ES/SB 3.10.24: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
m (Text replacement - "\[\[[A-Z]{2,}\/(.*)\|Click here for English\]\]" to "Click here for English") |
(No difference)
|
Latest revision as of 14:04, 9 June 2018
TEXTO 24
- śvā sṛgālo vṛko vyāghro
- mārjāraḥ śaśa-śallakau
- siṁhaḥ kapir gajaḥ kūrmo
- godhā ca makarādayaḥ
PALABRA POR PALABRA
śvā—perro; sṛgālaḥ—chacal; vṛkaḥ—zorro; vyāghraḥ—tigre; mārjāraḥ—gato; śaśa—conejo; śallakau—sajāru (con espinas en el cuerpo); siṁhaḥ—león; kapiḥ—mono; gajaḥ—elefante; kūrmaḥ—tortuga; godhā—gosāpa (serpiente con cuatro patas); ca—también; makara-ādayaḥ—el caimán y otros.
TRADUCCIÓN
El perro, el chacal, el tigre, el zorro, el gato, el conejo, el sajāru, el león, el mono, el elefante, la tortuga, el caimán, el gosāpa, etc., tienen todos cinco uñas en sus garras. Se les conoce como pañca-nakhas, animales de cinco uñas.