ES/SB 3.1.1: Difference between revisions
Visnu Murti (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
m (Text replacement - "\[\[[A-Z]{2,}\/(.*)\|Click here for English\]\]" to "Click here for English") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Capítulo 01|E01]] | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Capítulo 01|E01]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 3| | <div style="float: left;">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 3|Canto Tercero]] - [[ES/SB 3.1: Las preguntas de Vidura | Capítulo 1: Las preguntas de Vidura ]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 2.10.51| SB 2.10.51]] '''[[ES/SB 2.10.51|SB 2.10.51]] - [[ES/SB 3.1.2|SB 3.1.2]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 3.1.2| SB 3.1.2]]</div> | <div style="float: right;">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 2.10.51| SB 2.10.51]] '''[[ES/SB 2.10.51|SB 2.10.51]] - [[ES/SB 3.1.2|SB 3.1.2]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 3.1.2| SB 3.1.2]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | ||
<div style="clear:both;"></div> | <div style="clear: both;"></div> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
'''<big>[[Vanisource:SB 3.1.1|Click here for English]]</big>''' | '''<big>[[Vanisource:SB 3.1.1|Click here for English]]</big>''' | ||
Line 15: | Line 15: | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:śrī-śuka uvāca | :śrī-śuka uvāca | ||
:evam etat purā pṛṣṭo maitreyo bhagavān kila | :evam etat purā pṛṣṭo | ||
:kṣattrā vanaṁ praviṣṭena tyaktvā sva-gṛham ṛddhimat | :maitreyo bhagavān kila | ||
:kṣattrā vanaṁ praviṣṭena | |||
:tyaktvā sva-gṛham ṛddhimat | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 25: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''śrī-śukaḥ uvāca''—Śrī Śukadeva Gosvāmī dijo; ''evam''—así pues; ''etat''—esto; ''purā''—anteriormente; ''pṛṣṭaḥ''—preguntado; ''maitreyaḥ''—el gran sabio Maitreya; ''bhagavān''—Su Gracia; ''kila''—ciertamente; ''kṣattrā''—por Vidura; ''vanam''—bosque; ''praviṣṭena''—internándose; ''tyaktvā''—renunciando; ''sva-gṛham''—su propia casa; ''ṛddhimat''—próspera. | ''śrī-śukaḥ uvāca''—Śrī Śukadeva Gosvāmī dijo; ''evam''—así pues; ''etat''—esto; | ||
''purā''—anteriormente; ''pṛṣṭaḥ''—preguntado; ''maitreyaḥ''—el gran sabio Maitreya; | |||
''bhagavān''—Su Gracia; ''kila''—ciertamente; ''kṣattrā''—por Vidura; ''vanam''—bosque; | |||
''praviṣṭena''—internándose; ''tyaktvā''—renunciando; ''sva-gṛham''—su propia casa; | |||
''ṛddhimat''—próspera. | |||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
Śukadeva Gosvāmī dijo: Tras renunciar a su próspero hogar e internarse en el bosque, el rey Vidura, el gran devoto, hizo la siguiente pregunta a Su Gracia Maitreya Ṛṣi. | Śukadeva Gosvāmī dijo: Tras renunciar a su próspero hogar e internarse en el bosque, | ||
el rey Vidura, el gran devoto, hizo la siguiente pregunta a Su Gracia Maitreya Ṛṣi. | |||
</div> | </div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 2.10.51| SB 2.10.51]] '''[[ES/SB 2.10.51|SB 2.10.51]] - [[ES/SB 3.1.2|SB 3.1.2]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 3.1.2| SB 3.1.2]]</div> | <div style="float: right;">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 2.10.51|SB 2.10.51]] '''[[ES/SB 2.10.51|SB 2.10.51]] - [[ES/SB 3.1.2|SB 3.1.2]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 3.1.2| SB 3.1.2]]</div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
__NOEDITSECTION__ | __NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 14:04, 9 June 2018
TEXTO 1
- śrī-śuka uvāca
- evam etat purā pṛṣṭo
- maitreyo bhagavān kila
- kṣattrā vanaṁ praviṣṭena
- tyaktvā sva-gṛham ṛddhimat
PALABRA POR PALABRA
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī dijo; evam—así pues; etat—esto; purā—anteriormente; pṛṣṭaḥ—preguntado; maitreyaḥ—el gran sabio Maitreya; bhagavān—Su Gracia; kila—ciertamente; kṣattrā—por Vidura; vanam—bosque; praviṣṭena—internándose; tyaktvā—renunciando; sva-gṛham—su propia casa; ṛddhimat—próspera.
TRADUCCIÓN
Śukadeva Gosvāmī dijo: Tras renunciar a su próspero hogar e internarse en el bosque, el rey Vidura, el gran devoto, hizo la siguiente pregunta a Su Gracia Maitreya Ṛṣi.