HU/Prabhupada 0683 - Egy jógi, aki samadhiban, transzban van, Visnu formáján meditálva, és egy Krisna-tudatú személy között nincs különbség: Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Hungarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0683 - in all Languages Category:HU-Quotes - 1969 Category:HU-Quotes -...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
[[Category:HU-Quotes - in USA]] | [[Category:HU-Quotes - in USA]] | ||
[[Category:HU-Quotes - in USA, Los Angeles]] | [[Category:HU-Quotes - in USA, Los Angeles]] | ||
[[Category: | [[Category:Hungarian Pages - Yoga System]] | ||
[[Category:Kṛṣṇa mindenható - videók]] | |||
[[Category:Cselekedj megfelelő tudatban! - videók]] | |||
[[Category:Tanulságos történetek - videók]] | |||
[[Category:Meditálni Istenen - videók]] | |||
[[Category:Megszabadulni a materializmustól - videók]] | |||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Hungarian|HU/Prabhupada 0682 - Isten nem a parancsokkal ellátó|0682|HU/Prabhupada 0684 - A jógarendszer kritikus próbája, hogy képesek vagytok-e az elméteket Visnu formájára rögzíteni|0684}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 16: | Line 24: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|Ba-TfMvYqv0|Egy jógi, aki samadhiban, transzban van, Visnu formáján meditálva, és egy Krisna-tudatú személy között nincs különbség<br />- Prabhupāda 0683}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/690219BG-LA_Clip3.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 46: | Line 54: | ||
:sa guṇān samatītyaitān | :sa guṇān samatītyaitān | ||
:brahma-bhūyāya kalpate | :brahma-bhūyāya kalpate | ||
:([[ | :([[HU/BG 14.26|BG 14.26]]) | ||
Azt mondják, aki a Nekem végzett vegyítetlen odaadó szolgálatban foglalja le magát, ő már túljutott az anyagi természet kötőerőin. Brahma-bhūyāya kalpate. A Brahman szinten áll, ami azt jelenti, hogy már felszabadult. Felszabadulni azt jelenti, hogy a Brahman szinten lenni. Három szint létezik. A testi vagy az érzékek szintje, az elmeszint és ezután a lelki szint. A lelki szintet nevezik Brahman szintnek. Tehát felszabadulttá válni azt jelenti, hogy a Brahman szinten állni. A feltételekhez kötött lélek, mi, jelenleg az élet testi felfogásának szintjén, az érzékek szintjén állunk. Azok, akik egy kicsit efölött vannak, ők az elmeszinten vannak, elmélkednek, a filozófusok. És efölött van a Brahman szint. A Bhagavad-gītā Tizenkettedik vagy Tizennegyedik fejezetében találjátok, hogy aki Kṛṣṇa-tudatban van, az már a Brahman szinten áll. Ez azt jelenti, hogy felszabadult. Folytasd! | Azt mondják, aki a Nekem végzett vegyítetlen odaadó szolgálatban foglalja le magát, ő már túljutott az anyagi természet kötőerőin. Brahma-bhūyāya kalpate. A Brahman szinten áll, ami azt jelenti, hogy már felszabadult. Felszabadulni azt jelenti, hogy a Brahman szinten lenni. Három szint létezik. A testi vagy az érzékek szintje, az elmeszint és ezután a lelki szint. A lelki szintet nevezik Brahman szintnek. Tehát felszabadulttá válni azt jelenti, hogy a Brahman szinten állni. A feltételekhez kötött lélek, mi, jelenleg az élet testi felfogásának szintjén, az érzékek szintjén állunk. Azok, akik egy kicsit efölött vannak, ők az elmeszinten vannak, elmélkednek, a filozófusok. És efölött van a Brahman szint. A Bhagavad-gītā Tizenkettedik vagy Tizennegyedik fejezetében találjátok, hogy aki Kṛṣṇa-tudatban van, az már a Brahman szinten áll. Ez azt jelenti, hogy felszabadult. Folytasd! | ||
Line 52: | Line 60: | ||
