EL/Greek Main Page: Difference between revisions

(Created page with "D2 Category:Participating Languages - Templates __NOTOC__ __NOEDITSECTION__ <div id="mainbanner">Vanipedia — the e...")
 
(Vanibot #0042: Pads main pages after having upgraded MediaWiki)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:Participating Languages - Main Pages|D2]]
[[Category:Participating Languages - Main Pages|G2]]
[[Category:Participating Languages - Templates]]
[[Category:Participating Languages - Templates]]
[[Category:European Languages]]
[[Category:Participating Languages - Main Pages - translated‎|G2]]
__NOTOC__  __NOEDITSECTION__
__NOTOC__  __NOEDITSECTION__
<div id="mainbanner">Vanipedia &mdash; the essence of Vedic knowledge</div><br>
 
[[image:Greek MainPage Banner.jpg|1225px|center]]
[[image:Greek MainPage Banner.jpg|1225px|center]]


<div id="mainlinks">
<div id="mainlinks">
[[{{FULLPAGENAME}}#What is Vanipedia|What is Vanipedia]] -
[[{{FULLPAGENAME}}#Τι είναι η Vanipedia|Τι είναι η Vanipedia]] -
[[{{FULLPAGENAME}}#Random Video Clips from Srila Prabhupada|Random Video Clips from Srila Prabhupada]] -
[[{{FULLPAGENAME}}#Διάφορα Βίντεο Κλιπ του Σρίλα Πραμπουπάντα|Διάφορα Βίντεο Κλιπ του Σρίλα Πραμπουπάντα]] -
[[{{FULLPAGENAME}}#Links to the Content in Greek|Links to the Content in Greek]] -
[[{{FULLPAGENAME}}#Σύνδεσμοι για το Περιεχόμενο στα Ελληνικά|Σύνδεσμοι για το Περιεχόμενο στα Ελληνικά]] -
[[{{FULLPAGENAME}}#Random Audio Clips from Srila Prabhupada|Random Audio Clips from Srila Prabhupada]] -
[[{{FULLPAGENAME}}#Διάφορα Ηχητικά Βίντεο του Σρίλα Πραμπουπάντα|Διάφορα Ηχητικά Βίντεο του Σρίλα Πραμπουπάντα]] -
<br />
<br />
[[{{FULLPAGENAME}}#Collaborate With Us|Collaborate With Us]] -
[[{{FULLPAGENAME}}#Αγαπητοί Φίλοι, Αγαπητοί Αναγνώστες,|Αγαπητοί Φίλοι, Αγαπητοί Αναγνώστες,]] -
[[{{FULLPAGENAME}}#Vanipedia's Manifesto|Vanipedia's Manifesto]] -  
[[{{FULLPAGENAME}}#H προκήρυξη της Vanipedia|H προκήρυξη της Vanipedia]] -  
[[{{FULLPAGENAME}}#Random Slokas from Bhagavad-gita As It Is|Random Slokas from Bhagavad-gita As It Is]] -  
[[{{FULLPAGENAME}}#Διάφοροι Σανσκριτικοί Στίχοι από την Μπάγκαβαντ Γκίτα|Διάφοροι Σανσκριτικοί Στίχοι από την Μπάγκαβαντ Γκίτα]] -  
[[{{FULLPAGENAME}}#Other resources|Other resources]]
[[{{FULLPAGENAME}}#Other resources|Other resources]]
</div>
</div>
Line 21: Line 23:
|class="MainPageBG" style="width:50%; border:1px solid #cedff2; background:#f5faff; vertical-align:top; color:#000;"|
|class="MainPageBG" style="width:50%; border:1px solid #cedff2; background:#f5faff; vertical-align:top; color:#000;"|
{|id="mp-left" width="100%" cellpadding="2" cellspacing="18" style="vertical-align:left; background:#f5faff;"
{|id="mp-left" width="100%" cellpadding="2" cellspacing="18" style="vertical-align:left; background:#f5faff;"
! <h2 id="mp-tfa-h2" style="margin:0; background:#cedff2; font-size:120%; font-weight:bold; border-radius: 1em; border:1px solid #a3b0bf; text-align:center; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">What is Vanipedia</h2>
! <h2 id="mp-tfa-h2" style="margin:2; background:#cedff2; font-size:120%; font-weight:bold; border-radius: 1em; border:1px solid #a3b0bf; text-align:center; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Τι είναι η Vanipedia</h2>
|-
|-
|style="color:#000;"| <div id="mp-tfa">
|style="color:#000; padding:1em 1em; padding:1em 1em;"| <div id="mp-tfa">
{{EL/Greek Main Page - What is Vanipedia}}
{{EL/Greek Main Page - What is Vanipedia}}
</div>  
</div>  
|-
|-
! <h2 id="mp-tfa-h2" style="margin:0; background:#cedff2; font-size:120%; font-weight:bold; border-radius: 1em; border:1px solid #a3b0bf; text-align:center; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Links to the Content in Greek</h2>
! <h2 id="mp-tfa-h2" style="margin:2; background:#cedff2; font-size:120%; font-weight:bold; border-radius: 1em; border:1px solid #a3b0bf; text-align:center; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Σύνδεσμοι για το Περιεχόμενο στα Ελληνικά</h2>
|-
|-
|style="color:#000;"| <div id="mp-tfa">
|style="color:#000; padding:1em 1em; padding:1em 1em;"| <div id="mp-tfa">
{{EL/Greek Main Page - Links to the Content in Greek}}
{{EL/Greek Main Page - Links to the Content in Greek}}
</div>  
</div>  
|-
|-
! <h2 id="mp-tfa-h2" style="margin:0; background:#cedff2; font-size:120%; font-weight:bold; border-radius: 1em; border:1px solid #a3b0bf; text-align:center; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Collaborate With Us</h2>
! <h2 id="mp-tfa-h2" style="margin:2; background:#cedff2; font-size:120%; font-weight:bold; border-radius: 1em; border:1px solid #a3b0bf; text-align:center; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Αγαπητοί Φίλοι, Αγαπητοί Αναγνώστες,</h2>
|-
|-
|style="color:#000;"| <div id="mp-tfa">
|style="color:#000; padding:1em 1em; padding:1em 1em;"| <div id="mp-tfa">
{{EL/Greek Main Page - Collaborate With Us}}
{{EL/Greek Main Page - Collaborate With Us}}
</div>  
</div>  
|-
|-
! <h2 id="mp-tfa-h2" style="margin:0; background:#cedff2; font-size:120%; font-weight:bold; border-radius: 1em; border:1px solid #a3b0bf; text-align:center; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Random Slokas from Bhagavad-gita As It Is</h2>
! <h2 id="mp-tfa-h2" style="margin:2; background:#cedff2; font-size:120%; font-weight:bold; border-radius: 1em; border:1px solid #a3b0bf; text-align:center; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Διάφοροι Σανσκριτικοί Στίχοι από την Μπάγκαβαντ Γκίτα</h2>
|-
|-
|style="color:#000;"| <div id="mp-tfa">
|style="color:#000; padding:1em 1em; padding:1em 1em;"| <div id="mp-tfa">
{{EL/Greek Main Page - Random Slokas from Bhagavad-gita As It Is}}
{{EL/Greek Main Page - Random Slokas from Bhagavad-gita As It Is}}
</div>  
</div>  
Line 52: Line 54:
| class="MainPageBG" style="width:55%; border:1px solid #cef2e0; background:#f5fffa; vertical-align:top;"|
| class="MainPageBG" style="width:55%; border:1px solid #cef2e0; background:#f5fffa; vertical-align:top;"|
{|id="mp-right" width="100%" cellpadding="2" cellspacing="18" style="vertical-align:top; background:#f5fffa;"
{|id="mp-right" width="100%" cellpadding="2" cellspacing="18" style="vertical-align:top; background:#f5fffa;"
! <h2 id="mp-itn-h2" style="margin:0; background:#cef2e0; font-size:120%; font-weight:bold; border-radius: 1em; border:1px solid #a3bfb1; text-align:center; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Random Video Clips from Srila Prabhupada</h2>
! <h2 id="mp-itn-h2" style="margin:2; background:#cef2e0; font-size:120%; font-weight:bold; border-radius: 1em; border:1px solid #a3bfb1; text-align:center; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Διάφορα Βίντεο Κλιπ του Σρίλα Πραμπουπάντα</h2>
|-
|-
|style="color:#000;"| <div id="mp-itn">
|style="color:#000; padding:1em 1em; padding:1em 1em;"| <div id="mp-itn">
{{EL/Greek Main Page - Random Video Clips from Srila Prabhupada}}
{{EL/Greek Main Page - Random Video Clips from Srila Prabhupada}}
</div>
</div>
|-
|-
! <h2 id="mp-itn-h2" style="margin:0; background:#cef2e0; font-size:120%; font-weight:bold; border-radius: 1em; border:1px solid #a3bfb1; text-align:center; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Random Audio Clips from Srila Prabhupada</h2>
! <h2 id="mp-itn-h2" style="margin:1; background:#cef2e0; font-size:120%; font-weight:bold; border-radius: 1em; border:1px solid #a3bfb1; text-align:center; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Διάφορα Ηχητικά Βίντεο του Σρίλα Πραμπουπάντα</h2>
|-
|-
|style="color:#000;"| <div id="mp-itn">
|style="color:#000; padding:1em 1em; padding:1em 1em;"| <div id="mp-itn">
{{EL/Greek Main Page - Random Audio Clips from Srila Prabhupada}}
{{EL/Greek Main Page - Random Audio Clips from Srila Prabhupada}}
</div>
</div>
|-
|-
! <h2 id="mp-itn-h2" style="margin:0; background:#cef2e0; font-size:120%; font-weight:bold; border-radius: 1em; border:1px solid #a3bfb1; text-align:center; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">Vanipedia's Manifesto</h2>
! <h2 id="mp-itn-h2" style="margin:2; background:#cef2e0; font-size:120%; font-weight:bold; border-radius: 1em; border:1px solid #a3bfb1; text-align:center; color:#000; padding:0.2em 0.4em;">H προκήρυξη της Vanipedia</h2>
|-
|-
|style="color:#000;"| <div id="mp-itn">
|style="color:#000; padding:1em 1em; padding:1em 1em;"| <div id="mp-itn">
{{EL/Greek Main Page - Vanipedia's Manifesto}}
{{EL/Greek Main Page - Vanipedia's Manifesto}}
</div>
</div>

Latest revision as of 18:31, 20 December 2020


Τι είναι η Vanipedia

Η "Vanipedia" είναι μια δυναμική εγκυκλοπαίδεια των λόγων του Σρίλα Πραμπουπάντα (vani). Μέσω της συνεργασίας, ανακαλύπτουμε και συγκεντρώνουμε με τρόπο περιεκτικό τις διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα από διάφορες οπτικές γωνίες και τις παρουσιάζουμε με τέτοιο τρόπο ώστε να είναι εύκολα προσβάσιμες και κατανοητές. Κτίζουμε ένα απαράμιλλο ψηφιακό αποθετήριο των διδασκαλιών του Σρίλα Πραμπουπάντα προσφέροντας του μια αδιάκοπη, παγκόσμια πλατφόρμα κατήχησης και διδασκαλίας της επιστήμης της Συνείδησης του Κρίσνα στον κόσμο, προς όφελος όλων μας.

