ES/Prabhupada 0707 - Los que no son entusiastas - perezosos, letárgicos - no pueden avanzar en la vida espiritual: Difference between revisions

(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
No edit summary
 
Line 12: Line 12:
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
'''<big>[[Vaniquotes:Those who are not enthusiastic, lazy, lethargetic, they cannot advance in spiritual life|Original Vaniquotes page in English]]</big>'''
'''<big>[[Vaniquotes:Those who are not enthusiastic, lazy, lethargetic, they cannot advance in spiritual life|Haga click aquí para ver original en inglés]]</big>'''
</div>
</div>
----
----
Line 26: Line 26:


<!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) -->
<!-- BEGIN VANISOURCE LINK (from English page) -->
'''[[Vanisource:Lecture on SB 3.26.30 -- Bombay, January 7, 1975|Lecture on SB 3.26.30 -- Bombay, January 7, 1975]]'''
'''[[ES/750107 - Clase SB 03.26.30 - Bombay|Extracto clase SB 3.26.30 -- Bombay, 7 enero 1975]]'''
<!-- END VANISOURCE LINK -->
<!-- END VANISOURCE LINK -->


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
El mundo espiritual existe. Kṛṣṇa dice en el Bhagavad-gītā que: paras tasmāt tu bhāvaḥ anyaḥ: ([[ES/BG 8.20|BG 8.20]]) "Existe otro tipo de bhāva, naturaleza." ¿Qué es esa naturaleza? Sarveṣu naśyatsu na vinaśyati: "Cuando el mundo material, esta manifestación cósmica; el mundo fenoménico se termine, ésta permanecerá. Ésa nunca se destruye." Existen muchos ejemplos. Como el espejismo en el desierto. A veces ves que existe una vasta masa de agua en el desierto. Los animales corren detrás del agua porque están sedientos pero no existe tal agua; así que el animal muere. Pero el ser humano no debe ser como un animal. El ser humano debe elevar su estándar pues tiene una consciencia especial. Pueden elevar su estándar mediante el entendimiento de estas literaturas Védicas dadas por Dios. Vyāsadeva es una encarnación de Kṛṣṇa; él nos dio la literatura Védica. Por lo tanto su nombre es Vedavyāsa, la encarnación de Dios; Vedavyāsa. Mahā-muni-kṛte kiṁ vā paraiḥ. No hay necesidad de especulación. Sólo sigan la sucesión discipular de Vyāsadeva. El discípulo de Vyāsadeva es Nārada Muni. El discípulo de Nārada Muni es Vyāsadeva. En este sistema de paramparā; si recibimos conocimiento; ése conocimiento es perfecto. Así que tenemos que aceptarlo. Niścayātmikā.  
Existe el mundo espiritual. Kṛṣṇa dice en el ''Bhagavad-gītā: paras tasmāt tu bhāvaḥ anyaḥ'' ([[ES/BG 8.20|BG 8.20]]): “Hay otra ''bhāva'', la naturaleza”. ¿Qué es la naturaleza? ''Sarveṣu naśyatsu na vinaśyati'': “Cuando el mundo material, la manifestación cósmica, el mundo fenoménico, se termine, eso permanecerá. Eso no se terminará”. Hay muchos ejemplos. Como el espejismo en el desierto: a veces vemos que hay una gran extensión de agua en el desierto. El animal corre tras el agua, sediento, pero no hay agua. Por eso, el animal muere. Pero los seres humanos no deben ser como los animales. Deben aumentar su nivel. Tienen una conciencia especial. Pueden elevar su nivel de comprensión a través de estas Escrituras, las Escrituras védicas que Dios nos da. Vyāsadeva es una encarnación de Kṛṣṇa, y nos ha dado las Escrituras védicas. Por eso, su nombre es Vedavyāsa, una encarnación de Dios, Vedavyāsa. ''Mahā-muni-kṛte kiṁ vā paraiḥ'' ([[ES/SB 1.1.2|SB 1.1.2]]). No hay necesidad de especular. Simplemente hay que seguir a Vyāsadeva en la sucesión discipular. El discípulo de Vyāsadeva es Nārada Muni. Mejor dicho, el discípulo de Nārada Muni es Vyāsadeva. En este sistema de ''paramparā'', si recibimos conocimiento, eso es conocimiento perfecto. Tenemos que aceptarlo. ''Niścayātmikā''.


