PL/Prabhupada 0882 - Kryszna bardzo chce zabrać nas z powrotem do domu, do Boga, lecz my jesteśmy uparci: Difference between revisions

 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 9: Line 9:
[[Category:Polish Language]]
[[Category:Polish Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Polish|PL/Prabhupada 0881 - Choć Najwyższa Osoba Kryszna jest niewidoczny, teraz ujawnił się|0881|PL/Prabhupada 0883 - Nie marnujcie czasu na rozwiązywanie problemów ekonomicznych|0883}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 17: Line 20:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|P16-tf_v_5U|Kryszna bardzo chce zabrać nas z powrotem do domu, do Boga, lecz my jesteśmy uparci<br />- Prabhupāda 0882}}
{{youtube_right|Imgj1xSVo-I|Kryszna bardzo chce zabrać nas z powrotem do domu, do Boga, lecz my jesteśmy uparci<br />- Prabhupāda 0882}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>File:730413SB-NEW_YORK_clip2.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730413SB-NEW_YORK_clip2.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 36: Line 39:
:vāsudevaḥ sarvam iti
:vāsudevaḥ sarvam iti
:sa mahātmā sudurlabhaḥ
:sa mahātmā sudurlabhaḥ
:([[Vanisource:BG 7.19|BG 7.19]])
:([[Vanisource:BG 7.19 (1972)|BG 7.19]])
</div>
</div>


Sudurlabhaḥ, "bardzo rzadkie," mahātmā, "o szerokich horyzontach." Ci, którzy nie mogą zrozumieć Kṛṣṇy, mają ułomne rozumy. Nie mają szerokiego zrozumienia. Gdy ktoś poszerza swe rozumienie, to dzięki łasce Kṛṣṇy, może Go zrozumieć. Sevonmukhe hi jihvādau (Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.2.234). Ten proces to sevonmukha, służba. Poczynając od służenia językiem można zrozumieć vāsudeva. Pierwsza służba to śravaṇaṁ kīrtanam ([[Vanisource:SB 7.5.23|SB 7.5.23]]). Intonuj mantrę Hare Kṛṣṇa i jedz prasāda. To są dwa zajęcia języka. Wtedy zrozumiesz. Bardzo prosta metoda. Sevonmukhe hi jihvādau svayam... Kṛṣṇa ci to objawi. Nie można zrozumieć Kṛṣṇy własnym wysiłkiem. Wysiłek w miłosnej służbie da ci kwalifikacje. Kṛṣṇa ci to pokaże. Svayam eva sphuraty adaḥ. Kṛṣṇa bardzo chce zabrać was z powrotem do domu, do Boga. Ale my jesteśmy oporni. Nie chcemy. Zawsze więc znajduje sposób, aby to zrobić.  
Sudurlabhaḥ, "bardzo rzadkie," mahātmā, "o szerokich horyzontach." Ci, którzy nie mogą zrozumieć Kṛṣṇy, mają ułomne rozumy. Nie mają szerokiego zrozumienia. Gdy ktoś poszerza swe rozumienie, to dzięki łasce Kṛṣṇy, może Go zrozumieć. Sevonmukhe hi jihvādau (Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.2.234). Ten proces to sevonmukha, służba. Poczynając od służenia językiem można zrozumieć vāsudeva. Pierwsza służba to śravaṇaṁ kīrtanam ([[Vanisource:SB 7.5.23-24|SB 7.5.23]]). Intonuj mantrę Hare Kṛṣṇa i jedz prasāda. To są dwa zajęcia języka. Wtedy zrozumiesz. Bardzo prosta metoda. Sevonmukhe hi jihvādau svayam... Kṛṣṇa ci to objawi. Nie można zrozumieć Kṛṣṇy własnym wysiłkiem. Wysiłek w miłosnej służbie da ci kwalifikacje. Kṛṣṇa ci to pokaże. Svayam eva sphuraty adaḥ. Kṛṣṇa bardzo chce zabrać was z powrotem do domu, do Boga. Ale my jesteśmy oporni. Nie chcemy. Zawsze więc znajduje sposób, aby to zrobić.  