Το πρόγραμμα της "Vanipedia" είναι μια παγκόσμια πολύγλωσση προσπάθεια συνεργασίας η οποία είναι επιτυχής χάρη στους πολλούς λάτρεις του Σρίλα Πραμπουπάντα, οι οποίοι δηλώνουν δυνατό παρόν για να συμμετάσχουν στο πρόγραμμα αυτό με ποικίλους τρόπους. Κάθε γλώσσα είναι σε διαφορετικό στάδιο ανάπτυξης. Θέλουμε να έχουμε καταγεγραμμένες όλες τις ομιλίες και τις συζητήσεις του Σρίλα Πραμπουπάντα, καθώς και τις επιστολές του μεταφρασμένες σε τουλάχιστον 16 γλώσσες και θέλουμε σε 32 γλώσσες τουλάχιστον το 25 % αυτού του υλικού να έχει ολοκληρωθεί μέχρι την 50η επέτειο της αποχώρησης του από τον κόσμο αυτό τον Νοέμβριο του 2027. Θα είναι τα Ελληνικά μία από αυτές τις γλώσσες;

Σύνδεσμοι για το Περιεχόμενο στα Ελληνικά

Εδώ βρίσκονται όλοι οι σύνδεσμοι περιεχομένου που είναι διαθέσιμοι τώρα στην Vanipedia στα Ελληνικά :

Εδώ βρίσκονται τα 1080 κείμενα του Σρίλα Πραμπουπάντα στα Ελληνικά με σκληρούς κωδικοποιημένους υπότιτλους

Το Νέκταρ της Διδασκαλίας είναι μικρά αποσπάσματα από τις ομιλίες, τους διαλόγους και τους πρωινούς περιπάτους του Σρίλα Πραμπουπάντα. Αυτά τα μικρά (λιγότερο από 90 δευτερόλεπτα) ηχητικά κλιπ ασκούν τόσο δυνατή επιρροή στον αναγνώστη που θα διαφωτίσουν την ψυχή του και θα την γεμίσουν με αγαλίαση και χαρά.

Οι σελίδες με τις ομιλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα μεταγραμμένες και τα Βίντεο.

Αυτή η προκήρυξη είναι μια περιγραφή όλης της αποστολής της Vanipedia. Χρειάζεται να μεταφραστεί στα Ελληνικά.

Σρίλα Πραμπουπάντα: Ιδρυτής - Ατσάρια της ISKCON - Ένα Θεμελιώδες Έγγραφο τoυ GBC

Αγαπητοί Φίλοι, Αγαπητοί Αναγνώστες,

"Η Vanipedia είναι μια πλατφόρμα όπου έχουν συγκεντρωθεί και μεταγραφεί oι ηχητικές διαλέξεις - ντοκουμέντα της Αυτού Θεία Χάρις Σρίλα Πραμπουπάντα. Η ομάδα της Vanipedia έχει αναλάβει ένα μεγάλο έργο και μια εξίσου μεγάλη ευθύνη. Στοχεύει στο να ολοκληρώσει τον μεγαλύτερο όγκο της εργασίας της έως τον Νοέμβριο του 2027, οπότε θα εορταστεί η 50η επέτειος από την αποχώρηση του Σρίλα Πραμπουπάντα από τον κόσμο αυτό. Είμαι ευτυχής να σας ανακοινώσω ότι η ομάδα της Vanipedia προσφέρει ένα μεγάλο εύρος υπηρεσιών για εκείνους που θέλουν να εργαστούν εθελοντικά στο πρόγραμμα αυτό. Τα μέλη πολλαπλασιάζονται καθημερινά και όλο και περισσότεροι άνθρωποι με ενθουσιασμό προσφέρουν τις υπηρεσίες τους για την ολοκλήρωση αυτού του πνευματικού έργου. Η Ελληνική γλώσσα έχει την τιμή να μεταφέρει το μήνυμα της Αυτού Θεία Χάρις Σρίλα Πραμπουπάντα.

Στις μέρες μας έχουμε ανάγκη να γευτούμε στο έπακρο τις εμπειρίες που μας προσφέρει ο υλικός κόσμος. Ένα ταξίδι στον κόσμο του Σρίλα Πραμπουπάντα θα μας πείσει ότι μόνο η συμμετοχή σε έναν υψηλότερο στόχο μπορεί να μας κάνει πλούσιους πνευματικά και υλικά. Όπως ο ίδιος αναφέρει: "Εάν κάποιος προσφέρει ακόμα και μια μικρή ειλικρινή υπηρεσία αφοσίωσης, ο Κρίσνα υποχρεούται να τον ανυψώσει πνευματικά”. Ο πνευματικός δάσκαλος και ιδρυτής της Οργάνωσης για την Συνείδηση του Κρίσνα περιγράφει στα βιβλία του μεταξύ άλλων, μια ιδανική κοινωνία με έμφαση στην καλλιέργεια της γης, στην αγάπη για τις αγελάδες και στην εξάπλωση του μηνύματος της Συνείδησης του Κρίσνα. Με αυτές τις απλές και σταθερές αξίες πορεύονται οι λάτρεις του Κρίσνα μέχρι σήμερα. Σε καλούμε να ζήσεις μαζί μας την εμπειρία αυτή και να συνεισφέρεις όσο περισσότερο ή όσο λιγότερο μπορείς στις προσπάθειές μας να κρατήσουμε την φωνή του Σρίλα Πραμπουπάντα δυνατή και ανεξίτηλη. Μέσω της συμμετοχής σου στο έργο αυτό, θα έχεις την μοναδική ευκαιρία να συναντήσεις εθελοντές από όλον τον κόσμο που εργάζονται στην υπηρεσία της Αυτού Θεία Χάρις Σρίλα Πραμπουπάντα. Οι υπηρεσίες περιλαμβάνουν μεταξύ άλλων την μεταγραφή, την μετάφραση, τη μορφολογία των κειμένων και άλλες. Ανυπομονούμε να σε γνωρίσουμε σύντομα. Με εκτίμηση από όλους εμάς."

Διάφοροι Σανσκριτικοί Στίχοι από την Μπάγκαβαντ Γκίτα

Bhagavad-gita 5.10

ब्रह्मण्याधाय कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा करोति यः ।
लिप्यते न स पापेन पद्मपत्रमिवाम्भसा ॥१०॥
brahmaṇy ādhāya karmāṇi
saṅgaṁ tyaktvā karoti yaḥ
lipyate na sa pāpena
padma-patram ivāmbhasā

SYNONYMS

brahmaṇi—the Supreme Personality of Godhead; ādhāya—resigning unto; karmāṇi—all works; saṅgam—attachment; tyaktvā—giving up; karoti—performs; yaḥ—who; lipyate—is affected; na—never; saḥ—he; pāpena—by sin; padma-patram—lotus leaf; iva—like; ambhasā—in the water.

TRANSLATION

One who performs his duty without attachment, surrendering the results unto the Supreme God, is not affected by sinful action, as the lotus leaf is untouched by water.

PURPORT

Here brahmaṇi means in Kṛṣṇa consciousness. The material world is a sum total manifestation of the three modes of material nature, technically called the pradhāna. The Vedic hymns, sarvam etad brahma, tasmād etad brahma nāma-rūpam annaṁ ca jāyate, and, in the Bhagavad-gītā, mama yonir mahad brahma, indicate that everything in the material world is the manifestation of Brahman; and, although the effects are differently manifested, they are nondifferent from the cause. In the Īśopaniṣad it is said that everything is related to the Supreme Brahman or Kṛṣṇa, and thus everything belongs to Him only. One who knows perfectly well that everything belongs to Kṛṣṇa, that He is the proprietor of everything and that, therefore, everything is engaged in the service of the Lord, naturally has nothing to do with the results of his activities, whether virtuous or sinful. Even one's material body, being a gift of the Lord for carrying out a particular type of action, can be engaged in Kṛṣṇa consciousness. It is beyond contamination by sinful reactions, exactly as the lotus leaf, though remaining in the water, is not wet. The Lord also says in the Gītā: mayi sarvāṇi karmāṇi sannyasya: "Resign all works unto Me [Kṛṣṇa]." The conclusion is that a person without Kṛṣṇa consciousness acts according to the concept of the material body and senses, but a person in Kṛṣṇa consciousness acts according to the knowledge that the body is the property of Kṛṣṇa and should therefore be engaged in the service of Kṛṣṇa.


Διάφορα Βίντεο Κλιπ του Σρίλα Πραμπουπάντα


Διάφορα Ηχητικά Βίντεο του Σρίλα Πραμπουπάντα


EL/Greek - Νέκταρ της Διδασκαλίας από τον Σρίλα Πραμπουπάντα
«Δεν είναι προφανές ο τίτλος Βαϊσνάβα. Εάν κάποιος προοδεύσει περισσότερο από κάποιον άλλο, τότε το εκτιμά λέγοντας: “Ω, αυτός είναι τόσο καλός που έχει προοδεύσει περισσότερο από εμένα. Εγώ δεν θα μπορούσα να υπηρετήσω τον Κρίσνα με τον ίδιο όμορφο τρόπο”. Αυτό ονομάζεται Βαϊσναβισμός. Εάν κάποιος είναι φθονερός και λέει: “Ω, αυτός ο άνδρας βιάζεται... Αφήστε τον..., ας βάλουμε μερικά εμπόδια στον δρόμο του”, τότε αυτός δεν είναι ένας Βαϊσνάβα. Είναι hīnasya jantuḥ. Είναι ζώο. Ένας Βαϊσνάβα δεν μπορεί να είναι ζηλόφθονος.».
730130 - Ομιλία NOD - Καλκούτα



H προκήρυξη της Vanipedia

↓ Scroll down to read more...

Εισαγωγή

Ο Σρίλα Πραμπουπάντα έδωσε μεγάλη σημασία στις διδασκαλίες του και για το λόγο αυτό ο στόχος της Vanipedia είναι επικεντρωμένος αποκλειστικά στο σώμα της εργασίας που περιλαμβάνει βιβλία, μαγνητοφωνημένες διαλέξεις, συζητήσεις κ.ά. Όταν ολοκληρωθεί η εργασία αυτή, η Vanipedia θα είναι ο πρώτος Vani-ναός στην ιστορία που προσφέρει έναν ιερό τόπο, όπου εκατομμύρια άνθρωποι που αναζητούν αυθεντική πνευματική καθοδήγηση βρίσκουν απαντήσεις και έμπνευση στις σεβαστές διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα, που παρουσιάζονται σε εγκυκλοπαιδική μορφή σε όσον το δυνατόν περισσότερες γλώσσες.

Το Όραμα της Vanipedia

Μέσω της συνεργασίας προσκαλούμε και εκδηλώνουμε πλήρως την πολύγλωσση παρουσία του Σρίλα Πραμπουπάντα στην Vanipedia. Διευκολύνουμε δεκάδες εκατομμύρια ανθρώπων να βιώσουν την επιστήμη της Συνείδησης του Κρίσνα και βοηθάμε την κίνηση του Κυρίου Τσεϊτάνια Μαχαπραμπού για την ύμνηση του Αγίου Ονόματος που θα ανυψώσει εκ νέου πνευματικά την ανθρώπινη κοινωνία.

Συνεργασία

Η σύνταξη μιας εγκυκλοπαίδειας που θα ανταποκρίνεται στις υψηλές απαιτήσεις ποιότητας της Vanipedia είναι δυνατή μόνο μέσα από την μαζική προσπάθεια συνεργασίας χιλιάδων λατρών που με θρησκευτική αφοσίωση και συνείδηση συνθέτουν και μεταφράζουν τις διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα.

Θέλουμε να ολοκληρώσουμε την μετάφραση των βιβλίων, των διαλέξεων, των συζητήσεων και των επιστολών του Σρίλα Πραμπουπάντα σε τουλάχιστον 16 γλώσσες και να φτάσουμε τις 108 γλώσσες με μερική εκπροσώπησή τους στην Vanipedia μέχρι τον Νοέμβριο του 2027.

