ES/SB 6.7.1: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Capítulo 07|E01]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Capítulo 07|E01]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 6|Canto Sexto]] - [[ES/SB 6.7: Indra ofende a su maestro espiritual, Brhaspati| Capítulo 7: Indra ofende a su maestro espiritual, Bṛhaspati]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 6|Canto Sexto]] - [[ES/SB 6.7: Indra ofende a su maestro espiritual, Brhaspati| Capítulo 7: Indra ofende a su maestro espiritual, Bṛhaspati]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 6.6.45| SB 6.6.45]] '''[[ES/SB 6.6.45|SB 6.6.45]] - [[ES/SB 6.7.2-8|SB 6.7.2-8]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 6.7.2-8| SB 6.7.2-8]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 6.7 El resumen| SB 6.7 El resumen]] '''[[ES/SB 6.7 El resumen|SB 6.7 El resumen]] - [[ES/SB 6.7.2-8|SB 6.7.2-8]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 6.7.2-8| SB 6.7.2-8]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<div style="clear:both;"></div>
<div style="clear:both;"></div>
Line 41: Line 41:
Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura comenta:
Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura comenta:


:''saptame guruṇā tyaktair'' :''devair daitya-parājitaiḥ'' :''viśvarūpo gurutvena'' :''vṛto brahmopadeśataḥ''
 
:''saptame guruṇā tyaktair''  
:''devair daitya-parājitaiḥ''  
:''viśvarūpo gurutvena''  
:''vṛto brahmopadeśataḥ''
 


«Este capítulo séptimo explica que Bṛhaspati fue ofendido por los semidioses y les abandonó; narra también la derrota que sufrieron los semidioses y que entonces estos, siguiendo las instrucciones del Señor Brahmā, aceptaron a Viśvarūpa como sacerdote para la celebración de sacrificios».
«Este capítulo séptimo explica que Bṛhaspati fue ofendido por los semidioses y les abandonó; narra también la derrota que sufrieron los semidioses y que entonces estos, siguiendo las instrucciones del Señor Brahmā, aceptaron a Viśvarūpa como sacerdote para la celebración de sacrificios».
Line 47: Line 52:




<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 6.6.45| SB 6.6.45]] '''[[ES/SB 6.6.45|SB 6.6.45]] - [[ES/SB 6.7.2-8|SB 6.7.2-8]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 6.7.2-8| SB 6.7.2-8]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 6.7 El resumen| SB 6.7 El resumen]] '''[[ES/SB 6.7 El resumen|SB 6.7 El resumen]] - [[ES/SB 6.7.2-8|SB 6.7.2-8]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 6.7.2-8| SB 6.7.2-8]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 09:17, 18 December 2018


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 1

śrī-rājovāca
kasya hetoḥ parityaktā
ācāryeṇātmanaḥ surāḥ
etad ācakṣva bhagavañ
chiṣyāṇām akramaṁ gurau


PALABRA POR PALABRA

śrī-rājā uvāca—el rey preguntó; kasya hetoḥ—por qué razón; parityaktāḥ—rechazados; ācāryeṇa—por el maestro espiritual, Bṛhaspati; ātmanaḥ—de él mismo; surāḥ—todos los semidioses; etat—esto; ācakṣva—explica; bhagavan—¡oh, gran sabio (Śukadeva Gosvāmī)!; śiṣyāṇām—de los discípulos; akramam—la ofensa; gurau—al maestro espiritual.


TRADUCCIÓN

Mahārāja Parīkṣit preguntó a Śukadeva Gosvāmī: ¡Oh, gran sabio!, ¿cuál fue la razón de que Bṛhaspati, el maestro espiritual de los semidioses, rechazara a sus discípulos?; ¿qué ofensa cometieron los semidioses contra su maestro espiritual? Por favor, explícame este incidente.


SIGNIFICADO

Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura comenta:


saptame guruṇā tyaktair
devair daitya-parājitaiḥ
viśvarūpo gurutvena
vṛto brahmopadeśataḥ


«Este capítulo séptimo explica que Bṛhaspati fue ofendido por los semidioses y les abandonó; narra también la derrota que sufrieron los semidioses y que entonces estos, siguiendo las instrucciones del Señor Brahmā, aceptaron a Viśvarūpa como sacerdote para la celebración de sacrificios».