PL/760921 Wykład - Kropla Nektaru Srila Prabhupada - Vrindavan: Difference between revisions
(Created page with "Category:PL/Polish - Krople Nektaru Srila Prabhupada Category:PL/Krople Nektaru - 1976 Category:PL/Krople Nektaru - Vrindavan {{Audiobox_NDrops|PL/Polish - Krop...") |
(Vanibot #0025: NectarDropsConnector - add new navigation bars (prev/next)) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
[[Category:PL/Krople Nektaru - 1976]] | [[Category:PL/Krople Nektaru - 1976]] | ||
[[Category:PL/Krople Nektaru - Vrindavan]] | [[Category:PL/Krople Nektaru - Vrindavan]] | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{Nectar Drops navigation - All Languages|Polish|PL/760621 Poranny Spacer - Kropla Nektaru Srila Prabhupada - Toronto|760621|PL/760922 Wykład - Kropla Nektaru Srila Prabhupada - Vrindavan|760922}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
{{Audiobox_NDrops|PL/Polish - Krople Nektaru Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/760921SB-VRNDAVAN_ND_01.mp3</mp3player>|„W tym materialnym świecie, w tym wszechświecie, 'ādi-kavaye' (sanskryt:'Pierwotna Istota, Pierowotny Poeta'). 'Tene brahma hṛdā ya ādi-kavaye' ([[Vanisource:SB 1.1.1|SB 1.1.1]]). Więc jest On 'adi', oryginalną, pierwszą stworzoną istotą. Więc kto jest jego 'ādi'? Skąd bierze się Brahmā? To jest Kṛṣṇa. 'Tene brahma hṛdā ādi-kavaye'. Tym oto sposobem, kiedy dochodzisz do Kryszny, czyniąc… Brahma pochodzi od Visnu, Garbhodakaśayi Viṣṇu. Svayambhū: wyłonił się z kwiatu lotosu. Ta forma Garbhodakaśayi Viṣṇu pochodzi od Karanodakaśayi Viṣṇu, a Karododakaśayi Visu pochodzi od Sankarszany (Saṅkarṣaṇa). Saṅkarṣaṇa pochodzi od Anniruddhy; Aniruddha od Pradyumny, wygląda to w ten sposób. Ostatecznie - Kryszna. Dlatego też Kryszna jest 'ādyam' (sanskryt: oryginalny, pierwotny) i Kryszna Mówi w Bhagavad Gicie: 'mattaḥ parataraṁ nānyat' ([[Vanisource:BG 7.7 (1972)|BG 7.7]]). Nie ma nic więcej ('Nie ma prawdy wyższej ode mnie'). Więc to jest Bóg" | {{Audiobox_NDrops|PL/Polish - Krople Nektaru Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/760921SB-VRNDAVAN_ND_01.mp3</mp3player>|„W tym materialnym świecie, w tym wszechświecie, 'ādi-kavaye' (sanskryt:'Pierwotna Istota, Pierowotny Poeta'). 'Tene brahma hṛdā ya ādi-kavaye' ([[Vanisource:SB 1.1.1|SB 1.1.1]]). Więc jest On 'adi', oryginalną, pierwszą stworzoną istotą. Więc kto jest jego 'ādi'? Skąd bierze się Brahmā? To jest Kṛṣṇa. 'Tene brahma hṛdā ādi-kavaye'. Tym oto sposobem, kiedy dochodzisz do Kryszny, czyniąc… Brahma pochodzi od Visnu, Garbhodakaśayi Viṣṇu. Svayambhū: wyłonił się z kwiatu lotosu. Ta forma Garbhodakaśayi Viṣṇu pochodzi od Karanodakaśayi Viṣṇu, a Karododakaśayi Visu pochodzi od Sankarszany (Saṅkarṣaṇa). Saṅkarṣaṇa pochodzi od Anniruddhy; Aniruddha od Pradyumny, wygląda to w ten sposób. Ostatecznie - Kryszna. Dlatego też Kryszna jest 'ādyam' (sanskryt: oryginalny, pierwotny) i Kryszna Mówi w Bhagavad Gicie: 'mattaḥ parataraṁ nānyat' ([[Vanisource:BG 7.7 (1972)|BG 7.7]]). Nie ma nic więcej ('Nie ma prawdy wyższej ode mnie'). Więc to jest Bóg" | ||
|Vanisource:760921 - Lecture SB 01.07.24 - Vrndavana|760921 - Wykład SB 01.07.24 - Vrindavan}} | |Vanisource:760921 - Lecture SB 01.07.24 - Vrndavana|760921 - Wykład SB 01.07.24 - Vrindavan}} |
Latest revision as of 00:56, 13 February 2020
PL/Polish - Krople Nektaru Srila Prabhupada |
„W tym materialnym świecie, w tym wszechświecie, 'ādi-kavaye' (sanskryt:'Pierwotna Istota, Pierowotny Poeta'). 'Tene brahma hṛdā ya ādi-kavaye' (SB 1.1.1). Więc jest On 'adi', oryginalną, pierwszą stworzoną istotą. Więc kto jest jego 'ādi'? Skąd bierze się Brahmā? To jest Kṛṣṇa. 'Tene brahma hṛdā ādi-kavaye'. Tym oto sposobem, kiedy dochodzisz do Kryszny, czyniąc… Brahma pochodzi od Visnu, Garbhodakaśayi Viṣṇu. Svayambhū: wyłonił się z kwiatu lotosu. Ta forma Garbhodakaśayi Viṣṇu pochodzi od Karanodakaśayi Viṣṇu, a Karododakaśayi Visu pochodzi od Sankarszany (Saṅkarṣaṇa). Saṅkarṣaṇa pochodzi od Anniruddhy; Aniruddha od Pradyumny, wygląda to w ten sposób. Ostatecznie - Kryszna. Dlatego też Kryszna jest 'ādyam' (sanskryt: oryginalny, pierwotny) i Kryszna Mówi w Bhagavad Gicie: 'mattaḥ parataraṁ nānyat' (BG 7.7). Nie ma nic więcej ('Nie ma prawdy wyższej ode mnie'). Więc to jest Bóg"
|
760921 - Wykład SB 01.07.24 - Vrindavan |