ES/Prabhupada 0790 - Cómo hacer amistad con otros "Esposa y cómo obtener el dinero de los demás por trucos": Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Prabhupada 0790 - in all Languages Category:ES-Quotes - 1975 Category:ES-Quotes - L...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
[[Category:ES-Quotes - in India, Bombay]] | [[Category:ES-Quotes - in India, Bombay]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Spanish|ES/Prabhupada 0789 - El campo de actividad, el dueño del campo y el supervisor del campo|0789|ES/Prabhupada 0791 - Uno puede satisfacer al Señor simplemente por amor y servicio devocional|0791}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 15: | Line 18: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|A58EKhaJ7ds|Cómo hacer amistad con otros "Esposa y cómo obtener el dinero de los demás por trucos"<br/>- Prabhupāda 0790}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/750814SB-BOMBAY_clip1.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Latest revision as of 17:34, 3 October 2018
Lecture on SB 6.1.56-57 -- Bombay, August 14, 1975
Educación significa convertirse en ser humano. Cāṇakya Paṇḍita, él también, a pesar de que era un político pero brāhmaṇa, el también dice quién es culto. Paṇḍita. Al brāhmaṇa se le conoce como paṇḍita. Entonces, ¿Cuál es el síntoma de un paṇḍita? Él ha resumido:
- mātṛ-vat para-dāreṣu
- para-dravyeṣu loṣṭra-vat
- ātma-vat sarva-bhūteṣu
- yaḥ paśyati sa paṇḍitaḥ
Paṇḍita significa mātṛ-vat para-dāreṣu: "aceptar a todas las mujeres como madres," para-dāreṣu. Dāra significa esposa, y para significa otras' A excepción de la propia esposa, uno debe tratar a todas las demás mujeres tomándolas como una madre. Por lo tanto, aún en la sociedad Hindú, los hombres se dirigen a cada una de las mujeres como "madre." No importa si la persona es conocida o no. Él puede hablar con otra mujer, que se dirige a él primero, dirigiéndose a ella primero, como "madre," mātājī. Nadie se ofenderá. Ésta es la etiqueta. Eso fue enseñado por Cāṇakya Paṇḍita. Mātṛ-vat para-dāreṣu. Se debe dirigir a la mujer como "madre." Y para-dravyeṣu loṣṭra-vat: y la propiedad de otro debe ser aceptada como guijarros en la calle-a nadie le importan los guijarros. Si algunos guijarros, algunas piedras son tiradas a la calle, a nadie le importa. Basura. Entonces, nadie debe tocar la propiedad de otro.
Hoy en día, la educación es cómo hacer amistad con la esposa de otro, y cómo tomar el dinero de otros mediante trucos. Esto no es educación. La educación está aquí: mātṛ-vat para-dāreṣu para-dravyeṣu loṣṭra-vat, ātma-vat sarva-bhūteṣu. Sarva-bhūteṣu: en todas las entidades vivientes... Existen 8,400,000 diferentes formas de vida. El pasto es también una entidad viviente, y Brahmā también es una entidad viviente. Por lo tanto, el paṇḍita acepta a cualquiera como una entidad viviente y trata con ellos, ātma-vat: "Lo que yo sienta, dolor y placer, debo tratar con los demás con el mismo sentimiento." Por lo tanto... En la modernidad, nacionalidad significa ser humano. Pero, de hecho, los animales también son nacionales. De acuerdo con su definición, nacional quiere decir que uno nación en el mismo país. La palabra "nacional" nunca se encontró en la literatura Védica. Esto es un invento moderno. Entonces aquí, ātma-vat sarva-bhūteṣu. No importa si uno pertenece a la nación o no. Sarva-bhūteṣu. Aquí también, se dice sarva-bhūta-suhṛt. Suhṛt, amigo, bien queriente, sarva-bhūta. ¿Por qué sólo debería desear sólo el bien para mis familiares o mis parientes? Eso es kṛpaṇa, avaro. Un brāhmaṇa tolerante debe estar ocupado en hacer el bien a todos, a todo el mundo.
Por lo tanto, la misión de Caitanya Mahāprabhu es pṛthivīte āche yata nagarādi-grāma (CB Antya-khaṇḍa 4.126) Caitanya Mahāprabhu nunca instruyó que"Ustedes sólo limítense a la prédica dentro de su sociedad o dentro de su país." Él está pidiendo, pṛthīvite āche yata nagarādi-grāma: "En tantos pueblos y aldeas como hay en la tierra..." (aparte:) Eso es todo. No se perturben. Sarvatra pracāra haibe mora nāma. Ésta es la misión. Esto es conocimiento Védico. Sarva-bhūta-suhṛt.