Από τον Οκτώβριο του 2017 ολόκληρη η Βίβλος έχει μεταφραστεί σε 670 γλώσσες, η Καινή Διαθήκη έχει μεταφραστεί σε 1,521 γλώσσες και τμήματα της Βίβλου ή παραβολές σε 1,121 λοιπές γλώσσες. Αυτές οι στατιστικές μας δείχνουν ότι ο στόχος μας να αυξήσουμε σημαντικά τις μεταφράσεις των διδασκαλιών του Σρίλα Πραμπουπάντα δεν είναι υπερβολικά φιλόδοξες συγκριτικά με τις προσπάθειες που καταβάλουν οι Χριαστιανοί για να διαδώσουν τις διδασκαλίες τους παγκόσμια.

Προσκαλούμε όλους τους λάτρεις να συμμετάσχουν σε αυτό το ευγενές έργο και να συμβάλλουν με κάθε τρόπο ώστε να εκδηλωθεί πλήρως η πολύγλωσση παρουσία του Σρίλα Πραμπουπάντα στο διαδίκτυο για το όφελος ΌΛΗΣ της ανθρωπότητας.

Κάλεσμα

Το 1965 ο Σρίλα Πραμπουπάντα έφτασε απροσκάλεστος στην Αμερική. Παρά το ότι οι μέρες της ένδοξης φυσικής του παρουσίας (Vapu) έληξαν το 1977, συνεχίζει να υπάρχει μέσα από τα λόγια του (Vani) και αυτήν την παρουσία πρέπει τώρα να επικαλεστούμε. Μόνον εφόσον τον επικαλεστούμε και μόνον εφόσον τον ικετεύσουμε, ο Σρίλα Πραμπουπάντα θα εμφανιστεί σε εμάς. Η διακαής μας επιθυμία να τον έχουμε ανάμεσά μας, είναι το κλειδί που κρατάμε στα χέρια μας που θα τον φέρει κοντά μας.

Πλήρης Παρουσία

Δεν επιθυμούμε την μερική παρουσία του Σρίλα Πραμπουπάντα ενώπιόν μας. Επιζητούμε την πλήρη παρουσία του μέσα από τα λόγια του. Όλες οι ηχογραφημένες διδασκαλίες του πρέπει να συγκεντρωθούν και να μεταφραστούν σε πολλές γλώσσες. Αυτή είναι η προσφορά μας στις μελλοντικές γενεές του πλανήτη μας. Να ολοκληρώσουμε το καταφύγιο (ashrama) με τις διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα.

Η παρουσία του μέσα από τα λόγια του (Vani)

Η πλήρης παρουσία του Σρίλα Πραμπουπάντα μέσα από τα λόγια του θα ολοκληρωθεί σε δύο φάσεις. Η πρώτη και εύκολη φάση είναι να συγκεντρώσουμε και να μεταφράσουμε όλες τις διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα σε όλες τις γλώσσες. Η δεύτερη και πιο δύσκολη φάση είναι να προσκαλέσουμε εκατομμύρια ανθρώπους να ζήσουν εις βάθος τις διδασκαλίες του.

Διάφοροι τρόποι μελέτης

  • Μέχρι σήμερα, από την έρευνά μας, προκύπτει ότι υπάρχουν 60 διαφορετικοί τρόποι να μελετήσει κανείς τα βιβλία του Σρίλα Πραμπουπάντα, όπως ο ίδιος καθοδήγησε τους λάτρεις του.
  • Μελετώντας τα βιβλία του Σρίλα Πραμπουπάντα με αυτούς τους διαφορετικούς τρόπους μπορούμε να τους κατανοήσουμε και να τους εφαρμόσουμε. Ακολουθώντας την θεματική μεθοδολογία της μελέτης και κατόπιν της σύνθεσής τους, μπορούμε εύκολα να διεισδύσουμε στην έννοια κάθε λέξης, κάθε φράσης, κάθε ιδέας ή προσωπικότητας που παρουσιάζει ο Σρίλα Πραμπουπάντα. Οι διδασκαλίες του είναι χωρίς καμία αμφιβολία η ζωή και η ψυχή μας και όταν τις μελετήσουμε εις βάθος μπορούμε να νιώσουμε και να βιώσουμε την παρουσία του Σρίλα Πραμπουπάντα με πολλούς ουσιώδεις τρόπους.

Δέκα Εκατομμύρια Πνευματικοί Δάσκαλοι (Ατσάριας)

  • Ας υποθέσουμε ότι τώρα έχουμε δέκα χιλιάδες. Αυτός ο αριθμός θα αυξηθεί σε εκατό χιλιάδες. Αυτό ζητάμε. Κι ύστερα από εκατό χιλιάδες θα φτάσουμε στο ένα εκατομμύριο κι από το ένα εκατομμύριο στα δέκα εκατομμύρια. Δεν θα υπάρξει έλλειψη από ατσάριας και οι άνθρωποι θα καταλάβουν την Συνείδηση του Κρίσνα πολύ εύκολα. Κάντε λοιπόν αυτήν την οργάνωση. Μην φουσκώνετε από ψεύτικη υπερηφάνεια. Ακολουθήστε τις οδηγίες των ατσάριας και προσπαθήστε να κάνετε τον εαυτό σας τέλειο, ώριμο. Κι ύστερα θα είναι πολύ εύκολο να πολεμήσουμε την μάγια (ψευδαίσθηση). Ναι. Οι ατσάριας κηρύσσουν πόλεμο εναντίον των δραστηριότητων της μάγια. – Διάλεξη του Σρίλα Πραμπουπάντα για την Σρι Τσεϊτάνια Τσαριταμρίτα, 6 Απριλίου 1975

Σχόλια

Αυτή η δήλωση με το όραμα του Σρίλα Πραμπουπάντα μιλάει από μόνη της -το τέλειο σχέδιο για να καταλάβει η ανθρωπότητα εύκολα την Συνείδηση του Κρίσνα. Δέκα εκατομμύρια μαθητές που ο Σρίλα Πραμπουπάντα όρισε ως σίκσα γκούρου ζουν με ταπεινότητα τις οδηγίες του ιδρυτή ατσάρια και πάντα προσπαθούν για την τελειότητα και την ωριμότητα. Ο Σρίλα Πραμπουπάντα αναφέρει σαφώς "κάντε αυτήν την οργάνωση." Η Vanipedia βοηθάει ενθουσιωδώς να γίνει αυτό το όραμα πραγματικότητα.

Επιστήμη για την Συνείδηση του Κρίσνα

Στο ένατο κεφάλαιο της Μπάγκαβαντ Γκίτα αυτή η επιστήμη για την Συνείδηση του Κρίσνα ονομάζεται ο βασιλιάς κάθε γνώσης, ο βασιλιάς όλων των εμπιστευτικών πραγμάτων και η ανώτατη επιστήμη της υπερβατικής συνειδητοποίησης. Η Συνείδηση του Κρίσνα είναι η υπερβατική επιστήμη η οποία μπορεί να αποκαλυφθεί στον ειλικρινή λάτρη που είναι έτοιμος να προσφέρει υπηρεσία στον Θεό. Την Συνείδηση του Κρίσνα δεν την επιτυγχάνουμε με ξερά επιχειρήματα ή με ακαδημαϊκά προσόντα. Η Συνείδηση του Κρίσνα δεν είναι μια πίστη, όπως ο Ινδουϊσμός, ο Χριστιανισμός ή ο Ισλαμισμός, αλλά είναι μια επιστήμη. Εάν κάποιος μελετήσει προσεκτικά τα βιβλία του Σρίλα Πραμπουπάντα θα συνειδητοποιήσει ότι η Συνείδηση του Κρίσνα είναι η υψηλότερη επιστήμη και θα νιώσει πιο εμπνευσμένος να την διαδώσει σε όλην την ανθρωπότητα σαν τον πραγματικό ωφέλιμο πλούτο.

Η Κίνηση Σανκίρτανα του Κυρίου Τσεϊτάνια

Ο Κύριος Σρι Τσεϊτάνια Μαχαπραμπού είναι ο πατέρας και ο ιδρυτής της κίνησης του σανκίρτανα. Αυτός που τον υμνεί θυσιάζοντας την ζωή του, τον πλούτο του, την εξυπνάδα του και τα λόγια του για την κίνηση του σανκίρτανα αναγνωρίζεται από τον Θεό και προικίζεται με τις ευλογίες του. Όλες οι άλλες θυσίες μπορούμε να πούμε ότι είναι ανούσιες, αφού από όλες τις θυσίες στις οποίες ο άνθρωπος διοχετεύει την ενέργειά του, η θυσία που γίνεται για την κίνηση του σανκίρτανα είναι η πιο ένδοξη. Ολόκληρη η κίνηση για την Συνείδηση του Κρίσνα στηρίζεται πάνω στις αρχές της κίνησης του σανκίρτανα που εγκαινιάστηκε από τον Κύριο Σρι Τσεϊτάνια Μαχαπραμπού. Ως εκ τούτου, αυτός που προσπαθεί να καταλάβει την Ανώτατη Προσωπικότητα του Θεού μέσω της κίνησης του σανκίρτανα έχει την τέλεια γνώση όλων των πραγμάτων. Είναι ένας sumedhas, δηλαδή άνθρωπος με ουσιώδη ευφυΐα.

Η ανανέωση της πίστης στον Θεό στην ανθρώπινη κοινωνία

Η ανθρώπινη κοινωνία, τούτη την στιγμή, βρίσκεται στο σκοτάδι της λήθης. Έχει σημειώσει ταχεία πρόοδο στον τομέα των υλικών ανέσεων, της εκπαίδευσης και της οικονομικής ανάπτυξης σε όλον τον κόσμο. Υπάρχει όμως ένα απόστημα στο σώμα της κοινωνίας στο σύνολό της και ως εκ τούτου υπάρχουν διαμάχες μεγάλης κλίμακας, ακόμα και όσον αφορά θέματα μείζονος σημασίας. Υπάρχει η ανάγκη να βρούμε την λύση που θα μας οδηγήσει σε μια ανθρωπότητα ενωμένη κάτω από συνθήκες ειρήνης, φιλίας και αφθονίας για καλό σκοπό. Η Σρίμαντ Μπάγκαβαταμ καλύπτει την ανάγκη αυτή, επειδή είναι μια πολιτιστική απεικόνιση για την ανανέωση της πίστης του ανθρώπου στον Θεό. Η μάζα των ανθρώπων, στο σύνολό τους, είναι εργαλεία στα χέρια των σύγχρονων πολιτικών ηγετών και καθοδηγητών των ανθρώπων. Μόνο εάν υπάρξει μια αλλαγή στις καρδιές των ηγετών, θα υπάρξει σίγουρα μια ριζική αλλαγή στην ατμόσφαιρα του κόσμου. Ο στόχος της πραγματικής εκπαίδευσης θα πρέπει να είναι η αυτοσυνειδητοποίηση και η συνειδητοποίηση των πνευματικών αξιών της ψυχής. Ο καθένας μας θα πρέπει να συνεισφέρει ώστε κάθε δραστηριότητα να αποκτά χαρακτήρα πνευματικό. Μέσω των ενεργειών αυτών, τόσο ο ενεργών όσο και η εργασία που εκτελείται φορτίζεται πνευματικά και υπερβαίνει τους φυσικούς τρόπους ύπαρξης.

