BG/Prabhupada 1039 - Кравата е майка, защото пием краве мляко. Как бихме могли да отречем, че тя е майка?: Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Bulgarian Pages with Videos Category:Bulgarian Pages - 207 Live Videos Category:Prabhupada 1039 - in all Languages Cat...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
[[Category:BG-Quotes - Conversations]] | [[Category:BG-Quotes - Conversations]] | ||
[[Category:BG-Quotes - in France]] | [[Category:BG-Quotes - in France]] | ||
[[Category:Bulgarian Language]] | |||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Bulgarian|BG/Prabhupada 1038 - Тигърът яде други животни, а храна за човека са плодовете, зърнените и млечните продукти|1038|BG/Prabhupada 1040 - Мисията на човешкия ни живот е в упадък по целия свят|1040}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 15: | Line 19: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|_f0p4tsb2X0|Кравата е майка, защото пием краве мляко. Как бихме могли да отречем, че тя е майка? <br/>- Prabhupāda 1039}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730809R2-PARIS_clip3.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 35: | Line 39: | ||
Бхагаван: Как оправдавате това? | Бхагаван: Как оправдавате това? | ||
Кардинал Даниелу: Да, има разлика в природата на живота - живота на човека, живота на духа, на биологичните форми. Приемаме, че сътворението на животните и на растенията е дадено от Бог, за да служи на човека. Ваша светлост, Исус | Кардинал Даниелу: Да, има разлика в природата на живота - живота на човека, живота на духа, и на биологичните форми. Приемаме, че сътворението на животните и на растенията е дадено от Бог, за да служи на човека. Ваша светлост, Исус казва, че само духът съществува наистина. Всичко останало е само привидно и не съществува. Приемаме, че животните и растенията не са одухотворени същества. Само човекът е одухотворено същество. В този смисъл, материалният свят е маловажен. | ||
Прабхупада: Сега, разбирам. Да предположим, че живеем в тази къща. Не сме къщата, това е факт. | Прабхупада: Сега, разбирам. Да предположим, че живеем в тази къща. Не сме къщата, това е факт. | ||
Line 71: | Line 75: | ||
Кардинал Даниелу: Да, да, със сигурност. | Кардинал Даниелу: Да, да, със сигурност. | ||
Прабхупада: Според ведическата литература имаме седем майки: | Прабхупада: Според ведическата литература имаме седем майки: адау-мата, родната ни майка, гурох патни, съпругата на учителя, духовния учител... | ||
Кардинал Даниелу: Да. | |||
Бхагаван: Разбирате ли? | |||
Йогешвара: (Il dit que selon la vision vedique il existe sept mères, pour la humain, donc la mère naturel...) | Йогешвара: (Il dit que selon la vision vedique il existe sept mères, pour la humain, donc la mère naturel...) | ||
Прабхупада: | Прабхупада: Адау-мата гурох патни брахмани, съпругата на брамина. | ||
Кардинал Даниелу: (неясно) | Кардинал Даниелу: (неясно) | ||
Прабхупада: | Прабхупада: Раджа-патника, съпругата на царя | ||
Прабхупада: Четвърто | Прабхупада: Четвърто. Адау-мата гурох патни брахмани раджа-патника, дхенур. Дхену означава крава. Дхенур дхарти. Дхатри означава дойка. Татха притхви. Притхви означава земята. Това са седем майки. Така че кравата е майка, защото пием мляко, краве мляко. | ||
Кардинал Даниелу: Да. | Кардинал Даниелу: Да. | ||
Line 89: | Line 97: | ||
Кардинал Даниелу: Да, това е аргумент. Но ние смятаме, че... | Кардинал Даниелу: Да, това е аргумент. Но ние смятаме, че... | ||
Прабхупада: Ето защо, в Индия Тази дейност е под възбрана. Да кажем, че убиването на някои други животни като кози, дори биволи, може и да се случи, но убийството на крава е най-големият грях. | Прабхупада: Ето защо, в Индия тези, които са месоядци, са посъветвани... Тази дейност е под възбрана. Да кажем, че убиването на някои други животни като кози, дори биволи, може и да се случи, но убийството на крава е най-големият грях. | ||