Tak jak kochający ojciec. Syn drań opuścił ojca, wałęsał się po ulicach bez domu, jedzenia, cierpiał wiele. Ojcu zależy bardziej, aby zabrać syna do domu. Kṛṣṇa jest najwyższym ojcem. Wszystkie żywe istoty w tym materialnym świecie są dokładnie jak zbłąkane dziecko bogacza, wałęsające się po ulicy. Największą korzyścią dla ludzkiego społeczeństwa jest danie mu świadomości Kṛṣṇy. Największym... Wszelka materialna korzyść nie zadowoli żywej istoty. Jeśli dostanie świadomość Kṛṣṇy... Ten sam przykład. Zbłąkany chłopiec chodzi po ulicach. Jeśli przypomni się mu, "Chłopcze, dlaczego tyle cierpisz? Jesteś synem bogacza. Twój ojciec ma tyle posiadłości. Dlaczego wałęsasz się po ulicach?" Jeśli dochodzi do zmysłów: "Tak, jestem synem tego bogacza. Dlaczego mam żyć na ulicy?" I wraca do domu. Yad gatvā na nivartante ([[Vanisource:BG 15.6|BG 15.6]]).  
Tak jak kochający ojciec. Syn drań opuścił ojca, wałęsał się po ulicach bez domu, jedzenia, cierpiał wiele. Ojcu zależy bardziej, aby zabrać syna do domu. Kṛṣṇa jest najwyższym ojcem. Wszystkie żywe istoty w tym materialnym świecie są dokładnie jak zbłąkane dziecko bogacza, wałęsające się po ulicy. Największą korzyścią dla ludzkiego społeczeństwa jest danie mu świadomości Kṛṣṇy. Największym... Wszelka materialna korzyść nie zadowoli żywej istoty. Jeśli dostanie świadomość Kṛṣṇy... Ten sam przykład. Zbłąkany chłopiec chodzi po ulicach. Jeśli przypomni się mu, "Chłopcze, dlaczego tyle cierpisz? Jesteś synem bogacza. Twój ojciec ma tyle posiadłości. Dlaczego wałęsasz się po ulicach?" Jeśli dochodzi do zmysłów: "Tak, jestem synem tego bogacza. Dlaczego mam żyć na ulicy?" I wraca do domu. Yad gatvā na nivartante ([[Vanisource:BG 15.6 (1972)|BG 15.6]]).  


Dlatego jest to najlepsza służba, powiadomienie go o tym, "Jesteś cząstką Kṛṣṇy. Jesteś synem Kṛṣṇy. Kṛṣṇa jest bogaty, posiada sześć rodzajów bogactwa. Dlaczego podróżujesz, dlaczego gnijesz w tym materialnym świecie?" To jest największa służba, świadomość Kṛṣṇy. Māyā jest bardzo silna. Lecz nadal obowiązkiem każdego kṛṣṇa-bhakty jest próba oświecenia każdego w świadomości Kṛṣṇy. Tak jak robi to Kuntīdevī. Najpierw powiedziała alakṣyaṁ sarva-bhūtānām antar bahir avasthi ([[Vanisource:SB 1.8.18|SB 1.8.18]])... Choć Kṛṣṇa, Najwyższa Osoba, jest wewnątrz i na zewnątrz, to nadal dla drani i głupców jest niewidoczny. Dlatego Kuti podkreśla: "Tu jest Pan, kṛṣṇāya vāsudevāya ([[Vanisource:SB 1.8.21|SB 1.8.21]])." On jest wszech przenikającą Najwyższą Boską Osobą, lecz z przyjemnością zostaje synem Devakī. Devakī-nandanāya. Devakī-nandanāya. Devakī-nandana występuje także w Atharva-wedzie. Kṛṣṇa przychodzi jako Devakī-nandana, Jego ojczymem jest Nanda-gopa, Nanda Mahārāja.
Dlatego jest to najlepsza służba, powiadomienie go o tym, "Jesteś cząstką Kṛṣṇy. Jesteś synem Kṛṣṇy. Kṛṣṇa jest bogaty, posiada sześć rodzajów bogactwa. Dlaczego podróżujesz, dlaczego gnijesz w tym materialnym świecie?" To jest największa służba, świadomość Kṛṣṇy. Māyā jest bardzo silna. Lecz nadal obowiązkiem każdego kṛṣṇa-bhakty jest próba oświecenia każdego w świadomości Kṛṣṇy. Tak jak robi to Kuntīdevī. Najpierw powiedziała alakṣyaṁ sarva-bhūtānām antar bahir avasthi ([[Vanisource:SB 1.8.18|SB 1.8.18]])... Choć Kṛṣṇa, Najwyższa Osoba, jest wewnątrz i na zewnątrz, to nadal dla drani i głupców jest niewidoczny. Dlatego Kuti podkreśla: "Tu jest Pan, kṛṣṇāya vāsudevāya ([[Vanisource:SB 1.8.21|SB 1.8.21]])." On jest wszech przenikającą Najwyższą Boską Osobą, lecz z przyjemnością zostaje synem Devakī. Devakī-nandanāya. Devakī-nandanāya. Devakī-nandana występuje także w Atharva-wedzie. Kṛṣṇa przychodzi jako Devakī-nandana, Jego ojczymem jest Nanda-gopa, Nanda Mahārāja.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 22:06, 9 October 2018



