NL/BG 14.14: Difference between revisions

(Bhagavad-gita Compile Form edit)
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Dutch - Bhagavad-gītā zoals ze is|Bhagavad-gītā zoals ze is]] - [[NL/BG 14| Hoofdstuk 14: De drie hoedanigheden van de materiële natuur]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Dutch - Bhagavad-gītā zoals ze is|Bhagavad-gītā zoals ze is]] - [[NL/BG 14| Hoofdstuk 14: De drie hoedanigheden van de materiële natuur]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=NL/BG 14.13| BG 14.13]] '''[[NL/BG 14.13|BG 14.13]] - [[NL/BG 14.15|BG 14.15]]''' [[File:Go-next.png|link=NL/BG 14.15| BG 14.15]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=NL/BG 14.13| BG 14.13]] '''[[NL/BG 14.13|BG 14.13]] - [[NL/BG 14.15|BG 14.15]]''' [[File:Go-next.png|link=NL/BG 14.15| BG 14.15]]</div>
{{RandomImageRU}}
{{RandomImage|Dutch}}


==== VERS 14 ====
==== VERS 14 ====
<div class="devanagari">
:यदा सत्त्वे प्रवृद्धे तु प्रलयं याति देहभृत् ।
:तदोत्तमविदां लोकानमलान्प्रतिपद्यते ॥१४॥
</div>


<div class="verse">
<div class="verse">
:''yadā sattve pravṛddhe tu, pralayaṁ yāti deha-bhṛt''
:yadā sattve pravṛddhe tu
:''tadottama-vidāṁ lokān, amalān pratipadyate''
:pralayaṁ yāti deha-bhṛt
 
:tadottama-vidāṁ lokān
:amalān pratipadyate
</div>
</div>


Line 15: Line 21:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
yadā — wanneer; sattve — de hoedanigheid goedheid; pravṛddhe — ontwikkeld; tu — maar; pralayam — ontbinding; yāti — gaat; deha-bhṛt — de belichaamde; tadā — dan; uttama-vidām — van de grote wijzen; lokān — de planeten; amalān — zuivere; pratipadyate — bereikt.
''yadā'' — wanneer; ''sattve'' — de hoedanigheid goedheid; ''pravṛddhe'' — ontwikkeld; ''tu'' — maar; ''pralayam'' — ontbinding; ''yāti'' — gaat; ''deha-bhṛt'' — de belichaamde; ''tadā'' — dan; ''uttama-vidām'' — van de grote wijzen; ''lokān'' — de planeten; ''amalān'' — zuivere; ''pratipadyate'' — bereikt.
</div>
</div>


Line 27: Line 33:


<div class="purport">
<div class="purport">
Iemand in de hoedanigheid goedheid bereikt de hogere planetenstelsels zoals Brahmaloka of Janoloka en ervaart daar goddelijk geluk. Het woord ‘amalān’, dat ‘vrij van de hoedanigheden hartstocht en onwetendheid’ betekent, is belangrijk. Er zijn veel onzuiverheden in de materiële wereld, maar daarbinnen is de hoedanigheid goedheid de zuiverste bestaansvorm. Er bestaan verschillende soorten planeten voor verschillende soorten levende wezens. Zij die in de hoedanigheid goedheid sterven, worden verheven naar de planeten waar grote wijzen en grote toegewijden leven.
Iemand in de hoedanigheid goedheid bereikt de hogere planetenstelsels zoals Brahmaloka of Janoloka en ervaart daar goddelijk geluk. Het woord ‘''amalān''’, dat ‘vrij van de hoedanigheden hartstocht en onwetendheid’ betekent, is belangrijk. Er zijn veel onzuiverheden in de materiële wereld, maar daarbinnen is de hoedanigheid goedheid de zuiverste bestaansvorm. Er bestaan verschillende soorten planeten voor verschillende soorten levende wezens. Zij die in de hoedanigheid goedheid sterven, worden verheven naar de planeten waar grote wijzen en grote toegewijden leven.
</div>
</div>



Latest revision as of 12:00, 28 June 2018

Śrī Śrīmad A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


VERS 14

यदा सत्त्वे प्रवृद्धे तु प्रलयं याति देहभृत् ।
तदोत्तमविदां लोकानमलान्प्रतिपद्यते ॥१४॥
yadā sattve pravṛddhe tu
pralayaṁ yāti deha-bhṛt
tadottama-vidāṁ lokān
amalān pratipadyate

WOORD-VOOR-WOORD-VERTALINGEN

yadā — wanneer; sattve — de hoedanigheid goedheid; pravṛddhe — ontwikkeld; tu — maar; pralayam — ontbinding; yāti — gaat; deha-bhṛt — de belichaamde; tadā — dan; uttama-vidām — van de grote wijzen; lokān — de planeten; amalān — zuivere; pratipadyate — bereikt.

VERTALING

Wie sterft in de hoedanigheid goedheid, bereikt de zuivere, hogere planeten van de grote wijzen.

COMMENTAAR

Iemand in de hoedanigheid goedheid bereikt de hogere planetenstelsels zoals Brahmaloka of Janoloka en ervaart daar goddelijk geluk. Het woord ‘amalān’, dat ‘vrij van de hoedanigheden hartstocht en onwetendheid’ betekent, is belangrijk. Er zijn veel onzuiverheden in de materiële wereld, maar daarbinnen is de hoedanigheid goedheid de zuiverste bestaansvorm. Er bestaan verschillende soorten planeten voor verschillende soorten levende wezens. Zij die in de hoedanigheid goedheid sterven, worden verheven naar de planeten waar grote wijzen en grote toegewijden leven.