Viṣṇujana: „A Nārada-Pañcarātra ezt a következőkkel támasztja alá: »Ha az ember nagy figyelemmel Kṛṣṇa transzcendentális formájára összpontosít, aki mindent átható, s aki fölötte áll az időnek és a térnek, akkor teljesen elmerül Kṛṣṇáról szóló gondolataiban, s eléri azt a transzcendentális boldogságot, melyet az Ő társasága jelent.« A jóga gyakorlásában a transz legmagasabb fokát a Kṛṣṇa-tudat jelenti. Pusztán annak a ténynek a megértése, hogy Kṛṣṇa Paramātmāként mindenki szívében jelen van, hibátlanná teszi a jógit. A Védák a következőképpen erősítik meg az Úr e felfoghatatlan képességét: »Viṣṇu egyetlen, ám mégis mindent áthat. Annak ellenére, hogy formája egy, felfoghatatlan energiája révén jelen van mindenhol, ahogyan a Nap is ugyanabban az időben számtalan helyen megjelenik.«” | Viṣṇujana: „A Nārada-Pañcarātra ezt a következőkkel támasztja alá: »Ha az ember nagy figyelemmel Kṛṣṇa transzcendentális formájára összpontosít, aki mindent átható, s aki fölötte áll az időnek és a térnek, akkor teljesen elmerül Kṛṣṇáról szóló gondolataiban, s eléri azt a transzcendentális boldogságot, melyet az Ő társasága jelent.« A jóga gyakorlásában a transz legmagasabb fokát a Kṛṣṇa-tudat jelenti. Pusztán annak a ténynek a megértése, hogy Kṛṣṇa Paramātmāként mindenki szívében jelen van, hibátlanná teszi a jógit. A Védák a következőképpen erősítik meg az Úr e felfoghatatlan képességét: »Viṣṇu egyetlen, ám mégis mindent áthat. Annak ellenére, hogy formája egy, felfoghatatlan energiája révén jelen van mindenhol, ahogyan a Nap is ugyanabban az időben számtalan helyen megjelenik.«” | ||
Prabhupāda: Igen, ezt a példát mondtam én is. Ahogyan a Nap egyidejűleg sok helyen tud jelen lenni, hasonlóan Viṣṇu formája vagy Kṛṣṇa is jelen van mindenki szívében. Ő valóban jelen van: īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna. ([[ | Prabhupāda: Igen, ezt a példát mondtam én is. Ahogyan a Nap egyidejűleg sok helyen tud jelen lenni, hasonlóan Viṣṇu formája vagy Kṛṣṇa is jelen van mindenki szívében. Ő valóban jelen van: īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna. ([[HU/BG 18.61|BG 18.61]]) Ott ül. A hely is meg van határozva. Hṛd-deśe, ami azt jelenti, hogy a szívben. Tehát a jóga összpontosítása azt jelenti, hogy megtalálni a szívben jelenlévő Viṣṇut. Ő ott van. Folytasd! | ||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 12:08, 1 October 2018
Lecture on BG 6.30-34 -- Los Angeles, February 19, 1969
Viṣṇujana: „E Felsőlélek formájában Kṛṣṇa jelen van mindenki szívében. A megszámlálhatatlan élőlény szívében jelen lévő megszámlálhatatlan Felsőlélek mind azonos egymással. Nincs különbség...”
Prabhupāda: A Nap lehet a példa, mindössze egy van az égen, de ha millió vizes edényt helyezel a földre, akkor azt fogod látni, hogy mindegyik edényben ott a tükörképe. Vagy egy másik példa az, hogy délben megkérdezed a barátodat, aki tízezer kilométerrel odébb van, hogy: „Hol van a Nap?” Azt fogja mondani, hogy: „A fejem fölött.” Tehát millió és millió ember fogja a Napot a feje fölött látni. De Nap csak egy van. Egy másik példa a vizes edény példája. Egy Nap van, de ha millió vizes edény van, akkor mindben ott fogod látni a Nap visszatükröződését. Ehhez hasonlóan megszámlálhatatlan élőlény van. Nem lehet megszámolni őket. Jīvasya asaṅkhya. A védikus irodalomban az áll, hogy az élőlények megszámlálhatatlanok. Megszámlálhatatlanok. Hasonlóan Viṣṇu... Ha egy anyagi dolog, mint a Nap visszatükröződhet minden egyes vizes edényben, akkor az Istenség Legfelsőbb Személyisége, Viṣṇu miért ne élhetne mindenki szívében? Ezt nem nehéz megérteni. Ő él. Ez ki van jelentve. És a jógi erre a Viṣṇu formára összpontosítja az elméjét. Ez a Viṣṇu forma pedig Kṛṣṇa teljes része.
Az, aki a Kṛṣṇa-tudatban van elfoglalva, már tökéletes jógi. Ez később lesz megmagyarázva. Ő egy tökéletes jógi. Ennek a fejezetnek az utolsó versszaka fogja ezt elmagyarázni. Folytasd!
Viṣṇujana: „Az a Kṛṣṇa-tudatú ember, aki mindig transzcendentális szeretettel szolgálja Kṛṣṇát, szintén nem különbözik a Felsőlelken meditáló tökéletes jógitól.”
Prabhupāda: Nincs különbség. Egy jógi, aki samādhiban, transzban van, Viṣṇu formáján meditálva, és egy Kṛṣṇa-tudatú személy között nincs különbség. Folytasd!
Viṣṇujana: „Noha a Kṛṣṇa-tudatú jógi anyagi léte alatt sokféle tettet végez, mindig Kṛṣṇában marad. Az Úr bhaktája, aki mindig Kṛṣṇa-tudatban cselekszik, minden külön törekvés nélkül felszabadul.”
Prabhupāda: Ezt a Tizenkettedik fejezetben látjuk majd, azt, hogy aki...
- Māṁ ca yo 'vyabhicāreṇa
- bhakti-yogena sevate
- sa guṇān samatītyaitān
- brahma-bhūyāya kalpate
- (BG 14.26)
Azt mondják, aki a Nekem végzett vegyítetlen odaadó szolgálatban foglalja le magát, ő már túljutott az anyagi természet kötőerőin. Brahma-bhūyāya kalpate. A Brahman szinten áll, ami azt jelenti, hogy már felszabadult. Felszabadulni azt jelenti, hogy a Brahman szinten lenni. Három szint létezik. A testi vagy az érzékek szintje, az elmeszint és ezután a lelki szint. A lelki szintet nevezik Brahman szintnek. Tehát felszabadulttá válni azt jelenti, hogy a Brahman szinten állni. A feltételekhez kötött lélek, mi, jelenleg az élet testi felfogásának szintjén, az érzékek szintjén állunk. Azok, akik egy kicsit efölött vannak, ők az elmeszinten vannak, elmélkednek, a filozófusok. És efölött van a Brahman szint. A Bhagavad-gītā Tizenkettedik vagy Tizennegyedik fejezetében találjátok, hogy aki Kṛṣṇa-tudatban van, az már a Brahman szinten áll. Ez azt jelenti, hogy felszabadult. Folytasd!
Viṣṇujana: „A Nārada-Pañcarātra ezt a következőkkel támasztja alá: »Ha az ember nagy figyelemmel Kṛṣṇa transzcendentális formájára összpontosít, aki mindent átható, s aki fölötte áll az időnek és a térnek, akkor teljesen elmerül Kṛṣṇáról szóló gondolataiban, s eléri azt a transzcendentális boldogságot, melyet az Ő társasága jelent.« A jóga gyakorlásában a transz legmagasabb fokát a Kṛṣṇa-tudat jelenti. Pusztán annak a ténynek a megértése, hogy Kṛṣṇa Paramātmāként mindenki szívében jelen van, hibátlanná teszi a jógit. A Védák a következőképpen erősítik meg az Úr e felfoghatatlan képességét: »Viṣṇu egyetlen, ám mégis mindent áthat. Annak ellenére, hogy formája egy, felfoghatatlan energiája révén jelen van mindenhol, ahogyan a Nap is ugyanabban az időben számtalan helyen megjelenik.«”
Prabhupāda: Igen, ezt a példát mondtam én is. Ahogyan a Nap egyidejűleg sok helyen tud jelen lenni, hasonlóan Viṣṇu formája vagy Kṛṣṇa is jelen van mindenki szívében. Ő valóban jelen van: īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna. (BG 18.61) Ott ül. A hely is meg van határozva. Hṛd-deśe, ami azt jelenti, hogy a szívben. Tehát a jóga összpontosítása azt jelenti, hogy megtalálni a szívben jelenlévő Viṣṇut. Ő ott van. Folytasd!
- 1080 Hungarian Pages with Videos
- Prabhupada 0683 - in all Languages
- HU-Quotes - 1969
- HU-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is
- HU-Quotes - in USA
- HU-Quotes - in USA, Los Angeles
- Hungarian Pages - Yoga System
- Kṛṣṇa mindenható - videók
- Cselekedj megfelelő tudatban! - videók
- Tanulságos történetek - videók
- Meditálni Istenen - videók
- Megszabadulni a materializmustól - videók