LT/BG 11.30: Difference between revisions
(Bhagavad-gita Compile Form edit) |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Lithuanian - Bhagavad-gītā, kokia ji yra|Bhagavad-gītā, kokia ji yra]] - [[LT/BG 11| VIENUOLIKTAS SKYRIUS: Visatos pavidalas]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Lithuanian - Bhagavad-gītā, kokia ji yra|Bhagavad-gītā, kokia ji yra]] - [[LT/BG 11| VIENUOLIKTAS SKYRIUS: Visatos pavidalas]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=LT/BG 11.29| BG 11.29]] '''[[LT/BG 11.29|BG 11.29]] - [[LT/BG 11.31|BG 11.31]]''' [[File:Go-next.png|link=LT/BG 11.31| BG 11.31]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=LT/BG 11.29| BG 11.29]] '''[[LT/BG 11.29|BG 11.29]] - [[LT/BG 11.31|BG 11.31]]''' [[File:Go-next.png|link=LT/BG 11.31| BG 11.31]]</div> | ||
{{ | {{RandomImage|Lithuanian}} | ||
==== Tekstas 30 ==== | ==== Tekstas 30 ==== | ||
<div class="devanagari"> | |||
:लेलिह्यसे ग्रसमानः समन्ताल्- | |||
:लोकान्समग्रान्वदनैर्ज्वलद्भिः । | |||
:तेजोभिरापूर्य जगत्समग्रं | |||
:भासस्तवोग्राः प्रतपन्ति विष्णो ॥३०॥ | |||
</div> | |||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
: | :lelihyase grasamānaḥ samantāl | ||
: | :lokān samagrān vadanair jvaladbhiḥ | ||
: | :tejobhir āpūrya jagat samagraṁ | ||
: | :bhāsas tavogrāḥ pratapanti viṣṇo | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
lelihyase — Tu laižai; grasamānaḥ — rydamas; samantāt — iš visų pusių; lokān — žmones; samagrān — visus; vadanaiḥ — burnomis; jvaladbhiḥ — liepsnojančiomis; tejobhiḥ — švytėjimu; āpūrya — užliedamas; jagat — visatą; samagram — visą; bhāsaḥ — spinduliai; tava — Tavo; ugrāḥ — baisūs; pratapanti — degina; viṣṇo — o visa persmelkiantis Viešpatie. | ''lelihyase'' — Tu laižai; ''grasamānaḥ'' — rydamas; ''samantāt'' — iš visų pusių; ''lokān'' — žmones; ''samagrān'' — visus; ''vadanaiḥ'' — burnomis; ''jvaladbhiḥ'' — liepsnojančiomis; ''tejobhiḥ'' — švytėjimu; ''āpūrya'' — užliedamas; ''jagat'' — visatą; ''samagram'' — visą; ''bhāsaḥ'' — spinduliai; ''tava'' — Tavo; ''ugrāḥ'' — baisūs; ''pratapanti'' — degina; ''viṣṇo'' — o visa persmelkiantis Viešpatie. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 05:45, 28 June 2018
Tekstas 30
- लेलिह्यसे ग्रसमानः समन्ताल्-
- लोकान्समग्रान्वदनैर्ज्वलद्भिः ।
- तेजोभिरापूर्य जगत्समग्रं
- भासस्तवोग्राः प्रतपन्ति विष्णो ॥३०॥
- lelihyase grasamānaḥ samantāl
- lokān samagrān vadanair jvaladbhiḥ
- tejobhir āpūrya jagat samagraṁ
- bhāsas tavogrāḥ pratapanti viṣṇo
Pažodinis vertimas
lelihyase — Tu laižai; grasamānaḥ — rydamas; samantāt — iš visų pusių; lokān — žmones; samagrān — visus; vadanaiḥ — burnomis; jvaladbhiḥ — liepsnojančiomis; tejobhiḥ — švytėjimu; āpūrya — užliedamas; jagat — visatą; samagram — visą; bhāsaḥ — spinduliai; tava — Tavo; ugrāḥ — baisūs; pratapanti — degina; viṣṇo — o visa persmelkiantis Viešpatie.
Vertimas
O Viṣṇu, matau, kaip Tu liepsnojančiomis burnomis iš visų pusių ryji žmones. Savo švytėjimu Tu užlieji visatą, ir baisūs deginantys spinduliai sklinda iš Tavęs.