ES/CC Adi 7.36: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E036 <div style="float:left">'''Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta...") |
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 15: | Line 15: | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:paḍuyā, pāṣaṇḍī, karmī, nindakādi yata | |||
:tārā āsi’ prabhu-pāya haya avanata | |||
</div> | </div> | ||
Line 22: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''paḍuyā'' —estudiantes; ''pāṣaṇḍī'' —adaptadores materiales; ''karmī'' —trabajadores fruitivos; ''nindaka-ādi'' —críticos; ''yata'' —todos; ''tārā'' —ellos; ''āsī’'' —viniendo; ''prabhu'' —del Señor; ''pāya'' —pies de loto; ''haya'' —volvieron; ''avanata'' —entregados. | |||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 31: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
''' | '''De manera que los estudiantes, los infieles, los trabajadores fruitivos, y los críticos, todos, fueron a entregarse a los pies de loto del Señor'''. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:09, 5 April 2023
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 36
- paḍuyā, pāṣaṇḍī, karmī, nindakādi yata
- tārā āsi’ prabhu-pāya haya avanata
PALABRA POR PALABRA
paḍuyā —estudiantes; pāṣaṇḍī —adaptadores materiales; karmī —trabajadores fruitivos; nindaka-ādi —críticos; yata —todos; tārā —ellos; āsī’ —viniendo; prabhu —del Señor; pāya —pies de loto; haya —volvieron; avanata —entregados.
TRADUCCIÓN
De manera que los estudiantes, los infieles, los trabajadores fruitivos, y los críticos, todos, fueron a entregarse a los pies de loto del Señor.