ES/CC Adi 3.2: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
jaya jaya — ¡toda gloria!; śrī-caitanya — al Señor Caitanya Mahāprabhu; jaya — ¡toda gloria!; nityānanda — al Señor Nityānanda; jaya — ¡toda gloria!; advaita-candra — a Advaita Ācārya; jaya — ¡toda gloria!; gaura-bhakta-vṛnda — a todos los devotos del Señor Caitanya Mahāprabhu. | ''jaya jaya'' — ¡toda gloria!; ''śrī-caitanya'' — al Señor Caitanya Mahāprabhu; ''jaya'' — ¡toda gloria!; ''nityānanda'' — al Señor Nityānanda; ''jaya'' — ¡toda gloria!; ''advaita-candra'' — a Advaita Ācārya; jaya — ¡toda gloria!; ''gaura-bhakta-vṛnda'' — a todos los devotos del Señor Caitanya Mahāprabhu. | ||
</div> | </div> |
Revision as of 20:53, 9 March 2023
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 3: Las razones del advenimiento de Śrī Caitanya Mahāprabhu
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 2
- jaya jaya śrī-caitanya jaya nityānanda
- jayādvaita-candra jaya gaura-bhakta-vṛnda
PALABRA POR PALABRA
jaya jaya — ¡toda gloria!; śrī-caitanya — al Señor Caitanya Mahāprabhu; jaya — ¡toda gloria!; nityānanda — al Señor Nityānanda; jaya — ¡toda gloria!; advaita-candra — a Advaita Ācārya; jaya — ¡toda gloria!; gaura-bhakta-vṛnda — a todos los devotos del Señor Caitanya Mahāprabhu.
TRADUCCIÓN
¡Toda gloria al Señor Caitanya! ¡Toda gloria al Señor Nityānanda! ¡Toda gloria a Advaitacandra! ¡Y toda gloria a todos los devotos del Señor Caitanya!.