Η Δήλωση για την Αποστολή της Vanipedia

  • Να προσφέρει στον Σρίλα Πραμπουπάντα μια συνεχόμενη και παγκόσμια πλατφόρμα κατήχησης, επιμόρφωσης και εκπαίδευσης των ανθρώπων στον τομέα της Συνείδησης του Κρίσνα σε όλες τις γλώσσες του κόσμου.
  • Να αναζητήσει, να φέρει στο φως και να συνθέσει με τρόπο συγκεντρωτικό τις διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα και να τις παρουσιάσει από πολλαπλές οπτικές γωνίες.
  • Να παρουσιάσει τους λόγους του Σρίλα Πραμπουπάντα με εύκολο και κατανοητό τρόπο.
  • Να προσφέρει ένα αποθετήριο συγκεντρωτικής θεματικής έρευνας ώστε να διευκολύνει την συγγραφή πολλών άμεσα σχετιζόμενων με τους λόγους του Σρίλα Πραμπουπάντα βιβλίων.
  • Να προσφέρει ένα σώμα πηγών για διάφορες εκπαιδευτικές πρωτοβουλίες σχετικά με τους λόγους του Σρίλα Πραμπουπάντα.
  • Να εμφυσήσει στους ειλικρινείς ακόλουθους του Σρίλα Πραμπουπάντα μια σταθερή κατανόση για το πόσο αναγκαίο είναι να συμβουλεύονται τους λόγους του Σρίλα Πραμπουπάντα τόσο για προσωπική καθοδήγηση όσο και για να επιμορφωθούν επαρκώς σε όλα τα επίπεδα.
  • Να προσελκύσει τους ακόλουθους του Σρίλα Πραμπουπάντα από όλα τα έθνη για να συνεργαστούν σε παγκόσμιο επίπεδο με στόχο να επιτευχθούν όλα τα παραπάνω.

Τι μας ώθησε να κτίσουμε την Vanipedia;

  • Αποδεχόμαστε ότι
  • Ο Σρίλα Πραμπουπάντα είναι ένας αγνός λάτρης, ο οποίος έχει λάβει την εξουσία από τον Κύριο Σρι Κρίσνα να απασχολεί τις ζωντανές οντότητες στην υπηρεσία αγάπης και αφοσίωσης στον Θεό. Αυτή η δύναμη που έχει λάβει αποδεικνύεται στην ασύγκριτη έκθεσή του σχετικά με την Απόλυτη Αλήθεια που έχει βρεθεί στις διδασκαλίες του.
  • Δεν έχει υπάρξει μεγαλύτερη έκθεση της φιλοσοφίας των Βαϊσνάβα στους σύγχρονους καιρούς και δεν έχει υπάρξει μεγαλύτερος κοινωνικός σχολιαστής από τον Σρίλα Πραμπουπάντα, ο οποίος επεξηγεί αυτό τον σύγχρονο κόσμο ΟΠΩΣ ΕΙΝΑΙ.
  • Οι διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα θα είναι το κύριο καταφύγιο για εκατομμύρια ακόλουθούς του σε όλες τις μελλοντικές γενεές.
  • Ο Σρίλα Πραμπουπάντα ήθελε να διαδοθούν παντού οι διδασκαλίες του, καθώς και να γίνουν απόλυτα κατανοητές.
  • Μια θεματική προσέγγιση των διδασκαλιών του Σρίλα Πραμπουπάντα βοηθάει σε μεγάλο βαθμό την διαδικασία κατανόησης των αληθειών με τις οποίες εμπλουτίζεται η διδασκαλία αυτή. Υπάρχει, επίσης, μεγάλο όφελος που αποκομίζει κανείς όταν ξεκινήσει να εξερευνά, να ανακαλύπτει και να συνθέτει συγκεντρωτικά τις διδασκαλίες από κάθε οπτική γωνία.
  • Η μετάφραση όλων των διδασκαλιών του Σρίλα Πραμπουπάντα σε μια συγκεκριμένη γλώσσα είναι το ίδιο με το να προσκαλούμε τον Σρίλα Πραμπουπάντα να κατοικήσει αιώνια στα μέρη όπου οι γλώσσες αυτές ομιλούνται.
  • Με την φυσική του απουσία, ο Σρίλα Πραμπουπάντα ζητά από τους πολλούς υπηρέτες των λόγων του να τον βοηθήσουν στην αποστολή του.

Κι έτσι, δεσμευόμαστε να δημιουργήσουμε μία ουσιαστικά δυναμική πλατφόρμα, η οποία θα διευκολύνει την παγκόσμια εξάπλωση και την ορθή κατανόηση της απόλυτης γνώσης και των συνειδητοποιήσεων που βρέθηκαν στις διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα, ώστε να μπορέσουμε να λάβουμε ενθουσιωδώς δράση. Είναι τόσο απλό. Το μόνο πράγμα που μας χωρίζει από την ολοκλήρωση της Vanipedia είναι ο χρόνος και οι πολλές σεβαστές ώρες υπηρεσίας που πρέπει ακόμα να προσφέρουν οι λάτρεις που έχουν δεσμευτεί να υπηρετήσουν τον σκοπό αυτό.

Σας ευχαριστώ όλους πάρα πολύ που σέβεστε την ταπεινή μου υπηρεσία την οποία προσφέρω ως καθήκον μου, όπως το όρισε ο πνευματικός μου δάσκαλος Μαχαράτζα. Ζητώ από όλους τους λάτρεις μου να συνεργαστούν και είμαι σίγουρος ότι η αποστολή μας θα προχωρήσει χωρίς καμία αμφιβολία. – Επιστολή του Σρίλα Πραμπουπάντα στον Ταμάλα Κρίσνα Ντας (GBC) - 14 Αυγούστου, 1971

Οι Τρεις Φυσικές Θέσεις του Σρίλα Πραμπουπάντα

Η δημιουργία ενός καταφυγίου στα λωτοειδή πόδια των διδασκαλιών του Σρίλα Πραμπουπάντα μπορεί να γίνει πραγματικότητα μόνον όταν αυτές οι τρεις θέσεις του Σρίλα Πραμπουπάντα αφυπνισθούν μέσα στις καρδιές όλων των πιστών του.

Ο Σρίλα Πραμπουπάντα είναι ο πιο διακεκριμένος σίκσα-γκούρου

  • Αποδεχόμαστε ότι όλοι οι πιστοί του Σρίλα Πραμπουπάντα μπορούν να βιώσουν την παρουσία του και να βρουν καταφύγιο στις διδασκαλίες του – τόσο ατομικά όσο και όταν τις συζητούν μεταξύ τους.
  • Εξαγνιζόμαστε και εγκαθιδρύουμε μία σταθερή σχέση με τον Σρίλα Πραμπουπάντα μαθαίνοντας να ζούμε μαζί του έχοντάς τον ως οδηγό της συνείδησής μας.
  • Ενθαρρύνουμε τους λάτρεις που νιώθουν μακριά από τον Σρίλα Πραμπουπάντα να πάρουν τον χρόνο και να τον αναζητήσουν μέσα στους λόγους του που προσφέρουν παρηγοριά.
  • Μοιραζόμαστε την συμπόνοια του Σρίλα Πραμπουπάντα με όλους τους πιστούς του, περιλαμβανομένων εκείνων που έλαβαν μύηση στην γραμμή της διδασκαλίας του, καθώς και εκείνων που τον ακολουθούν σε διαφορετικούς ρόλους.
  • Εκπαιδεύουμε τους λάτρεις να βλέπουν την αλήθεια της θέσης του Σρίλα Πραμπουπάντα ως τον πιο διακεκριμένο σίκσα γκούρου και να ακολουθούν τις οδηγίες του από μακριά.
  • Εγκαθιδρύουμε μία διαδοχή μαθητών, οι οποίοι έχοντας λάβει το κάλεσμα από τον Σρίλα Πραμπουπάντα να καθοδηγούν πνευματικά (σίκσα γκούρους), καλούνται να διαιωνίσουν την κληρονομιά που άφησε ο Σρίλα Πραμπουπάντα στις ερχόμενες γενεές.

O Σρίλα Πραμπουπάντα είναι ο Ιδρυτής Ατσάρια της Διεθνούς Οργάνωσης για την Συνείδηση του Κρίσνα (ISKCON)

  • Εμείς προωθούμε τους λόγους του ως την πρωταρχική κινητήρια δύναμη που διατηρεί τα μέλη της ISKCON ενωμένα μεταξύ τους και πιστά σε αυτόν, και με την έμπνευση, τον ενθουσιασμό και την αποφασιστικότητα που διακατέχει τους λάτρεις να κάνουν την οργάνωση αυτή όλα όσα εκείνος επιθύμησε, τώρα και στο μέλλον.
  • Ενθαρρύνουμε την αέναη ανάπτυξη των προτύπων των Βαϊσνάβα - Βραχμάνων επικεντρωμένων στις διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα και στις στρατηγικές κατήχησης - ενθαρρύνουμε τον πολιτισμό που παρέχει γνώση σε όλους.
  • Εκπαιδεύουμε τους λάτρεις στην αλήθεια της θέσης του Σρίλα Πραμπουπάντα ως τον Ιδρυτή Ατσάρια της Διεθνούς Οργάνωσης για την Συνείδηση του Κρίσνα και στην υπηρεσία μας σε αυτόν και στην οργάνωσή του.

Σρίλα Πραμπουπάντα - Ο Ατσάρια Όλου Του Κόσμου

  • Αυξάνουμε την παγκόσμια συνείδηση σχετικά με την σημασία της πνευματικής καταστατικής θέσης του Σρίλα Πραμπουπάντα που έχει καθιερωθεί να είναι ο ατσάρια (πνευματικός δάσκαλος) για όλον τον κόσμο και εγκαθιδρύουμε την συγχρονικότητα των διδασκαλιών του σε όλους τους κύκλους σε κάθε χώρα.
  • Εμπνέουμε έναν πολιτισμό σεβασμού και εκτίμησης στις διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα, με στόχο την ενεργή συμμετοχή στις πρακτικές της Συνείδησης του Κρίνα από τον παγκόσμιο πληθυσμό.
  • Συνειδητοποιούμε την πρόταση του Σρίλα Πραμπουπάντα να κτίσουμε ένα σπίτι στο οποίο όλος ο κόσμος μπορεί να ζήσει ακολουθώντας τους λόγους του ως ταυτόχρονα τα θεμέλια και την σκεπή – η οροφή, το καταφύγιο (ashraya) – που προστατεύουν το σπίτι αυτό.

Είναι ζωτικής σημασία η καθιέρωση της φυσικής θέσης του Σρίλα Πραμπουπάντα

  • Η Διεθνής Οργάνωση για την Συνείδηση του Κρίσνα (ISKCON) χρειάζεται εκπαιδευτικά κίνητρα, πολιτικές οδηγίες και κοινωνικό πολιτισμό που διευκολύνουν και ενισχύουν την φυσική θέση του Σρίλα Πραμπουπάντα με τους πίστους του και εντός της κίνησης. Δεν θα γίνει αυτόματα και δεν θα επέλθει ως αποτέλεσμα της θετικής σκέψης. Μπορεί να επιτευχθεί μόνο μέσα από έξυπνες και επικεντρωμένες προσπάθειες συνεργασίας στις οποίες πρωτοστατούν οι αγνοί στην καρδιά λάτρεις.
  • Πέντε Βασικά Εμπόδια που δεν επιτρέπουν να αναδυθεί η φυσική θέση του Σρίλα Πραμπουπάντα εντός της οργάνωσής του:
  • 1. άγνοια των διδασκαλιών του Σρίλα Πραμπουπάντα – μας έχει δώσει οδηγίες αλλά αγνοούμε την ύπαρξή τους.
  • 2. αδιαφορία για τις διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα – γνωρίζουμε ότι οι οδηγίες υπάρχουν, αλλά δεν ενδιαφερόμαστε για αυτές. Τις αγνοούμε.
  • 3. παρανόηση των διδασκαλιών του Σρίλα Πραμπουπάντα – τις εφαρμόζουμε με ειλικρίνεια αλλά λόγω της υπερβολικής εμπιστοσύνης ή της ελλειψης ωριμότητας δεν τις εφαρμόζουμε σωστά.
  • 4. έλλειψη πίστης στις διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα – βαθιά μέσα μας δεν είμαστε πλήρως πεπεισμένοι για αυτές και τις θεωρούμε ως μια ουτοπία, που ούτε ρεαλιστική είναι, ούτε πρακτική για τον "σύγχρονο κόσμο."
  • 5. σε ανταγωνισμό με τις διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα – με πλήρη πεποίθηση και ενθουσιασμό εμείς οδεύουμε προς μία διαφορετική κατεύθυνση από αυτή στην οποία μας καθοδήγησε ο Σρίλα Πραμπουπάντα και επηρεάζουμε και τους άλλους να κάνουν το ίδιο.

