ES/SB 3.1.5: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
m (Text replacement - "\[\[[A-Z]{2,}\/(.*)\|Click here for English\]\]" to "Click here for English")
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Capítulo 01|E05]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Capítulo 01|E05]]
<div style="float: left;">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 3|Canto Tercero]] - [[ES/SB 3.1: Las preguntas de Vidura | Capítulo 1: Las preguntas de Vidura ]]'''</div>
<div style="float: left;">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 3|Canto Tercero]] - [[ES/SB 3.1: Las preguntas de Vidura | Capítulo 1: Las preguntas de Vidura ]]'''</div>
<div style="float: right;">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB Introduccion| Introduccion]] '''[[ES/SB Introduccion|Introduccion]] - [[ES/SB |SB ]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB | SB ]]</div>
<div style="float: right;">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 3.1.4| SB 3.1.4]] '''[[ES/SB 3.1.4|SB 3.1.4]] - [[ES/SB 3.1.6|SB 3.1.6]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 3.1.6| SB 3.1.6]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<div style="clear: both;"></div>
<div style="clear: both;"></div>
Line 25: Line 25:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
sūtaḥ uvāca—Śrī Sūta Gosvāmī dijo; saḥ—él; evam—así pues; ṛṣi-varyaḥ—el gran
''sūtaḥ uvāca''—Śrī Sūta Gosvāmī dijo; ''saḥ''—él; ''evam''—así pues; ''ṛṣi-varyaḥ''—el gran
ṛṣi; ayam—Śukadeva Gosvāmī; pṛṣṭaḥ—siendo preguntado; rājñā—por el rey;
ṛṣi; ''ayam''—Śukadeva Gosvāmī; ''pṛṣṭaḥ''—siendo preguntado; ''rājñā''—por el rey;
parīkṣitā—Mahārāja Parīkṣit; pratyāha—respondió; tam—al rey; su-bahu-vit—
''parīkṣitā''—Mahārāja Parīkṣit; ''pratyāha''—respondió; ''tam''—al rey; ''su-bahu-vit''—
sumamente experimentado; prīta-ātmā—plenamente satisfecho; śrūyatām—por
sumamente experimentado; ''prīta-ātmā''—plenamente satisfecho; ''śrūyatām''—por
favor, óyeme; iti—así pues.
favor, óyeme; ''iti''—así pues.
</div>
</div>


Line 41: Line 41:




<div style="float: right;">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB Introduccion| Introduccion]] '''[[ES/SB Introduccion|Introduccion]] - [[ES/SB |SB ]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB | SB ]]</div>
<div style="float: right;">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 3.1.4| SB 3.1.4]] '''[[ES/SB 3.1.4|SB 3.1.4]] - [[ES/SB 3.1.6|SB 3.1.6]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 3.1.6| SB 3.1.6]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 14:04, 9 June 2018


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 5

sūta uvāca
sa evam ṛṣi-varyo ’yaṁ
pṛṣṭo rājñā parīkṣitā
praty āha taṁ subahu-vit
prītātma śrūyatām iti


PALABRA POR PALABRA

sūtaḥ uvāca—Śrī Sūta Gosvāmī dijo; saḥ—él; evam—así pues; ṛṣi-varyaḥ—el gran ṛṣi; ayam—Śukadeva Gosvāmī; pṛṣṭaḥ—siendo preguntado; rājñā—por el rey; parīkṣitā—Mahārāja Parīkṣit; pratyāha—respondió; tam—al rey; su-bahu-vit— sumamente experimentado; prīta-ātmā—plenamente satisfecho; śrūyatām—por favor, óyeme; iti—así pues.


TRADUCCIÓN

Śrī Sūta Gosvāmī dijo: El gran sabio Śukadeva Gosvāmī era sumamente experimentado y estaba complacido con el rey. Así pues, siendo preguntado por el rey, le dijo: «Por favor, oye atentamente la exposición de los temas».