RU/Prabhupada 0036 - Цель нашей жизни: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Russian Pages with Videos Category:Prabhupada 0036 - in all Languages Category:RU-Quotes - 1975 Category:RU-Quotes - L...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:Russian Language]]
[[Category:Russian Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Russian|RU/Prabhupada 0035 - Кришна - собственник тела|0035|RU/Prabhupada 0037 - Любой, кто знает Кришну, является гуру|0037}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|YVLPFWLRMVo|The Goal Of Our Life - Prabhupāda 0036}}
{{youtube_right|M4-x_qK3hDs|The Goal Of Our Life - Prabhupāda 0036}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/751017BG.JOH_clip2.mp3</mp3player>  
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/751017BG.JOH_clip2.mp3</mp3player>  
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->     
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->     
Когда мы приходим в замешательство от этих материальных дел, что делать (делать или не делать - это, как раз, пример)? В этот момент мы должны обратиться к гуру. Мы видим это наставление здесь. "Pṛcchāmi tvāṁ dharma-sammūḍha-cetāḥ". Когда мы сбиты с толку, мы не различаем, что является религиозным, а что нерелигиозным, мы не используем должным образом наше положение. Это "kārpaṇya-doṣopahata-svabhāvaḥ" (БГ 2.7). В этот момент возникает необходимость в гуру. Это наставление Вед. "Tad-vijñānārthaṁ sa gurum evābhigacchet śrotriyaṁ brahma-niṣṭham" (MU 1.2.12). Это обязанность. Цивилизация такова, что мы встречаемся с большим количеством проблем в жизни. Это естественно. Материальный мир и есть жизненные проблемы. "Padaṁ padaṁ yad vipadām" (ШБ 10.14.58). Материальный мир означает, что на каждом шагу подстерегает опасность. Таков материальный мир. Поэтому мы должны принять руководство от гуру, от учителя, от духовного учителя, как прогрессировать, потому что это... Позднее будет объяснено, что цель нашей жизни, по крайней мере, в этой человеческой форме жизни, в арийской цивилизации, цель жизни - понять наше принципиальное положение: "Кто я. Кто я". Если мы не понимаем этого "кто я", тогда мы приравниваемся к кошкам и собакам. Собаки, кошки, они не знают. Они думают, что они тело. Это будет объяснено. Итак, в таких условиях жизни, когда мы растеряны... На самом деле, мы растеряны каждое мгновение. Поэтому необходимо, чтобы каждый обратился к истинному гуру. Арджуна обращается к Кришне, первоклассному гуру. Первоклассному гуру. Гуру значит Верховный Господь. Он гуру каждого, парама-гуру. Итак, каждый, кто представляет Кришну, он тоже гуру. Это будет объяснено в четвертой главе. "Evaṁ paramparā-prāptam imaṁ rājarṣayo viduḥ" (БГ 4.2). Кришна показывает пример, как мы должны предаться и принять гуру. Это Кришна. Вы должны принять Кришну или Его представителя в качестве гуру. Тогда ваши проблемы будут решены. Иначе, это невозможно, потому что он может сказать, что для вас хорошо, а что для вас плохо. Он спрашивает: "Yac chreyaḥ syān niścitaṁ brūhi tat (БГ 2.7)". Niścitam. Если вы хотите совета, наставления, "niścitam", без всяких сомнений, без иллюзии, без ошибок, без обмана - это называется "niścitam". Вы его можете получить от Кришны или Его представителя. Вы не можете получить верную информацию от несовершенного человека или обманщика. Это неверное наставление. Сейчас это стало модным: каждый становится гуру, и высказывает свое собственное мнение: "Я думаю", "По моему мнению". Это не гуру. Гуру значит, что он должен представить доказательства из шастр. "Yaḥ śāstra-vidhim utsṛjya vartate kāma-kārataḥ" (БГ 16.23). "Любой, кто не представляет доказательств, подтверждений из шастр, - затем, "na siddhiṁ sa avāpnoti", - он никогда не достигнет ни успеха, - "na sukham", - ни счастья в этом материальном мире, - "na parāṁ gatim", - а что говорить о возвышении в следующей жизни". Это запрет.