Por lo tanto Rūpa Gosvāmī dice que para que la vida espiritual sea avanzada el primer principio para ésto es utsāha. Utsāhāt. Utsāha significa entusiasmo: Si, Kṛṣṇa dice, sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja ([[ES/BG 18.66|BG 18.66]]). "Aceptaré y seguiré de manera entusiasta éste principio como lo dice Kṛṣṇa." Kṛṣṇa dice, man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī māṁ namaskuru ([[ES/BG 18.65|BG 18.65]]), y tenemos que hacerlo; ejecutarlo de manera entusiasta: "Si, pensaré siempre en Kṛṣṇa." Man-manāḥ. Kṛṣṇa dice directamente. Man-manā bhava mad-bhaktaḥ, "Vuélvete Mi devoto." Así que debemos ser entusiastas; "Si, seré un devoto de Kṛṣṇa." Man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī. Kṛṣṇa dice: "Adórame," así que debemos ser muy entusiastas para adorar a Kṛṣṇa, ofrecer maṅgala-ārātrika, levantarse temprano por la mañana. Todo esto es entusiasmo; utsāha. Aquellos que no son entusiastas; que son flojos, letárgicos no pueden avanzar en la vida espiritual. Simplemente durmiendo no van a hacer ningún avance. Uno debe ser muy muy entusiasta, positivo. Utsāhād dhairyāt. Dhairya significa paciencia, no que "Porque empecé el servicio devocional con gran entusiasmo..." Así que estás en la plataforma de la perfección, pero si eres impaciente pensarás "¿Por qué no soy perfecto aún? ¿Por qué a veces māyā me patea? Si. Eso es normal, y seguirá sucediendo. Se detendrá. Niścayāt. Dhairyāt, niścayāt, Cuando Kṛṣṇa dice sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja ([[ES/BG 18.66|BG 18.66]]), ahora he renunciado a todo. No tengo ningún otro deber Más que servir a Kṛṣṇa. Cuando haya realizado esto, entonces niścaya, Kṛṣṇa me brindará protección." Eso es niścaya. No te decepciones. Kṛṣṇa no es un falso orador. Él dice: ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi.
Por eso, Rūpa Gosvāmī dice que en la vida espiritual se puede avanzar, y el primer principio es ''utsāha. Utsāhāt. Utsāha'' significa entusiasmo: “Sí, dice Kṛṣṇa: ''sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja'' ([[ES/BG 18.66|BG 18.66]]). Lo aceptaré y trabajaré con entusiasmo conforme a este principio, como dice Kṛṣṇa”. Kṛṣṇa dice: ''man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī māṁ namaskuru'' ([[ES/BG 18.65|BG 18.65]]), y tenemos que hacerlo, tenemos que llevarlo a cabo en forma entusiasta: “Sí, voy a pensar siempre en Kṛṣṇa”. ''Man-manāḥ''. Kṛṣṇa lo dice directamente, ''man-manā bhava mad-bhaktaḥ'': “Simplemente, vuélvete Mi devoto”. Tenemos que ser entusiastas: “Sí, me haré devoto de Kṛṣṇa”. Kṛṣṇa dice: “Adórame”, debemos tener un gran entusiasmo por adorar a Kṛṣṇa, ofrecer ''maṅgala-ārati'', levantarnos temprano por la mañana. Todo eso es entusiasmo, ''utsāha''. Los que no son entusiastas, son perezosos, letárgicos, no pueden progresar en la vida espiritual. Simplemente durmiendo, no pueden hacerlo. Deben ser muy, muy entusiastas, positivos. ''Utsāhād dhairyāt. Dhairya'' significa paciencia, no que: “Porque he comenzado el servicio devocional con gran entusiasmo...”. Así que ya nos hallamos en el plano de la perfección, pero si se vuelves impacientes, ese: “¿Por qué no me vuelvo perfecto? A veces, ¿''māyā'' me patea?”. Sí. Eso es habitual. Eso les ocurrirá. Pero se detendrá. ''Niścayāt. Dhairyāt, niścayāt'', por eso Kṛṣṇa dice: ''sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja'' ([[ES/BG 18.66|BG 18.66]]): “Ahora lo he abandonado todo. No tengo otros deberes ocupacionales, me dedico simplemente a servir a Kṛṣṇa. Y, cuando lo haya aceptado, ''niścaya'', Kṛṣṇa seguramente me protegerá”. Eso es lo que se llama ''niścaya''. No se desanimen. Kṛṣṇa no dice mentiras. Él dice: ''ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi''.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 15:14, 7 February 2025



