RU/Prabhupada 0936 - Они просто обещают: "В будущем." "Но что вы можете предоставить сейчас, господин?": Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Russian Pages with Videos Category:Russian Pages - 207 Live Videos Category:Prabhupada 0936 - in all Languages Categor...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
[[Category:Russian Language]] | [[Category:Russian Language]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Russian|RU/Prabhupada 0935 - Настоящая потребность жизни - это обеспечивать удобствами душу|0935|RU/Prabhupada 0937 - Ворона не будет водиться с лебедем. Лебедь не пойдёт к вороне|0937}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 17: | Line 20: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|hq-WArnKPsw|Они просто обещают: "В будущем." "Но что вы можете предоставить сейчас, господин?" <br/>- Prabhupāda 0936}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730425SB-LOS_ANGELES_clip5.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 31: | Line 34: | ||
В настоящее время мы больны. Они не знают, что значит болеть и что значит быть здоровым, эти негодяи. Они ничего не знают, но тем не менее изображают из себя великих учёных, философов... Они не задают вопрос: "Я не хочу умирать. Почему смерть неизбежна?" Они не задумываются об этом. У них также нет никакого решения. И тем не менее они учёные. Что за учёные? Если вы... | В настоящее время мы больны. Они не знают, что значит болеть и что значит быть здоровым, эти негодяи. Они ничего не знают, но тем не менее изображают из себя великих учёных, философов... Они не задают вопрос: "Я не хочу умирать. Почему смерть неизбежна?" Они не задумываются об этом. У них также нет никакого решения. И тем не менее они учёные. Что за учёные? Если вы... | ||
Наука означает, что вы настолько развиваете свои знания, что вы можете свести к минимуму свои жалкие условия жизни. Это наука. А иначе, что это за наука? Они просто обещают: "В будущем." "Но что вы можете предоставить сейчас, господин?" "Сейчас вы страдаете - продолжайте так же страдать. В будущем вы откроем какие-нибудь химические соединения." Нет. На самом деле атйантика-духкха-нивритти. Атйантика, конечный. Атйантика значит конечный. Духкха значит страдания. Это должно быть целью человеческой жизни. Они не знают, что такое атйантика-духкха. Духкха значит страдания. Итак, атйантика-духкха указана в Бхагавад-гите. "Вот атйантика-духкха, господин." Что это такое? Джанма-мритью-джара-вйадхи ([[ | Наука означает, что вы настолько развиваете свои знания, что вы можете свести к минимуму свои жалкие условия жизни. Это наука. А иначе, что это за наука? Они просто обещают: "В будущем." "Но что вы можете предоставить сейчас, господин?" "Сейчас вы страдаете - продолжайте так же страдать. В будущем вы откроем какие-нибудь химические соединения." Нет. На самом деле атйантика-духкха-нивритти. Атйантика, конечный. Атйантика значит конечный. Духкха значит страдания. Это должно быть целью человеческой жизни. Они не знают, что такое атйантика-духкха. Духкха значит страдания. Итак, атйантика-духкха указана в Бхагавад-гите. "Вот атйантика-духкха, господин." Что это такое? Джанма-мритью-джара-вйадхи ([[RU/BG 13.8-12|BG 13.9]]). Рождение, смерть, старость и болезни. | ||
Итак, что вы сделали, чтоб устранить или свести на нет эти духкха, эти страдания? Такого в материальном мире нет. Атйантика-духкха-нивритти. Окончательное избавление от всех видов страдания описано в Бхагавад-гите. В чём оно заключается? | Итак, что вы сделали, чтоб устранить или свести на нет эти духкха, эти страдания? Такого в материальном мире нет. Атйантика-духкха-нивритти. Окончательное избавление от всех видов страдания описано в Бхагавад-гите. В чём оно заключается? | ||
Line 39: | Line 42: | ||
:напнуванти махатманах | :напнуванти махатманах | ||
:самсиддхим парамам гатах | :самсиддхим парамам гатах | ||
:([[ | :([[RU/BG 8.15|BG 8.15]]) | ||
Итак, вы должны читать всё это. У вас есть Бхагавата, полное объяснение. Это атйантика-духкха-нивритти - окончательное избавление от всех страданий. Что это? Мам упетйа. "Тот, кто приближается ко Мне, или тот, кто приходит ко Мне, домой, обратно к Богу." Итак, у них нет знания о том, кто такой Бог, нужно ли вернуться домой, обратно к Богу. Возможно это или нет. Нет знания. Они просто подобны животным. Вот и всё. Нет знания. Они молятся: "О, Господи, дай нам хлеб наш насущный." Тогда спросите у него: "Каков Бог?" Он сможет объяснить? Нет. Тогда у кого мы просим? У воздуха? Если я прошу, если я подаю прошение, то там кто-то должен быть. И если я не знаю, что это за личность, куда я буду подавать