HU/Prabhupada 0728 - Az, aki a Rādhā-Kṛṣṇa līlāt anyagiként érti meg, félre van vezetve: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Hungarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0728 - in all Languages Category:HU-Quotes - 1974 Category:HU-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:HU-Quotes - in India]]
[[Category:HU-Quotes - in India]]
[[Category:HU-Quotes - in India, Mayapur]]
[[Category:HU-Quotes - in India, Mayapur]]
[[Category:Az élőlények hiányosságai - videók]]
[[Category:A teremtés jellemzői - videók]]
[[Category:Tanulságos történetek - videók]]
[[Category:Kṛṣṇa mindenható - videók]]
[[Category:Az élvező és az élvezet tárgya - videók]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Hungarian|HU/Prabhupada 0727 - Kṛṣṇa szolgája szolgájának a szolgája vagyok|0727|HU/Prabhupada 0729 - Ha egy sannyasi csak egy kis vétket követ is el, azt ezerszeresére nagyítják|0729}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 23:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|KjG1nlhmYo4|Az, aki a Rādhā-Kṛṣṇa līlāt anyagiként érti meg, félre van vezetve <br />- Prabhupāda 0728}}
{{youtube_right|GWy3q0mE7P8|Az, aki a Rādhā-Kṛṣṇa līlāt anyagiként érti meg, félre van vezetve <br />- Prabhupāda 0728}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>File:740307CC.MAYAPUR clip1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/740307CC.MAYAPUR_clip1.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 36: Line 44:
:([[Vanisource:CC Adi 1.5|CC Adi 1.5]])  
:([[Vanisource:CC Adi 1.5|CC Adi 1.5]])  


Rādhā-Kṛṣṇa... Kṛṣṇa a Legfelsőbb. Amikor Kṛṣṇa élvezni akar... Az élvező... Bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka-maheśvaram ([[Vanisource:BG 5.29|BG 5.29]]) Ő az élvező. Tehát amikor Ő élvezni akar, az nem anyagi élvezet. Az lelki élvezet, a felsőbbrendű, és nem az anyagi energia által. Mivel Kṛṣṇa a legfelsőbb, ezért Ő a felsőbbrendű energiát élvezi. Tehát Kṛṣṇa... A Rādhā-Kṛṣṇa līlā nem anyagi dolog. Az, aki a Rādhā-Kṛṣṇa līlāt anyagiként érti meg, az félre van vezetve. Kṛṣṇa semmilyen anyagi dolgot nem élvezhet. Ha azt mondod, hogy „Minden nap látjuk, hogy ajánljátok a prasādát, a zöldségeket, rizst. Mindez anyagi.” De nem, ezek nem anyagi dolgok. Ez a valódi megértés. És hogyan nem anyagi dolgok? Ez acintya, felfoghatatlan. Kṛṣṇa az anyagit lelkivé, a lelkit anyagivá tudja változtatni. Ez Kṛṣṇa felfoghatatlan hatalma, az acintya-śakti. Anélkül, hogy elfogadnád Kṛṣṇa acintya-śaktiját, nem értheted meg Kṛṣṇát. Acintya-śakti.
Rādhā-Kṛṣṇa... Kṛṣṇa a Legfelsőbb. Amikor Kṛṣṇa élvezni akar... Az élvező... Bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka-maheśvaram ([[HU/BG 5.29|BG 5.29]]) Ő az élvező. Tehát amikor Ő élvezni akar, az nem anyagi élvezet. Az lelki élvezet, a felsőbbrendű, és nem az anyagi energia által. Mivel Kṛṣṇa a legfelsőbb, ezért Ő a felsőbbrendű energiát élvezi. Tehát Kṛṣṇa... A Rādhā-Kṛṣṇa līlā nem anyagi dolog. Az, aki a Rādhā-Kṛṣṇa līlāt anyagiként érti meg, az félre van vezetve. Kṛṣṇa semmilyen anyagi dolgot nem élvezhet. Ha azt mondod, hogy „Minden nap látjuk, hogy ajánljátok a prasādát, a zöldségeket, rizst. Mindez anyagi.” De nem, ezek nem anyagi dolgok. Ez a valódi megértés. És hogyan nem anyagi dolgok? Ez acintya, felfoghatatlan. Kṛṣṇa az anyagit lelkivé, a lelkit anyagivá tudja változtatni. Ez Kṛṣṇa felfoghatatlan hatalma, az acintya-śakti. Anélkül, hogy elfogadnád Kṛṣṇa acintya-śaktiját, nem értheted meg Kṛṣṇát. Acintya-śakti.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 12:24, 1 October 2018



