1 jahanjh (Gong)<br />
6. 1 round ghari (good sound)<br />
6. 1 runde Ghari (guter Klang)<br />
7. 3 water conch shells<br />
7. 3 Wassermuschelschalen<br />
8. 2 blowing conch shells<br />
8. 2 Blasmuschelhörner<br />
9. 1 Bengali New Year (1375) panjika
9. 1 Panjika zum bengalischen Neujahrsfest (1375)


In addition to these items, you may be receiving a letter from Vrindaban about a pair of murtis which are to be sent as a free gift to us.
Zusätzlich zu diesen Artikeln erhalten Sie möglicherweise einen Brief von Vrindaban über ein Paar Murtis, die als Gratisgeschenk an uns geschickt werden sollen.


Thanking you in anticipation of your reply.
Wir danken Ihnen in Erwartung Ihrer Antwort.


Yours truly,
Mit freundlichen Grüßen,


A.C. Bhaktivedanta Swami
A.C. Bhaktivedanta Swami

Latest revision as of 05:54, 30 April 2020


His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda



17. Februar, 1969


Sri Prabhas Candra Mittra
United Shipping Corporation
14/2, Old China Bazar Street (Block No. 18)
Calcutta-1, INDIA


Geehrter Prabhas Babu,

Ich danke Ihnen sehr für Ihren Brief (F-54/103) vom 6. Februar 1969. Bezüglich des Akkreditivs möchte ich Sie darüber informieren, dass ich gute Konten bei einigen der sehr angesehenen Banken in Amerika habe, von denen es Zweigstellen in Kalkutta gibt. Ich schicke Ihnen hiermit ein Erklärungsschreiben von der Bank of America sowie von der First National City Bank of America zur Kenntnisnahme. Wenn Sie also zu Testzwecken sofort die folgenden Waren versenden und nach Los Angeles schicken, werden Ihre Rechnungen mit Lieferschein der Bank of America vorgelegt und sofort eingelöst werden. Bis auf weiteres können Sie die Waren mit beliebigen geeigneten Dampfschifffahrtsunternehmen nach Los Angeles verschiffen.

In der Zwischenzeit versuche ich, mit Srimati Morarji zu verhandeln. Wenn Sie also einverstanden sind, schicken Sie mir umgehend die folgenden Waren, und die Rechnung, und nach Einreichung bei der Bank of America (Pico and La Cienega Branch, 85-01 W. Pico Boulevard, Los Angeles, Kalifornien), wird diese den Betrag Ihrer Rechnung begleichen. Wenn Sie damit einverstanden sind, schicken sie sofort die folgenden Waren:

1. 1. erstklassiges Harmonium mit gutem Blasebalg, welches ohne viel Mühe standhäkt
2. 2 erstklassige Mrdangas
3. 5 Paare große Navadvipa-Karatalas
4. 1 erstklassiger panca pradipa
5. 1 jahanjh (Gong)
6. 1 runde Ghari (guter Klang)
7. 3 Wassermuschelschalen
8. 2 Blasmuschelhörner
9. 1 Panjika zum bengalischen Neujahrsfest (1375)

Zusätzlich zu diesen Artikeln erhalten Sie möglicherweise einen Brief von Vrindaban über ein Paar Murtis, die als Gratisgeschenk an uns geschickt werden sollen.

Wir danken Ihnen in Erwartung Ihrer Antwort.

Mit freundlichen Grüßen,

A.C. Bhaktivedanta Swami