NE/Prabhupada 0119 - आत्मा सदाबहार छ: Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Nepali Pages with Videos Category:Prabhupada 0119 - in all Languages Category:NE-Quotes - 1968 Category:NE-Quotes - Le...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
[[Category:NE-Quotes - in USA, Los Angeles]] | [[Category:NE-Quotes - in USA, Los Angeles]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Nepali|NE/Prabhupada 0118 - प्रचार त्यति गाह्रो कार्य होइन|0118|NE/Prabhupada 0120 - अचिन्त्य रहस्यमय शक्ति|0120}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 15: | Line 18: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|0O2j9AP5jKA|आत्मा सदाबहार छ <br/> - Prabhupāda 0119}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/681125BG.LA_clip.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 29: | Line 32: | ||
प्रभुपाद: हो | | प्रभुपाद: हो | | ||
श्रीमती: के | श्रीमती: के उमेर भनेको यहि हो त, जब आत्माले शरीर छोड्छ, तपाई बुढो हुनुहुन्छ ? | ||
प्रभुपाद: होइन, आत्मा बुढो हुँदैन | शरीर परिवर्तनशील छ | प्रभुपाद: होइन, आत्मा बुढो हुँदैन | शरीर परिवर्तनशील छ | त्यसको व्याख्या हुनेछ, | ||
:देहिनो अस्मिन् यथा देहे | |||
:देहिनो अस्मिन् यथा देहे कौमारम् यौवनम् जरा | |||
:तथा देहान्तर प्राप्तिर् | :तथा देहान्तर प्राप्तिर् धीरस् तत्र न मुह्यति | ||
:धीरस् तत्र न मुह्यति | :([[Vanisource:BG 2.13 (1972)|भ गी २।१३]]) | ||
आत्मा सदाबहार छ | शरीर परिवर्तनशील छ | त्यो बुझ्नुपर्छ | शरीर परिवर्तनशील छ | त्यो सबैले बुझ्न सक्छ | जस्तै बाल्यकालमा तपाईको शरीर... जस्तै यी बालिका, एउटा फरक शरीर | र जब यी बालिका एक युवती हुन्छिन्, एक फरक शरीर हुनेछ | तर आत्मा भने यो शरीरमा र त्यो शरीरमा हुन्छ | यो नै प्रमाण हो कि आत्मा परिवर्तन हुँदैन, शरीर परिवर्तन हुन्छ | यो नै प्रमाण हो | म आफ्नो बाल्यकालको बारेमा सोच्दैछु | त्यो भनेको म उही "म" छु, जुन बाल्यकालमा थिएँ, र मलाई याद छ कि बाल्यकालमा मैले यो, त्यो गर्थेँ | तर त्यस बाल्यकालको शरीर अहिले छैन | त्यो गइसक्यो | तसर्थ यो निष्कर्ष निकाल्न सकिन्छ कि मेरो शरीर परिवर्तन भएको छ, तर म उही छु | यो होइन र ? यो सरल सत्य हो | यो शरीर परिवर्तन हुन्छ, म भने यथावत रहन्छु | म अर्को शरीरमा प्रवेश गर्न सक्छु, त्यो मतलब हुँदैन, तर म यथावत रहन्छु | तथा देहान्तर प्राप्तिर् धीरस् तत्र न मुह्यति ([[Vanisource:BG 2.13 (1972)|भ गी २।१३]]) | जसरी मैले अहिलेको परिस्थितिमा पनि शरीर परिवर्तन गर्दैछु, त्यसैगरी, अन्तिम परिवर्तनको भनेको यो होइन कि मेरो मृत्यु भयो | म अर्कोमा प्रवेश गर्छु....त्यसको पनि व्याख्या गरिएको छ, वासांसि जीर्णानि यथा ([[Vanisource:BG 2.22 (1972)|भ गी २।२२]]), कि मैले परिवर्तन गर्छु | जस्तै, जब म सन्यासी थिइनँ, मेरो पहिरन कुनै सज्जन व्यक्तिको जस्तै हुन्थ्यो | अहिले मैले आफ्नो पहिरन परिवर्तन गरेको छु | यसको मतलब यो होइन कि मेरो मृत्यु भयो | होइन | मैले आफ्नो शरीर परिवर्तन गरेँ, त्यति हो | मैले आफ्नो शरीर परिवर्तन गरेँ | | |||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 19:43, 29 January 2021
Lecture on BG 2.1-10 and Talk -- Los Angeles, November 25, 1968
प्रभुपाद: हो |
श्रीमती: के उमेर भनेको यहि हो त, जब आत्माले शरीर छोड्छ, तपाई बुढो हुनुहुन्छ ?
प्रभुपाद: होइन, आत्मा बुढो हुँदैन | शरीर परिवर्तनशील छ | त्यसको व्याख्या हुनेछ,
- देहिनो अस्मिन् यथा देहे कौमारम् यौवनम् जरा
- तथा देहान्तर प्राप्तिर् धीरस् तत्र न मुह्यति
- (भ गी २।१३)
आत्मा सदाबहार छ | शरीर परिवर्तनशील छ | त्यो बुझ्नुपर्छ | शरीर परिवर्तनशील छ | त्यो सबैले बुझ्न सक्छ | जस्तै बाल्यकालमा तपाईको शरीर... जस्तै यी बालिका, एउटा फरक शरीर | र जब यी बालिका एक युवती हुन्छिन्, एक फरक शरीर हुनेछ | तर आत्मा भने यो शरीरमा र त्यो शरीरमा हुन्छ | यो नै प्रमाण हो कि आत्मा परिवर्तन हुँदैन, शरीर परिवर्तन हुन्छ | यो नै प्रमाण हो | म आफ्नो बाल्यकालको बारेमा सोच्दैछु | त्यो भनेको म उही "म" छु, जुन बाल्यकालमा थिएँ, र मलाई याद छ कि बाल्यकालमा मैले यो, त्यो गर्थेँ | तर त्यस बाल्यकालको शरीर अहिले छैन | त्यो गइसक्यो | तसर्थ यो निष्कर्ष निकाल्न सकिन्छ कि मेरो शरीर परिवर्तन भएको छ, तर म उही छु | यो होइन र ? यो सरल सत्य हो | यो शरीर परिवर्तन हुन्छ, म भने यथावत रहन्छु | म अर्को शरीरमा प्रवेश गर्न सक्छु, त्यो मतलब हुँदैन, तर म यथावत रहन्छु | तथा देहान्तर प्राप्तिर् धीरस् तत्र न मुह्यति (भ गी २।१३) | जसरी मैले अहिलेको परिस्थितिमा पनि शरीर परिवर्तन गर्दैछु, त्यसैगरी, अन्तिम परिवर्तनको भनेको यो होइन कि मेरो मृत्यु भयो | म अर्कोमा प्रवेश गर्छु....त्यसको पनि व्याख्या गरिएको छ, वासांसि जीर्णानि यथा (भ गी २।२२), कि मैले परिवर्तन गर्छु | जस्तै, जब म सन्यासी थिइनँ, मेरो पहिरन कुनै सज्जन व्यक्तिको जस्तै हुन्थ्यो | अहिले मैले आफ्नो पहिरन परिवर्तन गरेको छु | यसको मतलब यो होइन कि मेरो मृत्यु भयो | होइन | मैले आफ्नो शरीर परिवर्तन गरेँ, त्यति हो | मैले आफ्नो शरीर परिवर्तन गरेँ |