ID/BG 1.27: Difference between revisions

(Bhagavad-gita Compile Form edit)
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 5: Line 5:


==== ŚLOKA 27 ====
==== ŚLOKA 27 ====
<div class="devanagari">
:तान्समीक्ष्य स कौन्तेयः सर्वान्बन्धूनवस्थितान् ।
:कृपया परयाविष्टो विषीदन्निदमब्रवीत् ॥२७॥
</div>


<div class="verse">
<div class="verse">
:''tān samīkṣya sa kaunteyaḥ''
:tān samīkṣya sa kaunteyaḥ
:''sarvān bandhūn avasthitān''
:sarvān bandhūn avasthitān
:''kṛpayā parayāviṣṭo''
:kṛpayā parayāviṣṭo
:''viṣīdann idam abravīt''
:viṣīdann idam abravīt
 
</div>
</div>


Line 17: Line 21:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
tān - mereka semuanya; samīkṣya - sesudah melihat; saḥ - dia; kaunteyah - putera Kuntī; sarvān - semua jenis; bandhūn - sanak keluarga; avasthitān - terletak; kṛpayā - oleh kasih sayang; parayā - bertingkat tinggi; āviṣṭaḥ - tergugah; viṣīdan - sambil menyesal; idam - demikian; abravīt - berkata.
''tān''—mereka semuanya; ''samīkṣya''—sesudah melihat; ''saḥ''—dia; ''kaunteyaḥ''—putera Kuntī; ''sarvān''—semua jenis; ''bandhūn''—sanak keluarga; ''avasthitān''—terletak; ''kṛpayā''—oleh kasih sayang; ''parayā''—bertingkat tinggi; ''āviṣṭaḥ''—tergugah; ''viṣīdan''—sambil menyesal; ''idam''—demikian; ''abravīt''—berkata.
</div>
</div>



Latest revision as of 23:13, 27 June 2018

Śrī Śrīmad A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


ŚLOKA 27

तान्समीक्ष्य स कौन्तेयः सर्वान्बन्धूनवस्थितान् ।
कृपया परयाविष्टो विषीदन्निदमब्रवीत् ॥२७॥
tān samīkṣya sa kaunteyaḥ
sarvān bandhūn avasthitān
kṛpayā parayāviṣṭo
viṣīdann idam abravīt

Sinonim

tān—mereka semuanya; samīkṣya—sesudah melihat; saḥ—dia; kaunteyaḥ—putera Kuntī; sarvān—semua jenis; bandhūn—sanak keluarga; avasthitān—terletak; kṛpayā—oleh kasih sayang; parayā—bertingkat tinggi; āviṣṭaḥ—tergugah; viṣīdan—sambil menyesal; idam—demikian; abravīt—berkata.

Terjemahan

Ketika Arjuna, putera Kuntī, melihat berbagai kawan dan sanak keluarga ini, hatinya tergugah rasa kasih sayang dan dia berkata sebagai berikut.