Когда мы запутываемся в материальных проблемах, не зная, что делать, или, например, делать или не делать, тогда надо обращаться к гуру. Здесь такое наставление. Слушайте. ''Приччхами твам дхарма-саммудха-сетах''. Когда мы сбиты с толку, мы не различаем, что хорошо, а что плохо, не используем своё положение по-хорошему. Это ''карпанйа-дошопахата-свабхавах'' ([[RU/BG 2.7|BG 2.7]]). В этот момент возникает необходимость в гуру. Это наставление Вед. ''Тад-вигйанартхам са гурум эвабхигаччхет шротийам брахма-ништхам'' (МУ 1.2.12). Это наша обязанность. Современная цивилизация такова, что мы встречаемся с большим количеством проблем в жизни. Это естественно. Материальный мир и есть жизненная проблема. ''Падам падам йад випадам'' ([[Vanisource:SB 10.14.58|SB 10.14.58]]). Материальный мир означает, что на каждом шагу подстерегает опасность. Таков материальный мир. Поэтому надо принять руководство от гуру, от учителя, от духовного учителя в том, как развиваться, потому что это... Позднее будет объяснено, что цель нашей жизни, по крайней мере, в этой человеческой форме жизни, в арийской цивилизации - это понять наше изначальное положение. Кто я? Что я? Если мы не понимаем, кто мы есть, то ничем не отличаемся от кошек и собак. Собаки и кошки не знают. Они думают, что они тело. Это будет объяснено. Итак, в таком состоянии, когда мы растеряны... На самом деле, мы всё время растеряны. Поэтому каждому надо обратиться к истинному гуру. Арджуна обращается к Кришне, лучшему гуру. Наилучшему гуру. Гуру значит Верховный Господь. Он гуру для всех, ''парама-гуру''. И каждый, кто представляет Кришну, тоже является гуру. Это будет объяснено в четвертой главе. ''Эвам парампара-праптам имам раджаршайо видух'' ([[RU/BG 4.2|BG 4.2]]). Кришна показывает пример того, как предаться и принять гуру. Вот Кришна. Надо принять Кришну или Его представителя в качестве гуру. Тогда ваши проблемы будут решены. Иначе не справитесь. Потому, что только Он знает, что для вас хорошо, а что плохо. Он спрашивает: ''Йач чхрейах сан нишчитам бкухи тат'' ([[RU/BG 2.7|BG 2.7]]). ''Нишчитам''. Если вам нужен совет, наставление, ''нишчитам'', без всяких сомнений, без заблуждений, без ошибок, без обмана, то это называется ''нишчитам''. Это можно получить от Кришны или Его представителя. Невозможно получить нужную информацию от неквалифицированного человека или мошенника. Это неправильно. Сейчас это очень модно. Каждый становится гуру и даёт советы от себя. "Я думаю", "я считаю". Это не гуру. Гуру - тот, кто представит вам доказательства из ''шастр. Йах шастра-видхим утсриджйа вартате кама-каратах'' ([[RU/BG 16.23|BG 16.23]]). Тот, кто не представляет доказательств, подтверждений из ''шастр'', а затем ''на сиддхим са авапноти'', никогда не достигнет ни успеха, ''на сукхам'', ни счастья в этом материальном мире, ''на парам гатим''. Что уж говорить о возвышении в следующей жизни? Таковы предписания.  
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 09:53, 28 September 2018



Lecture on BG 2.1-11 -- Johannesburg, October 17, 1975

Когда мы запутываемся в материальных проблемах, не зная, что делать, или, например, делать или не делать, тогда надо обращаться к гуру. Здесь такое наставление. Слушайте. Приччхами твам дхарма-саммудха-сетах. Когда мы сбиты с толку, мы не различаем, что хорошо, а что плохо, не используем своё положение по-хорошему. Это карпанйа-дошопахата-свабхавах (BG 2.7). В этот момент возникает необходимость в гуру. Это наставление Вед. Тад-вигйанартхам са гурум эвабхигаччхет шротийам брахма-ништхам (МУ 1.2.12). Это наша обязанность. Современная цивилизация такова, что мы встречаемся с большим количеством проблем в жизни. Это естественно. Материальный мир и есть жизненная проблема. Падам падам йад випадам (SB 10.14.58). Материальный мир означает, что на каждом шагу подстерегает опасность. Таков материальный мир. Поэтому надо принять руководство от гуру, от учителя, от духовного учителя в том, как развиваться, потому что это... Позднее будет объяснено, что цель нашей жизни, по крайней мере, в этой человеческой форме жизни, в арийской цивилизации - это понять наше изначальное положение. Кто я? Что я? Если мы не понимаем, кто мы есть, то ничем не отличаемся от кошек и собак. Собаки и кошки не знают. Они думают, что они тело. Это будет объяснено. Итак, в таком состоянии, когда мы растеряны... На самом деле, мы всё время растеряны. Поэтому каждому надо обратиться к истинному гуру. Арджуна обращается к Кришне, лучшему гуру. Наилучшему гуру. Гуру значит Верховный Господь. Он гуру для всех, парама-гуру. И каждый, кто представляет Кришну, тоже является гуру. Это будет объяснено в четвертой главе. Эвам парампара-праптам имам раджаршайо видух (BG 4.2). Кришна показывает пример того, как предаться и принять гуру. Вот Кришна. Надо принять Кришну или Его представителя в качестве гуру. Тогда ваши проблемы будут решены. Иначе не справитесь. Потому, что только Он знает, что для вас хорошо, а что плохо. Он спрашивает: Йач чхрейах сан нишчитам бкухи тат (BG 2.7). Нишчитам. Если вам нужен совет, наставление, нишчитам, без всяких сомнений, без заблуждений, без ошибок, без обмана, то это называется нишчитам. Это можно получить от Кришны или Его представителя. Невозможно получить нужную информацию от неквалифицированного человека или мошенника. Это неправильно. Сейчас это очень модно. Каждый становится гуру и даёт советы от себя. "Я думаю", "я считаю". Это не гуру. Гуру - тот, кто представит вам доказательства из шастр. Йах шастра-видхим утсриджйа вартате кама-каратах (BG 16.23). Тот, кто не представляет доказательств, подтверждений из шастр, а затем на сиддхим са авапноти, никогда не достигнет ни успеха, на сукхам, ни счастья в этом материальном мире, на парам гатим. Что уж говорить о возвышении в следующей жизни? Таковы предписания.