730413 - Lecture SB 01.08.21 - New York

Kryszna bardzo chce zabrać nas z powrotem do domu, do Boga, lecz my jesteśmy uparci Nie można zrozumieć nieograniczonego ograniczoną wiedzą. To nie jest możliwe. Dzięki łasce takich wielbicieli jak Kuntīdevī możemy zrozumieć, że tu jest Vāsudeva. Jest tu wszech przenikająca Prawda Absolutna, Paramātmā, Vāsudeva. Kṛṣṇāya vāsudevāya (SB 1.8.21). Impersonaliści mogą zrozumieć vāsudeva po wielu, wielu narodzinach. To nie jest łatwe.

bahūnāṁ janmanām ante
jñānavān māṁ prapadyate
vāsudevaḥ sarvam iti
sa mahātmā sudurlabhaḥ
(BG 7.19)

Sudurlabhaḥ, "bardzo rzadkie," mahātmā, "o szerokich horyzontach." Ci, którzy nie mogą zrozumieć Kṛṣṇy, mają ułomne rozumy. Nie mają szerokiego zrozumienia. Gdy ktoś poszerza swe rozumienie, to dzięki łasce Kṛṣṇy, może Go zrozumieć. Sevonmukhe hi jihvādau (Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.2.234). Ten proces to sevonmukha, służba. Poczynając od służenia językiem można zrozumieć vāsudeva. Pierwsza służba to śravaṇaṁ kīrtanam (SB 7.5.23). Intonuj mantrę Hare Kṛṣṇa i jedz prasāda. To są dwa zajęcia języka. Wtedy zrozumiesz. Bardzo prosta metoda. Sevonmukhe hi jihvādau svayam... Kṛṣṇa ci to objawi. Nie można zrozumieć Kṛṣṇy własnym wysiłkiem. Wysiłek w miłosnej służbie da ci kwalifikacje. Kṛṣṇa ci to pokaże. Svayam eva sphuraty adaḥ. Kṛṣṇa bardzo chce zabrać was z powrotem do domu, do Boga. Ale my jesteśmy oporni. Nie chcemy. Zawsze więc znajduje sposób, aby to zrobić.

Tak jak kochający ojciec. Syn drań opuścił ojca, wałęsał się po ulicach bez domu, jedzenia, cierpiał wiele. Ojcu zależy bardziej, aby zabrać syna do domu. Kṛṣṇa jest najwyższym ojcem. Wszystkie żywe istoty w tym materialnym świecie są dokładnie jak zbłąkane dziecko bogacza, wałęsające się po ulicy. Największą korzyścią dla ludzkiego społeczeństwa jest danie mu świadomości Kṛṣṇy. Największym... Wszelka materialna korzyść nie zadowoli żywej istoty. Jeśli dostanie świadomość Kṛṣṇy... Ten sam przykład. Zbłąkany chłopiec chodzi po ulicach. Jeśli przypomni się mu, "Chłopcze, dlaczego tyle cierpisz? Jesteś synem bogacza. Twój ojciec ma tyle posiadłości. Dlaczego wałęsasz się po ulicach?" Jeśli dochodzi do zmysłów: "Tak, jestem synem tego bogacza. Dlaczego mam żyć na ulicy?" I wraca do domu. Yad gatvā na nivartante (BG 15.6).

Dlatego jest to najlepsza służba, powiadomienie go o tym, "Jesteś cząstką Kṛṣṇy. Jesteś synem Kṛṣṇy. Kṛṣṇa jest bogaty, posiada sześć rodzajów bogactwa. Dlaczego podróżujesz, dlaczego gnijesz w tym materialnym świecie?" To jest największa służba, świadomość Kṛṣṇy. Māyā jest bardzo silna. Lecz nadal obowiązkiem każdego kṛṣṇa-bhakty jest próba oświecenia każdego w świadomości Kṛṣṇy. Tak jak robi to Kuntīdevī. Najpierw powiedziała alakṣyaṁ sarva-bhūtānām antar bahir avasthi (SB 1.8.18)... Choć Kṛṣṇa, Najwyższa Osoba, jest wewnątrz i na zewnątrz, to nadal dla drani i głupców jest niewidoczny. Dlatego Kuti podkreśla: "Tu jest Pan, kṛṣṇāya vāsudevāya (SB 1.8.21)." On jest wszech przenikającą Najwyższą Boską Osobą, lecz z przyjemnością zostaje synem Devakī. Devakī-nandanāya. Devakī-nandanāya. Devakī-nandana występuje także w Atharva-wedzie. Kṛṣṇa przychodzi jako Devakī-nandana, Jego ojczymem jest Nanda-gopa, Nanda Mahārāja.