Σχόλια

Πιστεύουμε ότι τα εμπόδια αυτά μπορούν εύκολα να αρθούν με την εισαγωγή ολοκληρωμένων και δομημένων εκπαιδευτικών προγραμμάτων και προγραμμάτων κατάρτισης που στόχο έχουν να θρέψουν την σχέση μας με τον Σρίλα Πραμπουπάντα και να αυξήσουν την γνώση μας σχετικά με τις διδασκαλίες του. Ωστόσο, αυτός ο στόχος μπορεί να επιτευχθεί μόνον εάν τροφοδοτήσουμε την σχέση αυτή με σοβαρές δεσμεύσεις από την ηγεσία για την δημιουργία ενός πολιτισμού βαθιά ριζωμένου στους λόγους του Σρίλα Πραμπουπάντα. Η φυσική θέση του Σρίλα Πραμπουπάντα αυτόματα θα γίνει και θα παραμείνει εμφανής σε όλες τις γενεές λατρών.

Οι Λάτρεις του Σρίλα Πραμπουπάντα είναι τα άκρα του, η Διεθνής Οργάνωση για την Συνείδηση του Κρίσνα είναι το σώμα του και οι λόγοι του είναι η Ψυχή του





  • Θα πρέπει πάντοτε να θυμόσαστε ότι οτιδήποτε και εάν κάνουμε, είναι μέσα στο σύστημα διαδοχής που ξεκίνησε από τον Κύριο Κρίσνα και έφτασε σε εμάς. Ως εκ τούτου, το πνεύμα αγάπης που μας διακατέχει θα πρέπει να είναι επικεντρωμένο πιο πολύ στο μήνυμα παρά στην φυσική εκπροσώπηση. Όταν αγαπάμε το μήνυμα και υπηρετούμε τον Κρίσνα, τότε αυτόματα η αγάπη αφοσίωσης για τα υλικά πράγματα παίρνει τέλος. – Επιστολή του Σρίλα Πραμπουπάντα προς την Govinda dasi, 7 Απριλίου 1970

Σχόλιο

Είμαστε τα μέλη του σώματος του Σρίλα Πραμπουπάντα. Για να συνεργαστούμε επιτυχώς μαζί του προς πλήρη ικανοποίησή του πρέπει να είμαστε ενωμένοι στην συνείδηση μαζί του. Αυτή η ένωση αγάπης αναπτύσσεται όταν είμαστε πλήρως απορροφημένοι σε αυτόν, και όταν είμαστε πεπεισμένοι από τα λόγια του και τα κάνουμε πράξη. Η ολιστική στρατηγική επιτυχίας για όλους μας είναι να ενσωματώσουμε τις διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα και να τις τοποθετήσουμε με ειλικρίνεια στην καρδιά όλων αυτών που κάνουμε για την οργάνωσή του στην Συνείδηση του Κρίσνα. Με τον τρόπο αυτό, οι λάτρεις του Σρίλα Πραμπουπάντα μπορούν να αναπτυχθούν προσωπικά και στις αντίστοιχες υπηρεσίες τους για να κάνουν την Διεθνή Οργάνωση για την Συνείδηση του Κρίσνα ένα ενωμένο σώμα που θα μπορεί να εκπληρώσει την επιθυμία του Σρίλα Πραμπουπάντα να σώσει τον κόσμο από την απόλυτη καταστροφή. Οι λάτρεις βγαίνουν κερδισμένοι μαζί με την Διοικητική Επιτροπή, την Διεθνή Οργάνωση για την Συνείδηση του Κρίσνα, όλον τον κόσμο, τον Σρίλα Πραμπουπάντα και τον Κύριο Τσεϊτάνια. Δεν θα υπάρχει κανένας χαμένος.

Η εξάπλωση των διδασκαλιών μέσω του αυθεντικού συστήματος μαθητικής διαδοχής (Παραμπαρά)

1486 Ο Κύριος Τσεϊτάνια Μαχαπραμπού εμφανίζεται με σκοπό να διδάξει στον κόσμο την Συνείδηση του Κρίσνα

1488 Ο Σανάτανα Γκοσουάμι εμφανίζεται με σκοπό να συγγράψει βιβλία για την Συνείδηση του Κρίσνα

1489 Ο Ρούπα Γκοσουάμι εμφανίζεται με σκοπό να συγγράψει βιβλία για την Συνείδηση του Κρίσνα

1495 Ο Ραγκουνάτα Γκοσουάμι εμφανίζεται με σκοπό να συγγράψει βιβλία για την Συνείδηση του Κρίσνα

1500 Τα μηχανικά τυπογραφικά πιεστήρια ξεκινούν να καινοτομούν στην διανομή βιβλίων σε όλη την Ευρώπη

1513 Ο Τζίβα Γκοσουάμι εμφανίζεται για να συγγράψει βιβλία για την Συνείδηση του Κρίσνα

1834 Ο Μπακιβινόντα Τακούρα εμφανίζεται με σκοπό να συγγράψει βιβλία για την Συνείδηση του Κρίσνα

1874 Ο Μπακτισιντάντα Σαρασβάτι εμφανίζεται με σκοπό να συγγράψει βιβλία για την Συνείδηση του Κρίσνα

1896 Ο Σρίλα Πραμπουπάντα εμφανίζεται με σκοπό να συγγράψει βιβλία για την Συνείδηση του Κρίσνα

1914 Ο Μπακτισιντάντα Σαρασβάτι ανακάλυψε τη φράση "brhat-mrdanga"

1922 Ο Σρίλα Πραμπουπάντα συναντά τον Μπακτισιντάντα Σαρασβάτι για πρώτη φορά και αμέσως του ζητά να κατηχήσει στην Αγγλική Γλώσσα

1935 Ο Σρίλα Πραμπουπάντα λαμβάνει την οδηγία να τυπώσει βιβλία

1944 Ο Σρίλα Πραμπουπάντα ξεκινάει το περιοδικό "Επιστροφή στον Θεό"

1956 Ο Σρίλα Πραμπουπάντα μετακομίζει στην Βριντάβανα για να συγγράψει βιβλία

1962 Ο Σρίλα Πραμπουπάντα δημοσίευει τον πρώτο τόμο της Σρίμαντ Μπάγκαβαταμ

1965 Ο Σρίλα Πραμπουπάντα φτάνει στην Δύση για να δημοσίευσει βιβλία

1968 Ο Σρίλα Πραμπουπάντα δημοσίευει την συντομευμένη έκδοση της Μπάγκαβαντ Γκίτα Όπως Είναι

1972 Ο Σρίλα Πραμπουπάντα δημοσίευει την πλήρη έκδοση της Μπάγκαβαντ Γκίτα Όπως Είναι

1972 Ο Σρίλα Πραμπουπάντα εγκαθιδρύει την σχέση του με τoν εκδοτικό οίκο BBT για να δημοσίευει τα βιβλία του

1974 Οι μαθητές του Σρίλα Πραμπουπάντα ξεκινούν σοβαρά την διανομή των βιβλίων του

1975 Ο Σρίλα Πραμπουπάντα ολοκληρώνει την Σρι Τσεϊτάνια Τσαριταμρίτα

1977 Ο Σρίλα Πραμπουπάντα σταματάει να μιλάει και αφήνει τους λόγους του στην δικιά μας φροντίδα

1978 Δημιουργείται το αποθετήριο με τα αρχεία Μπακτιβεντάντα (The Bhaktivedanta Archives)

1986 Το παγκόσμιο ψηφιακά αποθηκευμένο υλικό αντιστοιχεί σε 1 CD-ROM ανά άτομο

1991 Δημιουργείται ο Παγκόσμιος Ιστός (brhat-brhat-brhat mrdanga)

1992 Δημιουργείται η Βάση Δεδομένων Βέντα Μπακτιβεντάντα έκδοση 1.0

2002 Η Ψηφιακή Εποχή είναι εδώ - η παγκόσμια ψηφιακή αποθήκευση ξεπερνά την αναλογική

2007 Το παγκόσμια ψηφιακό αποθηκευμένο υλικό ανέρχεται σε 61 CD-ROMS ανά άτομο, που σημαίνει 427 δισεκατομμύρια CD-ROMs (όλα γεμάτα)

2007 Ο ναός με τους λόγους του Σρίλα Πραμπουπάντα (Vani-temple), η Vanipedia ξεκινά να κατασκευάζεται στο διαδίκτυο

2010 O ναός του Σρίλα Πραμπουπάντα (Vapu-temple), το Βεδικό Πλανετάριο ξεκινά να κατασκευάζεται στην Σριντάμα Μαγιαπούρα

2012 Η Vanipedia φτάνει τις 1,906,753 αναφορές, 108,971 σελίδες και 13,946 κατηγορίες

2013 500,000,000 βιβλία του Σρίλα Πραμπουπάντα διανέμονται από τους λάτρεις της Διεθνούς Οργάνωσης για την Συνείδηση του Κρίσνα (ISKCON) μέσα σε 48 χρόνια – κατά μέσο 28,538 βιβλία κάθε μέρα

2019 21η Μαρτίου, ημέρα Γκόρα Πουρνίμα στις 7.15 ώρα Κεντρικής Ευρώπης, η Vanipedia εορτάζει 11 χρόνια από την πρόσκληση των λατρών να συνεργαστούν μαζί της για να επικαλεστούν και να εκδηλώσουν πλήρως την παρουσία του Σρίλα Πραμπουπάντα μέσω των λόγων του. Η Vanipedia προσφέρει τώρα 45,588 κατηγορίες, 282,297 σελίδες, 2,100,000 και επιπλέον αναφορές σε 93 γλώσσες. Αυτά τα νούμερα επιτεύχθηκαν χάρη στους 1,220 λάτρεις που πρόσφεραν περισσότερες από 295,000 ώρες υπηρεσίας. Έχουμε ακόμα πολύ δρόμο μπροστά μας για να ολοκληρώσουμε τον ναό με τους λόγους του Σρίλα Πραμπουπάντα, κι έτσι συνεχίζουμε να προσκαλούμε τους λάτρεις να συμμετάσχουν σε αυτήν την ένδοξη αποστολή.

Σχόλιο

Η αποκάλυψη της αποστολής του Σρι Τσεϊτάνια Μαχαπραμπού κάτω από την σημαία της σύγχρονης Οργάνωσης για την Συνείδηση του Κρίσνα είναι μια εξαιρετική στιγμή για να εκτελέσουμε υπηρεσία αφοσίωσης.

Ο Σρίλα Πραμπουπάντα, ο Ιδρυτής Ατσάρια της Διεθνούς Οργάνωσης για την Συνείδηση του Κρίσνα έφερε στο παγκόσμιο προσκήνιο ένα καταλυτικό για την ζωή μας φαινόμενο με την μορφή των μεταφράσεών του, των σχολίων Μπακτιβεντάντα, των Ομιλιών του, των Συζητήσεών του και των Επιστολών του. Εδώ βρίσκεται το κλειδί για την εκ νέου πνευματική ανύψωση της ανθρώπινης κοινωνίας.