Кардинал Даниелу: Да, да. Знам това. За нас е трудно да разберем това. | Кардинал Даниелу: Да, да. Знам това. За нас е трудно да разберем това. | ||
Line 115: | Line 123: | ||
Кардинал Даниелу: Да, да. | Кардинал Даниелу: Да, да. | ||
Прабхупада: Но ако, при определени обстоятелства, се налага да ядете месо, тогава яжте някое по-нисше животно. Не убивайте крави! Това е най-големият грях. И докато човек е грешник, не ще разбере какво е Бог. А основната работа на човек е да разбере Бог и да Го обича. Но ако човек остава грешен, нито може да разбере Бог, | Прабхупада: Но ако, при определени обстоятелства, се налага да ядете месо, тогава яжте някое по-нисше животно. Не убивайте крави! Това е най-големият грях. И докато човек е грешник, не ще разбере какво е Бог. А основната работа на човек е да разбере Бог и да Го обича. Но ако човек остава грешен, нито може да разбере Бог, а пък какво да говорим да Го обича. Ето защо, човешкото общество трябва да спре тази жестока кланица. | ||
Кардинал Даниелу: (qu'est qu'il dit?) | Кардинал Даниелу: (qu'est qu'il dit?) | ||
Line 121: | Line 129: | ||
Йогешвара: (Il dit que lorsque, il est recommande dans les ecriture vedique, si l'on doit manger de la viande c'est mieux de tuer les animaux inférieur a la vache. Donc ces abattior qui existe actuelment, doit etre fermé si l'on doit avancer l'espèce humaine ) | Йогешвара: (Il dit que lorsque, il est recommande dans les ecriture vedique, si l'on doit manger de la viande c'est mieux de tuer les animaux inférieur a la vache. Donc ces abattior qui existe actuelment, doit etre fermé si l'on doit avancer l'espèce humaine ) | ||
Кардинал Даниелу: Да, да. Мисля, че може би това не е съществен момент. Мисля, че тук различните религии могат да | Кардинал Даниелу: Да, да. Мисля, че може би това не е съществен момент. Мисля, че тук различните религии могат да са добри. Важното е да обичаме Бог. | ||
Прабхупада: Да. | Прабхупада: Да. | ||
Line 127: | Line 135: | ||
Кардинал Даниелу: А практическите правила могат да бъдат различни. | Кардинал Даниелу: А практическите правила могат да бъдат различни. | ||
Прабхупада: Не, ако Бог казва | Прабхупада: Не, ако Бог казва: "Можете да правите това" то не е грях. Но ако Бог казва: "Не правете това", ако го правим, то е грях. | ||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 15:29, 30 September 2018
730809 - Conversation B with Cardinal Danielou - Paris
Прабхупада: Освен това, как може да твърдите, че убийството на животни не е грях?
Йогешвара: (comment justifier que tuer les animaux n'est pas péché)
Кардинал Даниелу: (que tuer les animaux n'est pas péché?)
Бхагаван: Как оправдавате това?
Кардинал Даниелу: Да, има разлика в природата на живота - живота на човека, живота на духа, и на биологичните форми. Приемаме, че сътворението на животните и на растенията е дадено от Бог, за да служи на човека. Ваша светлост, Исус казва, че само духът съществува наистина. Всичко останало е само привидно и не съществува. Приемаме, че животните и растенията не са одухотворени същества. Само човекът е одухотворено същество. В този смисъл, материалният свят е маловажен.
Прабхупада: Сега, разбирам. Да предположим, че живеем в тази къща. Не сме къщата, това е факт.
Кардинал Даниелу: Да.
Прабхупада: Но ако дойда и разруша къщата Ви, това няма ли да бъде неудобство за Вас?
Кардинал Даниелу: Да, със сигурност това е неудобство.
Прабхупада: Така че, ако ви причиня неудобство, това не е ли наказуемо?
Кардинал Даниелу: Неудобство е, но...
Прабхупада: Не. Ако Ви причиня неудобство, не е ли това престъпление, грях?
Кардинал Даниелу: Ако има сериозна причина, това няма да бъде грях. Например, напълно разрешено е да използваме материалния свят, природните ресурси, за да изпълним целите на човешкото призвание. Въпросът е в мотивът. Лошо е да убиеш животно без да има причина. Но, ако целта е да се даде храна на деца, мъже, жени, тогава е друго. We ont faim. Qui, ont faim?
