ES/SB 8.24.25: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Capítulo 24|E25]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Capítulo 24|E25]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 8|Canto Octavo]] - [[ES/SB 8.24: Matsya, el avatāra pez| Capítulo 24: Matsya, el avatāra pez]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 8|Canto Octavo]] - [[ES/SB 8.24: Matsya, el avatara pez| Capítulo 24: Matsya, el avatāra pez]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 8.24.24| SB 8.24.24]] '''[[ES/SB 8.24.24|SB 8.24.24]] - [[ES/SB 8.24.26|SB 8.24.26]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 8.24.26| SB 8.24.26]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 8.24.24| SB 8.24.24]] '''[[ES/SB 8.24.24|SB 8.24.24]] - [[ES/SB 8.24.26|SB 8.24.26]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 8.24.26| SB 8.24.26]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 22:20, 4 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 25

evaṁ vimohitas tena
vadatā valgu-bhāratīm
tam āha ko bhavān asmān
matsya-rūpeṇa mohayan


PALABRA POR PALABRA

evam—así; vimohitaḥ—confundido; tena—por el pez; vadatā—hablando; valgubhāratīm—dulces palabras; tam—a él; āha—dijo; kaḥ—quién; bhavān—Tú; asmān—a nosotros; matsya-rūpeṇa—en la forma de un pez; mohayan—confundir.


TRADUCCIÓN

Tras escuchar aquellas dulces palabras de la Suprema Personalidad de Dios encarnado en forma de pez, el rey, confundido, Le preguntó: ¿Quién eres, Señor? Nos tienes simplemente perplejos.