Λόγοι, Προσωπική Συναναστροφή και Υπηρεσία εν απουσία του - Αποφθέγματα


  • Με την φυσική απουσία του πνευματικού δασκάλου, η υπηρεσία προς τα λόγια του (Vaniseva) καθίσταται πιο σημαντική. Ο πνευματικός μου δάσκαλος, ο Σαρασβάτι Γκοσουάμι Τακούρα, μπορεί να εμφανίζεται ότι φυσικά δεν είναι παρών, αλλά επειδή προσπαθώ να υπηρετήσω τις οδηγίες του, δεν νιώθω ποτέ μακριά του. Περιμένω όλοι εσείς να ακολουθήσετε αυτές τις οδηγίες. – Επιστολή του Σρίλα Πραμπουπάντα στον Karandhara das (GBC), 22 Αυγούστου 1970


  • Από την αρχή, ήμουν ξεκάθαρα ενάντια στους ιμπερσοναλιστές και όλα μου τα βιβλία υπογραμμίζουν το σημείο αυτό. Έτσι, οι προφορικές μου οδηγίες, καθώς και τα βιβλία μου είναι όλα στην υπηρεσία σας. Tώρα εσείς που είστε το διοικητικό σώμα, συμβουλευτείτε τα και θα διαμορφώσετε μια ξεκάθαρη και δυνατή άποψη, και τότε δεν θα υπάρχει καμία διαταραχή. Η διαταραχή προκαλείται από την άγνοια; όπου δεν υπάρχει άγνοια, δεν υπάρχει καμία διαταραχή. – Επιστολή του Σρίλα Πραμπουπάντα στον Hayagriva das (GBC), 22 Αυγούστου 1970




  • Σας παρακαλώ να είστε χαρούμενοι ακόμα και κάτω από τις συνθήκες αποχωρισμού. Είμαι μακριά από τον Γκούρου μου τον Γκούρου Μαχαράτζ από το 1936, αλλά είμαι πάντα μαζί του όσο ακολουθώ την κατεύθυνση που μου έχει δώσει. Θα πρέπει όλοι μας να δουλέψουμε μαζί για να ικανοποιήσουμε τον Κύριο Κρίσνα και με τον τρόπο αυτό τα συναισθήματα αποχωρισμού θα μεταμορφωθούν σε υπερβατικό έλεος. – Επιστολή του Σρίλα Πραμπουπάντα στον Uddhava das (Τύπος ISKCON), 3 Μαΐου 1968

Σχόλιο

Ο Σρίλα Πραμπουπάντα προσφέρει πολλές αποκαλυπτικές αλήθειες σε αυτήν την σειρά δηλώσεών του.

  • Η προσωπική καθοδήγηση του Σρίλα Πραμπουπάντα είναι πάντα εδώ.
  • Τα συναισθήματά μας θα πρέπει να είναι συναισθήματα χαράς ζώντας με την απουσία του Σρίλα Πραμπουπάντα.
  • Ζώντας με την φυσική απουσία του Σρίλα Πραμπουπάντα, αυτό που είναι περισσότερο σημαντικό είναι να χτίσουμε τον ναό με τους λόγους του.
  • Ο Σρίλα Πραμπουπάντα είχε ελάχιστη προσωπική συναναστροφή με τον πνευματικό του δάσκαλο, Γκούρου Μαχαράτζ.
  • Οι προφορικές οδηγίες του Σρίλα Πραμπουπάντα, όπως και τα βιβλία του, βρίσκονται όλα στην διάθεσή μας.
  • Τα συναισθήματα χωρισμού που νιώθουμε λόγω της απουσίας του Σρίλα Πραμπουπάντα μεταμορφώνονται σε υπερβατική ευδαιμονία.
  • Ο Σρίλα Πραμπουπάντα δεν είναι φυσικά παρών ανάμεσά μας, αλλά εάν ακολουθούμε τους λόγους του, θα λάβουμε την βοήθειά του.
  • Ο Σρίλα Πραμπουπάντα δεν άφησε ποτέ την συναναστροφή του Μπακτισιντάντα Σαρασβάτι, ούτε και για ένα λεπτό.
  • Εάν συμβουλευόμαστε τις προφορικές οδηγίες του Σρίλα Πραμπουπάντα και τα βιβλία του θα διαμορφώσουμε ξεκάθαρες και ανεξίτηλες ιδέες.
  • Ακολουθώντας τις οδηγίες του Σρίλα Πραμπουπάντα δεν θα νιώσουμε ποτέ μακριά (ασύνδετοι) από εκείνον.
  • Ο Σρίλα Πραμπουπάντα περιμένει ώστε όλοι οι πιστοί του να ακολουθήσουν αυτές τις οδηγίες προκειμένου να γίνουν μυημένοι από αυτόν πνευματικοί δάσκαλοι (σίκσα γκούρους).

Πώς τα μέσα συμβάλλουν στην εξάπλωση του μηνύματος του Κρίσνα

  • Συνεχίστε λοιπόν με την οργάνωσή σας για την διανομή βιβλίων μέσω του τύπου και άλλων σύγχρονων μέσων και ο Κρίσνα σίγουρα θα είναι πολύ ευχαριστημένος μαζί σας. Μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε τα πάντα, τηλεόραση, ραδιόφωνο, ταινίες και ότι άλλο υπάρχει για να μιλήσουμε για τον Κρίσνα. – Επιστολή του Σρίλα Πραμπουπάντα στον Bhagavan das (GBC), 24 Νοεμβρίου 1970



  • Με έχουν ενθαρρύνει πολύ οι αναφορές στην τεράστια επιτυχία μας στα τηλεοπτικά και ραδιοφωνικά προγράμματα. Όσο το δυνατόν περισσότερο προσπαθήστε να αυξήσετε τα προγράμματα κατήχησης χρησιμοποιώντας όλα τα μέσα μαζικής ενημέρωσης που είναι διαθέσιμα. Είμαστε μοντέρνοι Βαϊσνάβας και πρέπει να διδάξουμε με πρόγραμμα κάνοντας χρήση όλων των μέσων που μας είναι διαθέσιμα. – Επιστολή του Σρίλα Πραμπουπάντα στον Rupanuga das (GBC), 30 Δεκεμβρίου 1971


  • Εάν μπορείτε να οργανώσετε τα πάντα κι εγώ να κάθομαι απλώς στο δωμάτιό μου και να μιλάω στον κόσμο και να με βλέπει ο κόσμος, τότε δεν θα φύγω ποτέ από το Λος Άντζελες. Αυτό θα σηματοδοτήσει την τελειοποίηση του ναού σας στο Λος Άντζελες. Με έχει ενθαρρύνει πολύ η πρότασή σας να πλημμυρίσουμε τα μέσα της χώρας σας με το πρόγραμμά μας για την Συνείδηση του Κρίσνα, και βλέπω ότι παίρνει μορφή και σχήμα η ιδέα αυτή και γίνεται πράξη στα χέρια σας. Για αυτό, είμαι πάρα πολύ ευχαριστημένος. - Επιστολή του Σρίλα Πραμπουπάντα στους Siddhesvar das και Krishnakanti das, 16 Φεβρουαρίου 1972



Σχόλιο

Ακολουθώντας τα χνάρια του Γκούρου Μαχαράτζα, ο Σρίλα Πραμπουπάντα έμαθε την τέχνη να γίνονται όλα στην υπηρεσία του Κρίσνα.

  • Ο Σρίλα Πραμπουπάντα θέλει να τον δει ο κόσμος και θέλει να μιλήσει στον κόσμο.
  • Ο Σρ�ίλα Πραμπουπάντα επιθυμεί να γεμίσει τα μέσα με προγράμματα σχετικά με την Συνείδηση του Κρίσνα.
  • Ο Σρίλα Πραμπουπάντα επιθυμεί να διανεμηθούν τα βιβλία του σε όλο τον τύπο και στα σύγχρονα μέσα.
  • Ο Σρίλα Πραμπουπάντα ήταν ευτυχής για το πρόγραμμα της δημιουργίας μιας εγκυκλοπαίδειας με τις διδασκαλίες του.
  • Ο Σρίλα Πραμπουπάντα είπε ότι θα πρέπει να αυξήσουμε το πρόγραμμα κατήχησης χρησιμοποιώντας τα μέσα μαζικής ενημέρωσης που μας είναι διαθέσιμα.
  • Ο Σρίλα Πραμπουπάντα είπε ότι είμαστε οι σύγχρονοι Βαϊσνάβας και ότι πρέπει να ασκούμε διδασκαλία έντονα, χρησιμοποιώντας τα μέσα που μας είναι διαθέσιμα.
  • Ο Σρίλα Πραμπουπάντα είπε ότι μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε τα πάντα, τηλεόραση, ραδιόφωνο και ταινίες ή ό,τι άλλο υπάρχει για να μιλήσουμε για τον Κρίσνα.
  • Ο Σρίλα Πραμπουπάντα είπε ότι τα μέσα μαζικής ενημέρωσης μπορούν να γίνουν ένα πολύ σημαντικό εργαλείο για την εξάπλωση του κινήματος για την Συνείδηση του Κρίσνα.

Σύχρονα μέσα, σύγχρονες ευκαιρίες

Για τον Σρίλα Πραμπουπάντα, στην δεκαετία του 1970, οι φράσεις σύγχρονα μέσα και μέσα μαζικής ενημέρωσης σήμαιναν τον έντυπο τύπο, το ραδιόφωνο, την τηλεόραση και τις ταινίες. Από τη στιγμή που άφησε τον κόσμο αυτό, το τοπίο των μέσων μαζικής ενημέρωσης έχει ριζικά μεταμορφωθεί και περιλαμβάνει τα τηλέφωνα Android, το υπολογιστικό νέφος και την αποθήκευση, τους αναγνώστες ηλεκτρονικών βιβλίων, το ηλεκτρονικό εμπόριο, την διαδραστική τηλεόραση και τα παιχνίδια, την ονλάιν δημοσίευση, τα podcasts και την τροφοδοσία ψηφιακών πληροφοριών μέσω του διαδικτύου (RSS), τις σελίδες κοινωνικής δικτύωσης, τις υπηρεσίες ροής πολυμέσων, την οθόνη αφής, την επικοινωνία μέσω διαδικτύου & τις υπηρεσίες διανομής, καθώς και τις ασύρματες τεχνολογίες.

Είμαστε στην γραμμή που χάραξε ο Σρίλα Πραμπουπάντα με το παράδειγμά του. Από το 2007, χρησιμοποιούμε τις σύγχρονες τεχνολογίες των μέσων μαζικής ενημέρωσης για να συνθέσουμε, να καταγράψουμε, να κατηγοριοποιήσουμε και να διανέμουμε τους λόγους του.

  • Ο στόχος της Vanipedia είναι να αυξήσει την διαφάνεια και την προσβασιμότητα στις διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα στο διαδίκτυο προσφέροντας μια δωρέαν, αυθεντική και αέναη πηγή για
• τους δασκάλους της ISKCON
• τους ηγέτες και τους διευθυντές της ISKCON
• τους λάτρεις που κάνουν σπουδές πάνω στην υπηρεσία αφοσίωσης
• τους λάτρεις που επιθυμούν να εμβαθύνουν την γνώση τους
• τους λάτρεις που συμμετέχουν σε διαλόγους εκ των έσω σχετικά με θέματα πίστης
• τους συμβούλους σπουδών
• τους λάτρεις που νιώθουν ένα αίσθημα αποχωρισμού από τον Σρίλα Πραμπουπάντα
• τους εκτελεστικούς ηγέτες
• τους ακαδημαϊκούς
• τους δασκάλους και τους μαθητές θρησκευτικών σχολών
• τους συγγραφείς
• τους αναζητητές πνευματικής ζωής
• εκείνους που δείχνουν ενδιαφέρον για τα τρέχοντα κοινωνικά ζητήματα
• τους ιστορικούς

Σχόλιο

Υπάρχουν ακόμα πολλά που μπορούμε να κάνουμε για να γίνουν οι διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα προσβάσιμες και έγκυρες στον σύγχρονο κόσμο. Οι συνεργατικές τεχνολογίες ιστού μας παρέχουν την δυνατότητα να ξεπεράσουμε κάθε προηγούμενη επιτυχία μας.