Extracto clase SB 3.26.30 -- Bombay, 7 enero 1975

Existe el mundo espiritual. Kṛṣṇa dice en el Bhagavad-gītā: paras tasmāt tu bhāvaḥ anyaḥ (BG 8.20): “Hay otra bhāva, la naturaleza”. ¿Qué es la naturaleza? Sarveṣu naśyatsu na vinaśyati: “Cuando el mundo material, la manifestación cósmica, el mundo fenoménico, se termine, eso permanecerá. Eso no se terminará”. Hay muchos ejemplos. Como el espejismo en el desierto: a veces vemos que hay una gran extensión de agua en el desierto. El animal corre tras el agua, sediento, pero no hay agua. Por eso, el animal muere. Pero los seres humanos no deben ser como los animales. Deben aumentar su nivel. Tienen una conciencia especial. Pueden elevar su nivel de comprensión a través de estas Escrituras, las Escrituras védicas que Dios nos da. Vyāsadeva es una encarnación de Kṛṣṇa, y nos ha dado las Escrituras védicas. Por eso, su nombre es Vedavyāsa, una encarnación de Dios, Vedavyāsa. Mahā-muni-kṛte kiṁ vā paraiḥ (SB 1.1.2). No hay necesidad de especular. Simplemente hay que seguir a Vyāsadeva en la sucesión discipular. El discípulo de Vyāsadeva es Nārada Muni. Mejor dicho, el discípulo de Nārada Muni es Vyāsadeva. En este sistema de paramparā, si recibimos conocimiento, eso es conocimiento perfecto. Tenemos que aceptarlo. Niścayātmikā.

Por eso, Rūpa Gosvāmī dice que en la vida espiritual se puede avanzar, y el primer principio es utsāha. Utsāhāt. Utsāha significa entusiasmo: “Sí, dice Kṛṣṇa: sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja (BG 18.66). Lo aceptaré y trabajaré con entusiasmo conforme a este principio, como dice Kṛṣṇa”. Kṛṣṇa dice: man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī māṁ namaskuru (BG 18.65), y tenemos que hacerlo, tenemos que llevarlo a cabo en forma entusiasta: “Sí, voy a pensar siempre en Kṛṣṇa”. Man-manāḥ. Kṛṣṇa lo dice directamente, man-manā bhava mad-bhaktaḥ: “Simplemente, vuélvete Mi devoto”. Tenemos que ser entusiastas: “Sí, me haré devoto de Kṛṣṇa”. Kṛṣṇa dice: “Adórame”, debemos tener un gran entusiasmo por adorar a Kṛṣṇa, ofrecer maṅgala-ārati, levantarnos temprano por la mañana. Todo eso es entusiasmo, utsāha. Los que no son entusiastas, son perezosos, letárgicos, no pueden progresar en la vida espiritual. Simplemente durmiendo, no pueden hacerlo. Deben ser muy, muy entusiastas, positivos. Utsāhād dhairyāt. Dhairya significa paciencia, no que: “Porque he comenzado el servicio devocional con gran entusiasmo...”. Así que ya nos hallamos en el plano de la perfección, pero si se vuelves impacientes, ese: “¿Por qué no me vuelvo perfecto? A veces, ¿māyā me patea?”. Sí. Eso es habitual. Eso les ocurrirá. Pero se detendrá. Niścayāt. Dhairyāt, niścayāt, por eso Kṛṣṇa dice: sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja (BG 18.66): “Ahora lo he abandonado todo. No tengo otros deberes ocupacionales, me dedico simplemente a servir a Kṛṣṇa. Y, cuando lo haya aceptado, niścaya, Kṛṣṇa seguramente me protegerá”. Eso es lo que se llama niścaya. No se desanimen. Kṛṣṇa no dice mentiras. Él dice: ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi.