ES/CC Madhya 22.33: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E033 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 22: El proceso del servicio devocional'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Madhya 22.32| Madhya-līlā 22.32 '''Madhya-līlā 22.32 - ...") |
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 31: | Line 31: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
'''Una persona queda libre de las garras de māyā tan pronto como dice sincera y seriamente: “Mi querido Señor Kṛṣṇa, aunque Te he olvidado durante tantísimos años en el mundo material, hoy me entrego a Ti. Soy Tu sirviente serio y sincero. Por favor, ocúpame en Tu servicio” | '''Una persona queda libre de las garras de māyā tan pronto como dice sincera y seriamente: “Mi querido Señor Kṛṣṇa, aunque Te he olvidado durante tantísimos años en el mundo material, hoy me entrego a Ti. Soy Tu sirviente serio y sincero. Por favor, ocúpame en Tu servicio”'''. | ||
Latest revision as of 13:09, 23 October 2024
TEXTO 33
- ‘kṛṣṇa, tomāra haṅa’ yadi bale eka-bāra
- māyā-bandha haite kṛṣṇa tāre kare pāra
PALABRA POR PALABRA
kṛṣṇa — ¡oh, mi Señor Kṛṣṇa!; tomāra haṅa — yo soy Tuyo; yadi — si; bale — alguien dice; eka-bāra — una sola vez; māyā-bandha haite — del cautiverio de la vida condicionada; kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; tāre — a él; kare pāra — libera.
TRADUCCIÓN
Una persona queda libre de las garras de māyā tan pronto como dice sincera y seriamente: “Mi querido Señor Kṛṣṇa, aunque Te he olvidado durante tantísimos años en el mundo material, hoy me entrego a Ti. Soy Tu sirviente serio y sincero. Por favor, ocúpame en Tu servicio”.