Vaniseva – Η Ιερή Τέχνη Προσφοράς Υπηρεσίας στα λόγια του Σρίλα Πραμπουπάντα

Ο Σρίλα Πραμπουπάντα σταμάτησε να μιλά στις 14 Νοεμβρίου του 1977, αλλά οι λόγοι που μας κληροδότησε παραμένουν πάντα έγκυροι. Ωστόσο, οι διδασκαλίες αυτές δεν είναι ακόμα στην αρχική τους μορφή, ούτε και είναι όλες προσβάσιμες στους λάτρεις. Οι πιστοί του Σρίλα Πραμπουπάντα έχουν το ιερό καθήκον να διατηρήσουν και να εξαπλώσουν τα λόγια του σε όλους. Σας καλούμε να προσφέρετε την υπηρεσία αυτή.

Να θυμάστε πάντα ότι είστε ανάμεσα στους λίγους άνδρες που έχω επιλέξει να συνεχίσουν το έργο μου σε όλον τον κόσμο και η αποστολή σας είναι τεράστια. Για αυτόν τον λόγο, να προσεύχεστε πάντα στον Κρίσνα να σας δίνει την δύναμη να φέρετε εις πέρας την αποστολή αυτή κάνοντας αυτό που κάνω κι εγώ. Η πρώτη μου δουλειά είναι να δώσω στους λάτρεις την σωστή γνώση και να τους δεσμεύσω στην υπηρεσία αφοσίωσης, έτσι αυτό το καθήκον δεν είναι πολύ δύσκολο για εσάς αφού σας έχω δώσει τα πάντα. Διαβάστε και μιλήστε από τα βιβλία και τόσες πολλές φωτεινές ιδέες θα έρθουν στην επιφάνεια. Έχουμε τόσα πολλά βιβλία, κι έτσι εάν πάμε να κάνουμε διδασκαλία των βιβλίων αυτών για τα επόμενα 1,000 χρόνια, έχουμε αρκετό απόθεμα. – Επιστολή του Σρίλα Πραμπουπάντα στον Satsvarupa das (GBC), 16 Ιουνίου 1972

Τον Ιούνιο του 1972, ο Σρίλα Πραμπουπάντα είπε ότι "έχουμε τόσα πολλά βιβλία" που είναι "αρκετό απόθεμα" για να διδάξουμε για τα "επόμενα 1,000 χρόνια." Τον καιρό εκείνο, μόνον 10 τίτλοι είχαν εκτυπωθεί, έτσι με όλα τα επιπλέον βιβλία που δημοσίευσε ο Σρίλα Πραμπουπάντα από τον Ιούλιο του 1972 έως τον Νοέμβριο του 1977, ο αριθμός των ετών όπου θα υπήρχε αρκετό απόθεμα θα μπορούσε εύκολα να φτάσει τα 5,000. Εάν προσθέσουμε σε αυτό τις προφορικές του οδηγίες και τις επιστολές, τότε θα δούμε ότι το απόθεμα αυτό φτάνει για τα επόμενα 10,000 χρόνια. Χρειαζόμαστε να προετοιμαστούμε με τρόπο επιδέξιο και επαγγελματικό προκειμένου να κάνουμε όλες τις διδασκαλίες προσβάσιμες και κατανοητές ώστε να μπορούν να γίνουν "αντικείμενο διδασκαλίας " για όλο αυτόν τον καιρό.

Δεν υπάρχει καμία αμφιβολία ότι ο Σρίλα Πραμπουπάντα είχε αμείωτο ενθουσιασμό και αποφασιτικότητα να διδάξει το μήνυμα του Κυρίου Τσεϊτάνια Μαχαπραμπού. Δεν έχει σημασία που το φυσικό του σώμα δεν είναι πια ανάμεσά μας. Παραμένει ζωντανός στις διδασκαλίες του και μέσω της ψηφιακής πλατφόρμας μπορούμε τώρα να διδάξουμε σε ένα ακόμα πιο ευρύ κοινό, συγκριτικά με το κοινό που ήταν διαθέσιμο όσο ήταν εν ζωή. Εξαρτόμαστε πλήρως από το έλεος του Κυρίου Τσεϊτάνια και καλοσωρίζουμε την αποστολή του Σρίλα Πραμπουπάντα και με περισσότερη αποφασιστικότητα από ποτέ άλλοτε, προετοιμάζουμε με τρόπο επιδέξιο και επαγγελματικό τους λόγους του για τα επόμενα 10,000 χρόνια διδασκαλίας.

Κατά τα τελευταία δέκα χρόνια, έθεσα το πλαίσιο και τώρα είμαστε περισσότεροι από την Αγγλική Αυτοκρατορία. Ακόμα και η Αγγλική Αυτοκρατορία δεν είναι τόσο μεγάλη όσο εμείς. Είχαν μόνο ένα κομμάτι του κόσμου, και δεν έχουμε ακόμα εξαπλωθεί παντού. Πρέπει να εξαπλωθούμε ακόμα πιο πολύ, απεριόριστα. Αλλά τώρα θα πρέπει να σας υπενθυμίσω ότι πρέπει να ολοκληρώσω την μετάφραση της Σρίμαντ Μπάγκαβαταμ. Αυτή είναι η μεγαλύτερη συνεισφορά. Τα βιβλία μας μας έχουν διασφαλίσει μια πολύ σεβαστή θέση. Οι άνθρωποι δεν πιστεύουν σε αυτήν την εκκλησία και στην λατρεία μέσα στους ναούς. Έχουν περάσει οι μέρες αυτές. Βέβαια, πρέπει να διατηρήσουμε τους ναούς, καθώς είναι αναγκαίο για να διατηρείται το πνεύμα μας υψηλό. Η απλή εκλογίκευση δεν χρησιμεύει, θα πρέπει να υπάρχει ουσιαστική κάθαρση.

Έτσι, σας ζητώ να με απαλλάσετε με το χρόνο όλο και περισσότερο από τις διευθυντικές μου ευθύνες για να μπορέσω να ολοκληρώσω την μετάφραση της Σρίμαντ Μπάγκαβαταμ. Εάν πρέπει πάντα να διευθύνω, τότε δεν μπορώ να κάνω την δουλειά μου με τα βιβλία. Είναι ένα έγγραφο και πρέπει να επιλέξω κάθε λέξη με μεγάλη φειδώ και εάν έχω να σκεφτώ θέματα διευθυντικά δεν μπορώ να το κάνω αυτό. Δεν μπορώ να γίνω σαν αυτούς τους αλήτες που παρουσιάζουν κάτι, μια φτιαχτή ιστορία για να εξαπατήσουν το κοινό. Το καθήκον αυτό ως εκ τούτου δεν θα ολοκληρωθεί χωρίς την συνεργασία των διορισμένων βοηθών μου, τoυ Κυβερνητικού Σώματος (GBC), των προέδρων του ναού και των σανγιάσι (ασκητών). ΔΙάλεξα τους καλύτερους άνδρες μου για να γίνουν μέλη του Κυβερνητικού Σώματος και δεν θέλω αυτό το σώμα να μην σέβεται τους προέδρους του ναού. Μπορείτε μέσα στο μέτρο της λογικής να με συμβουλευτείτε, αλλά εάν η βασική αρχή είναι αδύναμη, τότε πώς θα συνεχίσουν τα πράγματα; Σας παρακαλώ να με βοηθήσετε στην διαχείριση για να μπορέσω να βρω ελεύθερο χρόνο να ολοκληρώσω την Σρίμαντ Μπάγκαβαταμ που θα είναι η τελευταία μας συνεισφορά στον κόσμο. – Επιστολή του Σρίλα Πραμπουπάντα σε όλους τους Επιτρόπους του Διιοκητικού Σώματος, 19 Μαΐου 1976

Εδώ ο Σρίλα Πραμπουπάντα αναφέρει "το καθήκον αυτό δεν θα τελειώσει χωρίς την συνεργασία των διορισμένων βοηθών μου" που θα τον βοηθήσουν να κάνει "μια αέναη συνεισφορά στον κόσμο." Είναι τα βιβλία του Σρίλα Πραμπουπάντα που μας έχουν "διασφαλίσει μια σεβαστή θέση" και είναι "η μεγαλύτερη συνεισφορά στον κόσμο."

Όλα αυτά τα χρόνια, τόσα πολλά έχουν προσφέρει όσοι εκτελούν υπηρεσία για λογαριασμό του εκδοτικού οίκου BBT, τόσα πολλά έχουν προσφέρει όσοι διανέμουν βιβλία, όσοι κάνουν διδασκαλία και έχουν ακολουθήσει πιστά τα λόγια του Σρίλα Πραμπουπάντα, καθώς και άλλοι λάτρεις που έχουν αφοσιωθεί στην εξάπλωση και την διατήρηση των λόγων του Σρίλα Πραμπουπάντα με τον ένα ή με τον άλλο τρόπο. Αλλά υπάρχουν ακόμα πολλά που μπορούμε να κάνουμε. Με την συνεργασία και με την βοήθεια των τεχνολογιών του brhat-brhat-brhat mrdanga (Παγκόσμιος Ιστός) έχουμε την δυνατότητα να κτίσουμε μια απαράμιλλη παρουσίαση των λόγων του Σρίλα Πραμπουπάντα σε πολύ σύντομο χρονικό διάστημα. Η πρότασή μας είναι να έλθουμε μαζί, να προσφέρουμε υπηρεσία και να κτίσουμε ένα ναό με τους λόγους του Σρίλα Πραμπουπάντα, ο οποίος πρόκειται να ολοκληρωθεί στις 4 Νοεμβρίου του 2027, τότε που θα γιορτάζουμε την τελική 50 επέτειο. 50 χρόνια υπηρετούμε τον Σρίλα Πραμπουπάντα εν απουσία του. Αυτή θα είναι μια κατάλληλη και όμορφη προσφορά αγάπης στον Σρίλα Πραμπουπάντα, και ένα υπέροχο δώρο για όλες τις μελλοντικές γενεές των λατρών του.

Είμαι ευχαριστημένος που έχετε ονομάσει το γραφείο εκτύπωσης Radha Press (Τύπος Ράντα). Μας δίνει μεγάλη ικανοποίηση. Εύχομαι ο τύπος αυτός να εμπλουτιστεί με την δημοσίευση όλων των βιβλίων μας και άλλου έντυπου υλικού στην Γερμανική Γλώσσα. Είναι ένα πολύ ωραίο όνομα. Η Ρανταράνι είναι η πιο καλή, η πρώτη στην σειρά υπηρέτης του Κρίσνα και το μηχάνημα εκτύπωσης είναι το μεγαλύτερο μέσο την στιγμή αυτή για να υπηρετήσουμε τον Κρίσνα. Ως εκ τούτου, είναι πραγματικά πολύ εκπροσωπευτικό της Σριμάτι Ρανταράνι. Μου αρέσει πολύ η ιδέα. – Επιστολή του Σρίλα Πραμπουπάντα στον Jaya Govinda das (Διευθυντή Παραγωγής Βιβλίων), 4 Ιουλίου 1969

Για σχεδόν το μεγαλύτερο μέρος του 20ου αιώνα, ο έντυπος τύπος παρείχε τα μέσα για την επιτυχημένη προπαγάνδα από τόσες πολλές ομάδες ανθρώπων. Ο Σρίλα Πραμπουπάντα ανέφερε πόσο εμπειρογνώμονες ήταν οι κομμουνιστές στην εξάπλωση της επιρροής τους στην Ινδία μέσω φυλλαδίων κα βιβλίων που διένημαν. Ο Σρίλα Πραμπουπάντα χρησιμοποίησε το παράδειγμα αυτό για να εκφράσει πόσο ήθελε να κάνει ένα μεγάλο πρόγραμμα προπαγάνδας για την Συνείδηση του Κρίσνα διανέμοντας τα βιβλία του σε όλον τον κόσμο.