прошение. Просто... Они говорят, что Он на небесах. На небесах также много птиц, (смех) но это не Бог. Видите? У них нет знания, нет знания. Несовершенное знание, всё. Они выдают себя за учёных, философов, великих мыслителей, писателей, и... Всё чепуха, всё чепуха. Единственная книга - это Шримад-Бхагаватам, Бхагавад-гита. Всё остальное чепуха. В Бхагавате говорится: | Итак, вы должны читать всё это. У вас есть Бхагавата, полное объяснение. Это атйантика-духкха-нивритти - окончательное избавление от всех страданий. Что это? Мам упетйа. "Тот, кто приближается ко Мне, или тот, кто приходит ко Мне, домой, обратно к Богу." Итак, у них нет знания о том, кто такой Бог, нужно ли вернуться домой, обратно к Богу. Возможно это или нет. Нет знания. Они просто подобны животным. Вот и всё. Нет знания. Они молятся: "О, Господи, дай нам хлеб наш насущный." Тогда спросите у него: "Каков Бог?" Он сможет объяснить? Нет. Тогда у кого мы просим? У воздуха? Если я прошу, если я подаю прошение, то там кто-то должен быть. И если я не знаю, что это за личность, куда я буду подавать прошение. Просто... Они говорят, что Он на небесах. На небесах также много птиц, (смех) но это не Бог. Видите? У них нет знания, нет знания. Несовершенное знание, всё. Они выдают себя за учёных, философов, великих мыслителей, писателей, и... Всё чепуха, всё чепуха. Единственная книга - это Шримад-Бхагаватам, Бхагавад-гита. Всё остальное чепуха. В Бхагавате говорится: |
Latest revision as of 15:13, 2 April 2021
730425 - Lecture SB 01.08.33 - Los Angeles
В настоящее время мы больны. Они не знают, что значит болеть и что значит быть здоровым, эти негодяи. Они ничего не знают, но тем не менее изображают из себя великих учёных, философов... Они не задают вопрос: "Я не хочу умирать. Почему смерть неизбежна?" Они не задумываются об этом. У них также нет никакого решения. И тем не менее они учёные. Что за учёные? Если вы...
Наука означает, что вы настолько развиваете свои знания, что вы можете свести к минимуму свои жалкие условия жизни. Это наука. А иначе, что это за наука? Они просто обещают: "В будущем." "Но что вы можете предоставить сейчас, господин?" "Сейчас вы страдаете - продолжайте так же страдать. В будущем вы откроем какие-нибудь химические соединения." Нет. На самом деле атйантика-духкха-нивритти. Атйантика, конечный. Атйантика значит конечный. Духкха значит страдания. Это должно быть целью человеческой жизни. Они не знают, что такое атйантика-духкха. Духкха значит страдания. Итак, атйантика-духкха указана в Бхагавад-гите. "Вот атйантика-духкха, господин." Что это такое? Джанма-мритью-джара-вйадхи (BG 13.9). Рождение, смерть, старость и болезни.
Итак, что вы сделали, чтоб устранить или свести на нет эти духкха, эти страдания? Такого в материальном мире нет. Атйантика-духкха-нивритти. Окончательное избавление от всех видов страдания описано в Бхагавад-гите. В чём оно заключается?
- мам упетйа каунтейа
- духкхалайам ашашватам
- напнуванти махатманах
- самсиддхим парамам гатах
- (BG 8.15)
Итак, вы должны читать всё это. У вас есть Бхагавата, полное объяснение. Это атйантика-духкха-нивритти - окончательное избавление от всех страданий. Что это? Мам упетйа. "Тот, кто приближается ко Мне, или тот, кто приходит ко Мне, домой, обратно к Богу." Итак, у них нет знания о том, кто такой Бог, нужно ли вернуться домой, обратно к Богу. Возможно это или нет. Нет знания. Они просто подобны животным. Вот и всё. Нет знания. Они молятся: "О, Господи, дай нам хлеб наш насущный." Тогда спросите у него: "Каков Бог?" Он сможет объяснить? Нет. Тогда у кого мы просим? У воздуха? Если я прошу, если я подаю прошение, то там кто-то должен быть. И если я не знаю, что это за личность, куда я буду подавать прошение. Просто... Они говорят, что Он на небесах. На небесах также много птиц, (смех) но это не Бог. Видите? У них нет знания, нет знания. Несовершенное знание, всё. Они выдают себя за учёных, философов, великих мыслителей, писателей, и... Всё чепуха, всё чепуха. Единственная книга - это Шримад-Бхагаватам, Бхагавад-гита. Всё остальное чепуха. В Бхагавате говорится:
- тад-ваг-висарго джанатагха-виплаво
- йасмин прати-шлокам абаддхаватй апи
- наманй анантасйа йашо 'нкитани йат
- шринванти гайанти гринанти садхавах
- (SB 1.5.11)
И с другой стороны: на йад вачас читра-падам харер йашо (джагат-павитрам) прагнита кархичид тад вайасам тиртхам... (SB 1.5.10) Тад вайасам тиртхам. Любая литература, которая не связана со знанием о Боге, тад, тад вайасам тиртхам, она подобна месту, где наслаждаются вороны. Где наслаждаются вороны? В грязном месте. И лебеди, белые лебеди, они любят хорошую, чистую воду в саду с птицами.