EL/680326 Ομιλία - Ο Σρίλα Πραπουπάντα δίνει το Νέκταρ της Διδασκαλίας στην / στο / στον Σαν Φρανσίσκο: Difference between revisions
(Created page with "Category:EL/Greek - Νέκταρ της Διδασκαλίας από τον Σρίλα Πραμπουπάντα Category:EL/Νέκταρ της Διδασκαλίας...") |
(Vanibot #0025: NectarDropsConnector - add new navigation bars (prev/next)) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
[[Category:EL/Νέκταρ της Διδασκαλίας - 1968]] | [[Category:EL/Νέκταρ της Διδασκαλίας - 1968]] | ||
[[Category:EL/Νέκταρ της Διδασκαλίας - Σαν Φρανσίσκο]] | [[Category:EL/Νέκταρ της Διδασκαλίας - Σαν Φρανσίσκο]] | ||
{{Audiobox_NDrops|EL/Greek - Νέκταρ της Διδασκαλίας από τον Σρίλα Πραμπουπάντα|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/680326BG-SAN_FRANCISCO_ND_01.mp3</mp3player>| «Εδώ αναφερέται σαφώς, mayy..., mad-āśrayaḥ. Mad-āśrayaḥ σημαίνει αυτός..., αυτός που θέλει τον Κρίσνα. Μπορεί να επιθυμείς τον Κρίσνα ως αγαπητικό. Μπορεί να επιθυμείς τον Κρίσνα ως υιό. | <!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | ||
{{Nectar Drops navigation - All Languages|Greek|EL/680325 Συζήτηση - Ο Σρίλα Πραπουπάντα δίνει το Νέκταρ της Διδασκαλίας στην / στο / στον Σαν Φρανσίσκο|680325|EL/680327 Πρωινός Περίπατος - Ο Σρίλα Πραπουπάντα δίνει το Νέκταρ της Διδασκαλίας στην / στο / στον Σαν Φρανσίσκο|680327}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
{{Audiobox_NDrops|EL/Greek - Νέκταρ της Διδασκαλίας από τον Σρίλα Πραμπουπάντα|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/680326BG-SAN_FRANCISCO_ND_01.mp3</mp3player>| «Εδώ αναφερέται σαφώς, mayy..., mad-āśrayaḥ. Mad-āśrayaḥ σημαίνει αυτός..., αυτός που θέλει τον Κρίσνα. Μπορεί να επιθυμείς τον Κρίσνα ως αγαπητικό. Μπορεί να επιθυμείς τον Κρίσνα ως υιό. Μπορεί να επιθυμείς τον Κρίσνα ως φίλο. Μπορεί να επιθυμείς τον Κρίσνα ως αφεντικό. Ή μπορεί να επιθυμείς τον Κρίσνα από την σκοπιά της απόλυτης ομορφιάς. Αυτά είναι τα διαφορετικά είδη της άμεσης σχέσης με τον Κρίσνα και ονομάζονται αφοσίωση, μπάκτι: χωρίς κανένα υλικό όφελος.»|Vanisource:680326 - Lecture BG 07.01 - San Francisco|680326 - Ομιλία BG 07.01 - Σαν Φρανσίσκο}} |
Latest revision as of 05:02, 25 May 2021
EL/Greek - Νέκταρ της Διδασκαλίας από τον Σρίλα Πραμπουπάντα |
«Εδώ αναφερέται σαφώς, mayy..., mad-āśrayaḥ. Mad-āśrayaḥ σημαίνει αυτός..., αυτός που θέλει τον Κρίσνα. Μπορεί να επιθυμείς τον Κρίσνα ως αγαπητικό. Μπορεί να επιθυμείς τον Κρίσνα ως υιό. Μπορεί να επιθυμείς τον Κρίσνα ως φίλο. Μπορεί να επιθυμείς τον Κρίσνα ως αφεντικό. Ή μπορεί να επιθυμείς τον Κρίσνα από την σκοπιά της απόλυτης ομορφιάς. Αυτά είναι τα διαφορετικά είδη της άμεσης σχέσης με τον Κρίσνα και ονομάζονται αφοσίωση, μπάκτι: χωρίς κανένα υλικό όφελος.» |
680326 - Ομιλία BG 07.01 - Σαν Φρανσίσκο |