DE/741019 - Brief an Giriraja geschrieben aus Mayapur: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1974 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1974-10 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974-10 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Mayapur]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Mayapur]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Mayapur]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Mayapur]]
[[Category:BE/1974 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada - Unterzeichnet, 1974]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada - Unterzeichnet, 1974]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Giriraja]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Giriraja]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada -  SIC]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada -  SIC]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]
 


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada|1974]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada|1974]]'''</div>
Line 26: Line 26:
West Bengal
West Bengal


19/10/74
19.Oktober 1974


Sriman Giriraj das Brahmachari<br />
Sriman Giriraj das Brahmachari<br />
Line 33: Line 33:
Bombay 400 054
Bombay 400 054


My Dear Giriraj das:<br />
Mein lieber Giriraj das:<br />
Please accept my blessings. I am in due receipt of your letter dated October 14, 1974 and have noted the contents. Regarding the tax commission case, we are receiving approximately Rs. 18,000/- per annum including the tax payments, which means at 10% interest the value is Rs.1,80,000/-. So we have paid Rs.14,50,000/-; less Rs.1,80,000/- is Rs.12,70,000/-. So we have paid Rs. 12,70,000/- for 6,000 sq. yards; which means we have paid approximately Rs.200/- per sq. yard. At that time the rate was not more than Rs.150/- per sq. yard; so we have paid more than the market price. This argument should be placed.
Bitte nimm meinen Segen an. Ich habe deinen Brief vom 14. Oktober 1974 erhalten und den Inhalt zur Kenntnis genommen. Was den Fall der Steuerkommission betrifft, so erhalten wir ungefähr Rs. 18.000 Rs. pro Jahr einschließlich der Steuerzahlungen, d.h. bei 10% Zinsen beträgt der Wert Rs. 1.80.000 Rs. Wir haben also Rs.14,50,0000/- gezahlt; abzüglich Rs.1,80,0000/- ist Rs.12,70,0000/-. Daher haben wir Rs. 12,70,000/- für 6,000 m² bezahlt; was bedeutet, dass wir ungefähr Rs.200/- pro m² bezahlt haben. Damals betrug die Rate nicht mehr als 150 Rs.150/- pro Quadratmeter; wir haben also mehr als den Marktpreis bezahlt. So sollte man die Argumentation vorbringen.


Regarding the road, if by sacrificing the wide road we have gotten the sanction of constructing according to the layout plan, then there is no harm.
Was die Straße betrifft, wenn wir durch den Verzicht auf die breitere Straße die Genehmigung erhalten haben, entsprechend dem Grundrissplan zu bauen, dann gibt es keinen Nachteil.


Regarding construction, begin something. Begin little, little, so it can be understood that we have begun. At least one foot high walls should be built up on all buildings. That should be done.
Was den Bau betrifft, beginne mit etwas. Beginne allmählich, damit man sieht, dass wir begonnen haben. Bei allen Gebäuden sollten mindestens einen Fuß hohe Mauern errichtet werden. Das sollte getan werden.


Saurabha can go there for one week because now Dhananjaya is there and can look after things while Saurabha is gone. That is nice if you get the NOC from the Police by two weeks time.
Saurabha kann für eine Woche dorthin gehen, denn jetzt ist Dhananjaya dort und kann sich um alles kümmern, während Saurabha weg ist. Das ist gut, wenn du das NOC bis in zwei Wochen von der Polizei erhalten.


Keep Yasomatinandana engaged in college programs. When I come to Bombay at the end of this month or the beginning of next month, if he can arrange my lecture on Bhagavad-gita in all colleges and universities, I shall speak to the students very gladly. It is good that boys are joining us and shaving up. Yes, whoever may live with us must shave and take kunti beads, otherwise they may come and go.
Beschäftige Yasomatinandana weiterhin in den College-Programmen. Wenn ich Ende dieses Monats oder Anfang nächsten Monats nach Bombay komme und er meine Vorlesung über Bhagavad-gita in allen Hochschulen und Universitäten arrangieren kann, werde ich sehr gerne mit den Studenten sprechen. Es ist gut, dass sich die Jungen zu uns gesellen und sich ihre Haare abrasieren. Ja, wer auch immer bei uns wohnen mag, muss sich rasieren und Kunti-Perlen annehmen, sonst könnten sie kommen und gehen.


I hope this meets you in good health.
Ich hoffe, dass dir dies in guter Gesundheit entgegenkommt.


Your ever well wisher,
Dein ewig Wohlmeinender,


''[signed]''
''[unterzeichnet]''


A.C. Bhaktivedanta Swami
A.C. Bhaktivedanta Swami


ACBS/bs
ACBS/bs

Latest revision as of 20:14, 22 May 2020


Letter to Giriraj das


Sri Mayapur Chandradoya Mandir
P.O. Sree Mayapur, Dist. Nadia
West Bengal

19.Oktober 1974

Sriman Giriraj das Brahmachari
Hare Krishna Land
Gandhi Gram Road, Juhu
Bombay 400 054

Mein lieber Giriraj das:
Bitte nimm meinen Segen an. Ich habe deinen Brief vom 14. Oktober 1974 erhalten und den Inhalt zur Kenntnis genommen. Was den Fall der Steuerkommission betrifft, so erhalten wir ungefähr Rs. 18.000 Rs. pro Jahr einschließlich der Steuerzahlungen, d.h. bei 10% Zinsen beträgt der Wert Rs. 1.80.000 Rs. Wir haben also Rs.14,50,0000/- gezahlt; abzüglich Rs.1,80,0000/- ist Rs.12,70,0000/-. Daher haben wir Rs. 12,70,000/- für 6,000 m² bezahlt; was bedeutet, dass wir ungefähr Rs.200/- pro m² bezahlt haben. Damals betrug die Rate nicht mehr als 150 Rs.150/- pro Quadratmeter; wir haben also mehr als den Marktpreis bezahlt. So sollte man die Argumentation vorbringen.

Was die Straße betrifft, wenn wir durch den Verzicht auf die breitere Straße die Genehmigung erhalten haben, entsprechend dem Grundrissplan zu bauen, dann gibt es keinen Nachteil.

Was den Bau betrifft, beginne mit etwas. Beginne allmählich, damit man sieht, dass wir begonnen haben. Bei allen Gebäuden sollten mindestens einen Fuß hohe Mauern errichtet werden. Das sollte getan werden.

Saurabha kann für eine Woche dorthin gehen, denn jetzt ist Dhananjaya dort und kann sich um alles kümmern, während Saurabha weg ist. Das ist gut, wenn du das NOC bis in zwei Wochen von der Polizei erhalten.

Beschäftige Yasomatinandana weiterhin in den College-Programmen. Wenn ich Ende dieses Monats oder Anfang nächsten Monats nach Bombay komme und er meine Vorlesung über Bhagavad-gita in allen Hochschulen und Universitäten arrangieren kann, werde ich sehr gerne mit den Studenten sprechen. Es ist gut, dass sich die Jungen zu uns gesellen und sich ihre Haare abrasieren. Ja, wer auch immer bei uns wohnen mag, muss sich rasieren und Kunti-Perlen annehmen, sonst könnten sie kommen und gehen.

Ich hoffe, dass dir dies in guter Gesundheit entgegenkommt.

Dein ewig Wohlmeinender,

[unterzeichnet]

A.C. Bhaktivedanta Swami

ACBS/bs