Преданоотдаден: ... гладни.
Кардинал Даниелу: Когато сме гладни, тогава е оправдано. Трудно е да разберем това, че в Индия...
Йогешвара: Кравите.
Кардинал Даниелу: Да, кравите. Не е позволено да се убиват, нали?
Йогешвара: Крава.
Кардинал Даниелу: ...кравата може да нахрани деца, които са гладни.
Прабхупада: Не, не, от кравата можем да пием мляко. Следователно тя е майка. Не е ли?
Йогешвара: (Il dit que,On boire le lait de vache, donc elle est notre mere n'est ce pas?)
Кардинал Даниелу: Да, да, със сигурност.
Прабхупада: Според ведическата литература имаме седем майки: адау-мата, родната ни майка, гурох патни, съпругата на учителя, духовния учител...
Кардинал Даниелу: Да.
Бхагаван: Разбирате ли?
Йогешвара: (Il dit que selon la vision vedique il existe sept mères, pour la humain, donc la mère naturel...)
Прабхупада: Адау-мата гурох патни брахмани, съпругата на брамина.
Кардинал Даниелу: (неясно)
Прабхупада: Раджа-патника, съпругата на царя
Прабхупада: Четвърто. Адау-мата гурох патни брахмани раджа-патника, дхенур. Дхену означава крава. Дхенур дхарти. Дхатри означава дойка. Татха притхви. Притхви означава земята. Това са седем майки. Така че кравата е майка, защото пием мляко, краве мляко.
Кардинал Даниелу: Да.
Прабхупада: Как мога да отрека, че тя е майка? Kак можем да приемем убиването на майка?
Кардинал Даниелу: Да, това е аргумент. Но ние смятаме, че...
Прабхупада: Ето защо, в Индия тези, които са месоядци, са посъветвани... Тази дейност е под възбрана. Да кажем, че убиването на някои други животни като кози, дори биволи, може и да се случи, но убийството на крава е най-големият грях.
Кардинал Даниелу: Да, да. Знам това. За нас е трудно да разберем това.
Прабхупада: Да, кравата е майка.
Кардинал Даниелу: Да, да, тя е такава.
Прабхупада: Приемаме мляко от майката, а когато остарее, не може да дава мляко, затова да я убием ли?
Кардинал Даниелу: Да.
Прабхупада: Е, това добро предложение ли е?
Йогешвара: (Est-ce que c'est une bonne proposition que quand la vache devien tros vieille, pour donner du lait on la tue?)
Кардинал Даниелу: Да, да.
Йогешвара: Той казва, да. Той казва: "Да, това е добро предложение."
Кардинал Даниелу: Ако хората са гладни, животът на хората е по-важен от живота на кравата.
Прабхупада: Ние проповядваме Кришна съзнание, затова молим хората да не ядат месо, никакво.
Кардинал Даниелу: Да, да.
Прабхупада: Но ако, при определени обстоятелства, се налага да ядете месо, тогава яжте някое по-нисше животно. Не убивайте крави! Това е най-големият грях. И докато човек е грешник, не ще разбере какво е Бог. А основната работа на човек е да разбере Бог и да Го обича. Но ако човек остава грешен, нито може да разбере Бог, а пък какво да говорим да Го обича. Ето защо, човешкото общество трябва да спре тази жестока кланица.
Кардинал Даниелу: (qu'est qu'il dit?)
Йогешвара: (Il dit que lorsque, il est recommande dans les ecriture vedique, si l'on doit manger de la viande c'est mieux de tuer les animaux inférieur a la vache. Donc ces abattior qui existe actuelment, doit etre fermé si l'on doit avancer l'espèce humaine )
Кардинал Даниелу: Да, да. Мисля, че може би това не е съществен момент. Мисля, че тук различните религии могат да са добри. Важното е да обичаме Бог.
Прабхупада: Да.
Кардинал Даниелу: А практическите правила могат да бъдат различни.
Прабхупада: Не, ако Бог казва: "Можете да правите това" то не е грях. Но ако Бог казва: "Не правете това", ако го правим, то е грях.