Lecture on CC Adi-lila 7.5 -- Mayapur, March 7, 1974

Agni Kṛṣṇától jön. Mahī, a Föld is Kṛṣṇától származik. Agni, mahī, gagana, az ég is Kṛṣṇától származik. Ambu, a víz Kṛṣṇától jön. Agni mahī gaganam ambu... Marut, a levegő is Kṛṣṇától jön. Mivel Kṛṣṇától származik, ezért nem különbözik Kṛṣṇától. Minden Kṛṣṇa. De amikor megízleled a levegőt, a szellőt, és a vizet, a földet, és a tüzet, nem mondhatod, hogy „Mivel a levegő Kṛṣṇától származik és a víz is Kṛṣṇától származik, lehetek akár a levegőben, akár a vízben, ez mind ugyanaz.” A levegőben élünk, de ha azt gondoljuk, hogy a levegő és a víz ugyanaz, és beugrunk az óceánba, az nem túl jó ötlet. De valójában a levegő is Kṛṣṇa, a víz is Kṛṣṇa, a föld is Kṛṣṇa, és a tűz is Kṛṣṇa, mivel mind Kṛṣṇa energiái.

Ha így próbáljuk megérteni a Pañca-tattvát, śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu-nityānanda, śrī-advaita gadādhara śrīvāsādi-gaura-bhakta-vṛnda... Ez a Pañca-tattva: Śrī Kṛṣṇa Caitanya, Śrī Nityānanda, Śrī Advaita, Śrī Gadādhara és Śrīvāsādi. Śrīvāsādi a jīva-tattvát jelenti. A jīva-tattva, a śakti-tattva és a viṣṇu-tattva, ezek mind tattvák. Tehát a Pañca-tattva. Śrī Kṛṣṇa Caitanya a legfőbb tattva, Kṛṣṇa. Śrī-kṛṣṇa-caitanya, rādhā-kṛṣṇa nahe anya. Rādhā-Kṛṣṇát imádjuk. Tehát Śrī Kṛṣṇa Caitanya Rādhā és Kṛṣṇa egyesülve. Śrī-kṛṣṇa-caitanya, rādhā-kṛṣṇa nahe anya.

rādhā-kṛṣṇa-praṇaya-vikṛtir hlādinī-śaktir asmād
ekātmānāv api bhuvi purā deha-bhedaṁ gatau tau
caitanyākhyaṁ prakaṭam adhunā tad-dvayaṁ caikyam āptam...
(CC Adi 1.5)

Rādhā-Kṛṣṇa... Kṛṣṇa a Legfelsőbb. Amikor Kṛṣṇa élvezni akar... Az élvező... Bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka-maheśvaram (BG 5.29) Ő az élvező. Tehát amikor Ő élvezni akar, az nem anyagi élvezet. Az lelki élvezet, a felsőbbrendű, és nem az anyagi energia által. Mivel Kṛṣṇa a legfelsőbb, ezért Ő a felsőbbrendű energiát élvezi. Tehát Kṛṣṇa... A Rādhā-Kṛṣṇa līlā nem anyagi dolog. Az, aki a Rādhā-Kṛṣṇa līlāt anyagiként érti meg, az félre van vezetve. Kṛṣṇa semmilyen anyagi dolgot nem élvezhet. Ha azt mondod, hogy „Minden nap látjuk, hogy ajánljátok a prasādát, a zöldségeket, rizst. Mindez anyagi.” De nem, ezek nem anyagi dolgok. Ez a valódi megértés. És hogyan nem anyagi dolgok? Ez acintya, felfoghatatlan. Kṛṣṇa az anyagit lelkivé, a lelkit anyagivá tudja változtatni. Ez Kṛṣṇa felfoghatatlan hatalma, az acintya-śakti. Anélkül, hogy elfogadnád Kṛṣṇa acintya-śaktiját, nem értheted meg Kṛṣṇát. Acintya-śakti.