BG/Prabhupada 0002 - Цивилизация на безумци: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:Bulgarian Language Category:1080 Bulgarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0002 - in all Languages Category:First 11...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 1: Line 1:
<!-- BEGIN CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN CATEGORY LIST -->
[[Category:Bulgarian Language]]
[[Category:1080 Bulgarian Pages with Videos]]
[[Category:1080 Bulgarian Pages with Videos]]
[[Category:Prabhupada 0002 - in all Languages]]
[[Category:Prabhupada 0002 - in all Languages]]
[[Category:First 11 Pages in all Languages]]
[[Category:BG-Quotes - 1975]]
[[Category:BG-Quotes - 1975]]
[[Category:BG-Quotes - Lectures, Srimad-Bhagavatam]]
[[Category:BG-Quotes - Lectures, Srimad-Bhagavatam]]
[[Category:BG-Quotes - in USA]]
[[Category:BG-Quotes - in USA]]
[[Category:BG-Quotes - in USA, New Orleans]]
[[Category:BG-Quotes - in USA, New Orleans]]
[[Category:First 11 Pages in all Languages]]
[[Category:Bulgarian Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Bulgarian|BG/Prabhupada 0001 - Да се разраснем до десет милиона|0001|BG/Prabhupada 0003 - Мъжът също е жена|0003}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 17: Line 20:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|ufP8nw-SZVw|Madman Civilzation - Prabhupāda 0002}}
{{youtube_right|SRAG7MVyxEk|Цивилизация на безумци - Prabhupāda 0002}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/750801SB.NO_clip1.mp3</mp3player>  
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/750801SB.NO_clip1.mp3</mp3player>  
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 29: Line 32:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Харикеша: Превод ... "Също както когато спи, човек действа според тялото, проявено в съня му, или приема тялото за себе си, по подобен начин той се отъждествява с настоящото си тяло, което е получил в резултат на миналия си религиозен или нерелигиозен живот, и не може да разбере своя минал или бъдещ живот." Прабхупада [ШБ 6.1.49]: yathājñas tamasā (yukta) upāste vyaktam eva hi na veda pūrvam aparaṁ naṣṭa-janma-smṛtis tathā Това е положението ни. Това е напредъкът ни в науката, че не можем да кажем "Какъв бях в предишния си живот и какъв ще стана в следващия?" Животът е продължение. Това е духовно знание. Но хората не знаят дори, че животът е продължение. Мислят си, "Получих това тяло по случайност и с него ще бъде свършено след смъртта." Няма значение настояще, бъдеще или минало. Нека се наслаждаваме." Това се нарича невежество, тамаса, безотговорен живот. Затова аjñaḥ. Ajñaḥ означава човек без знание. А кой е без знание? Сега, tamasā. Тези, които са в проявлението на невежеството. Има три вида материална природа, проявления: саттва, раджа, тамас. Саттва-гуна означава, че всичко е ясно, prakāśa. Също както сега небето е покрито от облаци; слънчевата светлина не е ясна. Над облаците обаче има слънчева светлина, всичко е ясно. А под облаците не е ясно. По подобен начин тези, които са в саттва-гуна, за тях всичко е ясно. а за тези в тамо-гуна, всичко е невежество а тези, които са под смесено влияние, нито раджо-гуна, нито тамо-гума, посредата, се наричат раджо-гуна. Три гуни. Тамаса. Интересуват се само от настоящето тяло, Не се интересуват какво ще се случи, и нямат знание какво са били преди. На друго място се описва: nūnaṁ pramattaḥ kurute vikarma [ШБ 5.5.4] Праматта, също като някой луд. Той не знае защо е полудял. Забравя. А също и заради дейностите си, какво ще се случи след това, той не знае. Луд. Цивилизацията, съвременната цивилизация е също като цивилизация на луди хора. Не знаят за миналия си живот, нито се интересуват от следващия. nūnaṁ pramattaḥ kurute vikarma [ШБ 5.5.4] Ангажират се напълно в греховни дейности, защото нямат знание за миналия живот. Също като кучето. Защо е станал куче, не знае, а също и какво ще получи след това? В миналия си живот кучето може да е било Министър Председател но когато получи кучешко тяло, забравя. Това е друго влияние на майа. Пракшепатмика-шакти, аваранатмика-шакти. Майа притежава две енергии. Ако някой е станал куче заради греховните си дейности в мналото, и си спомня "Бях Министър Председател; а сега съм куче," ще му бъде невъзможно да живее. Затова майа покрива знанието му. Mṛtyu. Mṛtyu означава забравяш всичко. Това се нарича mṛtyu. Всички преживяваме това всеки ден и нощ. Когато нощем сънуваме в отделна среда, отделен живот, забравяме за настоящото си тяло, "Лежа. Тялото ми лежи в хубав апартамант, в много хубаво легло." