RU/BG 3.15: Difference between revisions
(Bhagavad-gita Compile Form edit) |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:RU/Бхагавад-гита - Глава 3| | [[Category:RU/Бхагавад-гита - Глава 3|R15]] | ||
<div style="float:left">'''[[Russian - Бхагавад-гита как она есть|Бхагавад-гита как она есть]] - [[RU/BG 3| ГЛАВА ТРЕТЬЯ: Карма-йога]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Russian - Бхагавад-гита как она есть|Бхагавад-гита как она есть]] - [[RU/BG 3| ГЛАВА ТРЕТЬЯ: Карма-йога]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=RU/BG 3.14| | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=RU/BG 3.14| БГ 3.14]] '''[[RU/BG 3.14|БГ 3.14]] - [[RU/BG 3.16|БГ 3.16]]''' [[File:Go-next.png|link=RU/BG 3.16| БГ 3.16]]</div> | ||
{{ | {{RandomImage|Russian}} | ||
==== ТЕКСТ 15 ==== | ==== ТЕКСТ 15 ==== | ||
<div class="devanagari"> | |||
:कर्म ब्रह्मोद्भवं विद्धि ब्रह्माक्षरसमुद्भवम् । | |||
:तस्मात्सर्वगतं ब्रह्म नित्यं यज्ञे प्रतिष्ठितम् ॥१५॥ | |||
</div> | |||
<div class="verse inter_diac"> | <div class="verse inter_diac"> | ||
: | :карма брахмодбхава виддхи | ||
: | :брахмкшара-самудбхавам | ||
: | :тасмт сарва-гата брахма | ||
: | :нитйа йадже пратишхитам | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 21: | ||
<div class="synonyms inter_diac"> | <div class="synonyms inter_diac"> | ||
карма — деятельность; брахма — из Вед; удбхавам — рожденная; виддхи — знай же; брахма — Веда; акшара — Верховным Брахманом (Личностью Бога); самудбхавам — явленная; тасмт — поэтому; сарва-гатам — вездесущее; брахма — трансцендентное начало; нитйам — вечно; йадже — в жертвоприношениях; пратишхитам — присутствующее. | ''карма'' — деятельность; ''брахма'' — из Вед; ''удбхавам'' — рожденная; ''виддхи'' — знай же; ''брахма'' — Веда; ''акшара'' — Верховным Брахманом (Личностью Бога); ''самудбхавам'' — явленная; ''тасмт'' — поэтому; ''сарва-гатам'' — вездесущее; ''брахма'' — трансцендентное начало; ''нитйам'' — вечно; ''йадже'' — в жертвоприношениях; ''пратишхитам'' — присутствующее. | ||
</div> | </div> | ||
Line 33: | Line 37: | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=RU/BG 3.14| | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=RU/BG 3.14| БГ 3.14]] '''[[RU/BG 3.14|БГ 3.14]] - [[RU/BG 3.16|БГ 3.16]]''' [[File:Go-next.png|link=RU/BG 3.16| БГ 3.16]]</div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
__NOEDITSECTION__ | __NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 19:37, 28 June 2018
ТЕКСТ 15
- कर्म ब्रह्मोद्भवं विद्धि ब्रह्माक्षरसमुद्भवम् ।
- तस्मात्सर्वगतं ब्रह्म नित्यं यज्ञे प्रतिष्ठितम् ॥१५॥
- карма брахмодбхава виддхи
- брахмкшара-самудбхавам
- тасмт сарва-гата брахма
- нитйа йадже пратишхитам
Пословный перевод
карма — деятельность; брахма — из Вед; удбхавам — рожденная; виддхи — знай же; брахма — Веда; акшара — Верховным Брахманом (Личностью Бога); самудбхавам — явленная; тасмт — поэтому; сарва-гатам — вездесущее; брахма — трансцендентное начало; нитйам — вечно; йадже — в жертвоприношениях; пратишхитам — присутствующее.
Перевод
Предписания, регулирующие деятельность людей, содержатся в Ведах, которые исходят непосредственно от Верховной Личности Бога. Поэтому вездесущее Божественное начало вечно присутствует в акте жертвоприношения.
Комментарий
В этом стихе еще отчетливее выражена идея необходимости ягьяртха-кармы, деятельности, направленной исключительно на удовлетворение Кришны. Чтобы действовать ради удовлетворения ягья-пуруши, Вишну, надо следовать предписаниям, направляющим эту деятельность, которые содержатся в трансцендентных Ведах (брахма). Веды — это свод законов для человечества. Всякое действие, совершенное вопреки ведическим предписаниям, относится к категории викармы, запрещенной, или греховной, деятельности. Поэтому, чтобы наша деятельность не имела греховных последствий, мы должны всегда следовать указаниям Вед. В обычной жизни люди подчиняются законам государства, и точно так же мы должны руководствоваться законами высшей державы, во главе которой стоит Господь. Законы, записанные в Ведах, появились из дыхания Верховной Личности Бога. В шастрах сказано: асйа махато бхӯтасйа ниваситам этад йад г-ведо йаджур-веда сма-ведо ’тхарвгираса — «Четыре Веды: „Риг“, „Яджур“, „Сама“ и „Атхарва“ — возникли из дыхания всесильной Личности Бога» (Брихад-араньяка-упанишад, 4.5.11). Всемогущий Господь может говорить дыханием. «Брахма-самхита» подтверждает, что каждый из Его органов чувств способен выполнять функции любого другого органа. Например, Господь может говорить дыханием и оплодотворять взглядом. В шастрах сказано, что, бросив взгляд на материальную природу, Господь зачал в ее лоне всех живых существ. Сотворив мир и поместив обусловленные души в лоно материальной природы, Господь дал им наставления в форме Вед, чтобы указать путь, ведущий домой, к Богу. Не следует забывать, что в этом мире все обусловленные души ищут материальных удовольствий. Однако предписания Вед составлены таким образом, что, следуя им, человек может утолить свои извращенные желания и, покончив с так называемыми удовольствиями этого мира, вернуться к Богу. Так обусловленные души получают возможность вырваться из материального плена. Поэтому они должны стараться совершать ягьи, развивая в себе сознание Кришны. Даже те, кто никогда не следовал предписаниям Вед, могут встать на путь сознания Кришны, и это заменит им ведические ягьи, или кармическую деятельность.