Τώρα, στον 21ο αιώνα, η δήλωση του Σρίλα Πραμπουπάντα "το μεγαλύτερο μέσο την στιγμή αυτή για την προσφορά υπηρεσίας στον Κρίσνα" μπορεί αναμφισβήτητα να εφαρμοστεί στην περίπτωση της ταχεία αυξανόμενης και απαράμιλλης επιρροής της δημοσίευσης στο διαδίκτυο και της διανομής. Στην Vanipedia, προετοιμάζουμε τις διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα ώστε να εκπροσωπηθούν σωστά σε αυτήν την σύγχρονη πλατφόρμα μαζικής διανομής. Ο Σρίλα Πραμπουπάντα ανέφερε ότι ο Τύπος Ράντα των λατρών του στη Γερμανία ήταν "πραγματικά εκπροσωπευτικός της Σριμάτι Ρανταράνι." Είμαστε λοιπόν σίγουροι ότι θα θεωρήσει ότι και η Vanipedia είναι εκπροσωπευτική της Σριμάτι Ρανταράνι.

Τόσοι πολλοί όμορφοι ναοί όπου μπορεί να προσκυνήσει κανείς τις ιερές μορφές του Κυρίου (Vapu-temples) έχουν ήδη κτιστεί από τους λάτρεις της Διεθνούς Οργάνωσης για την Συνείδηση του Κρίσνα – επιτρέψτε μας τώρα να κτίσουμε ακόμα έναν μεγαλοπρεπή ναό όπου θα υπηρετούμε τις διδασκαλίες του Κυρίου και τους αγνούς λάτρεις του (Vani-temple). Οι ναοί Vapu προσφέρουν την δυνατότητα στον λάτρη να κάνει ιερό προσκήνυμα στις μορφές του Κυρίου και ο ναός Vani προσφέρει την δυνατότητα στον λάτρη να προσκυνήσει τις διδασκαλίες του Κυρίου και τους αγνούς λάτρεις του, όπως παρουσιάζονται από τον Σρίλα Πραμπουπάντα. Το επιτυχές αποτέλεσμα από την εκτέλεση του καθήκοντος των λατρών της Διεθνούς Οργάνωσης για την Συνείδηση του Κρίσνα θα προέλθει αβίαστα όταν οι διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα θα βρουν την θέση που τους αξίζει και θα τιμηθούν κατάλληλα. Τώρα υπάρχει μια μοναδική ευκαρία για όλους τους υπάρχοντες "διορισμένους βοηθούς" να καλωσορίσουν την αποστολή για το κτίσιμο ενός ναού με τις διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα και να εμπνεύσουν όλην την οργάνωση να συμμετάσχει στην εκτέλεση του έργου αυτού.

Όπως ο ογκώδης και μεγαλοπρεπής ναός όπου μπορεί ο λάτρης να προσκυνήσεις τις ιερές μορφές του Κυρίου (Vapu-temple) και ο οποίος ξεπροβάλλει από τις όχθες του ποταμού Γάγγη στην Σριντχαμ Μαγιαπουρ προορίζεται να βοηθήσει στην εξάπλωση του ελέους του Κυρίου Τσεϊτάνια σε όλον τον κόσμο, έτσι και ο ναός με τους λόγους και τις διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα μπορεί να ενδυναμώσει την αποστολή της Διεθνούς Οργάνωσης για την Συνείδηση του Κρίσνα, η οποία αφορά την εξάπλωση σε όλον τον κόσμο και την καθιέρωση της φυσικής θέσης του Σρίλα Πραμπουπάντα για τα επόμενα χιλιάδες χρόνια.

Vaniseva – Λαμβάνω Δράση Υπηρεσίας

  • Συμπληρώνουμε την Vanipedia σημαίνει ότι οι διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα θα παρουσιαστούν με τέτοιο τρόπο ώστε κανένας δεν έχει ποτέ κάνει για το έργο κανενός πνευματικού δασκάλου μέχρι σήμερα. Καλούμε όλους εσάς να λάβετε μέρος σε αυτήν την ιερή αποστολή. Μαζί θα δώσουμε στον Σρίλα Πραμπουπάντα μια μοναδική ευκαιρία να παρουσιαστεί στον κόσμο σε μία τέτοια κλίμακα που μόνο το διαδίκτυο μπορεί να προσφέρει.
  • Η επιθυμία μας είναι να κάνουμε την Vanipedia την υπ'αριθμόν 1 εγκυκλοπαίδεια αναφοράς με τις διδασκαλίες του Σρίλα Πραμπουπάντα σε πολλές γλώσσες. Αυτό μπορεί να συμβεί μόνον με την ειλικρινή δέσμευση, την θυσία και την υποστήριξη των λατρών. Μέχρι σήμερα, πάνω από 1,220 λάτρεις έχουν συμμετάσχει στην ανοικοδόμηση της Vanisource και των Vaniquotes και των μεταφράσεων σε 93 γλώσσες. Τώρα προκειμένου να κτίσουμε τις αναφορές Vaniquotes και να κτίσουμε τα άρθρα της Vanipedia, τα βιβλία Vanibooks, την Vanimedia, και τα μαθήματα του πανεπιστημίου Vaniversity χρειαζόμαστε περισσότερη υποστήριξη από τους λάτρεις με προσόντα στους ακόλουθους τομείς:
• Διοίκηση
• Σύνθεση
• Ανάπτυξη Προγράμματος Σπουδών
• Σχεδιασμός και Διάταξη
• Οικονομικά
• Διαχείριση
• Προώθηση
• Έρευνα
• Διατήρηση Δικτύου
• Ανάπτυξη δικτυακού τόπου
• Προγραμματισμός Λογισμικού
• Διδασκαλία
• Τεχνική Επεξεργασία
• Εκπαίδευση
• Μετάφραση
• Συγγραφή
  • Οι υπηρέτες της Vani προσφέρουν τις υπηρεσίες τους από το σπίτι, τον ναό και το γραφείο ή μπορούν να εργαστούν μαζί μας με πλήρες ωράριο για μια ορισμένη περίοδο στην Σριντχαμ Μαγιαπουρ ή στην Ρανταντές.

Δωρεές

  • Τα τελευταία 12 χρόνια η Vanipedia χρηματοδοτείται κυρίως από την διανομή βιβλίων από τις Υπηρεσίες Βιβλιοθήκης Μπακτιβεντάντα (Bhaktivedanta Library Services a.s.b.l.). Για να συνεχίσουμε την κατασκευή της Vanipedia θα χρειαστεί να χρηματοδοτήσουμε ποσά μεγαλύτερα από αυτά που επιτρέπει η χρηματοδοτική ικανότητα της BLS. Μόλις ολοκληρωθεί η κατασκευή της, η Vanipedia θα μπορεί καλώς εχόντων των πραγμάτων να διατηρηθεί με μικρές δωρεές από ένα ποσοστό πολλών ικανοποιημένων επισκεπτών. Αλλά για τώρα, προκειμένου να συμπληρωθούν οι πρώτες φάσεις της ανοικοδόμησης της ελεύθερης εγκυκλοπαίδειας, η υπηρεσία προσφοράς οικονομικής υποστήριξης είναι ουσιώδους σημασίας.
  • Οι υποστηρικτές της Vanipedia μπορούν να επιλέξουν μία από τις ακόλουθες προτάσεις

Χρηματοδότης: Είναι το άτομο που κάνει δωρεά 'όποιο ποσό επιθυμεί

Χορηγός Υποστήριξης: Είναι ένα μεμονωμένο άτομο ή νομική οντότητα η οποία κάνει δωρεά ποσό ύψους τουλάχιστον 81 ευρώ

Χορηγός Διατήρησης: Είναι ένα μεμονωμένο άτομο ή νομική οντότητα που δίνει δωρεά ποσό ύψους τουλάχιστον 810 ευρώ με την δυνατότητα να κάνει 9 μηνιαίες πληρωμές ύψους 90 ευρώ

Χορηγός Ανάπτυξης: Είναι ένα μεμονωμένο άτομο ή νομική οντότητα που δίνει δωρεά ύψους 8,100 ευρώ με την δυνατότητα να κάνει 9 ετήσιες πληρωμές ύψους 900 ευρώ

Βασικός Χορηγος: Είναι ένα μεμονωμένο άτομο ή νομική οντότητα που δίνει δωρεά ύψους 81,000 ευρώ με την δυνατότητα να κάνει 9 ετήσιες πληρωμές ύψους 9,000 ευρώ

  • Οι δωρεές μπορεί να γίνουν μέσω διαδικτύου ή μέσω ενός λογαριασμού PayPal με τον τίτλο [email protected]. Εάν προτιμάτε άλλη μέθοδο ή έχετε άλλες ερωτήσεις πριν κάνετε την δωρεά, παρακαλείστε να μας αποστείλετε ηλεκτρονικό μήνυμα στην διεύθυνση [email protected]

Είμαστε Ευγνώμονες - Δεήσεις

Είμαστε Ευγνώμονες

Σε ευχαριστούμε Σρίλα Πραμπουπάντα
που μας δίνεις την ευκαιρία να σε υπηρετήσουμε.
Θα κάνουμε ό,τι καλύτερο μπορούμε για να σε ευχαριστήσουμε στην αποστολή σου.
Είθε οι διδασκαλίες σου να προσφέρουν καταφύγιο σε εκατομμύρια ευλογημένες ψυχές.


Αγαπημένε Σρίλα Πραμπουπάντα,
σε παρακαλούμε να μας δώσεις την δύναμη
μαζί με όλες τις καλές ποιότητες και δεξιότητες
και σε παρακαλούμε να συνεχίσεις να μας στέλνεις και στο μέλλον
σοβαρούς εν ενεργεία λάτρεις και πόρους
για να ανοικοδομήσουμε επιτυχώς τον μεγαλοπρεπή ναό με τους λόγους σου
για το καλό όλων μας.


Αγαπημένοι Σρι Σρι Πάντσα Τάτβα,
σας παρακαλούμε να μας βοηθήσετε να γίνουμε λάτρεις αγαπητοί στους Σρι Σρι Ράντα Μάντχαβα
και αγαπητοί στον Σρίλα Πραμπουπάντα και στον Γκούρου Μαχαράτζα
σας παρακαλούμε να συνεχίσετε να μας διευκολύνετε στην εργασία μας ώστε να δουλεύουμε σκληρά και έξυπνα
στην αποστολή του Σρίλα Πραμπουπάντα
προς ευχαρίστηση των λατρών του.

Σε ευχαριστούμε που ακούς τις δεήσεις μας.

Σχόλιο

Μόνον με το ενδυναμωτικό έλεος του Σρίλα Πραμπουπάντα, των Sri Sri Panca Tattva και των Sri Sri Radha Madhava μπορούμε να ελπίζουμε ότι θα επιτύχουμε σε αυτήν την Ηράκλεια αποστολή. Γι'αυτό, προσευχόμαστε ασταμάτητα για το έλεός του.


Other resources

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare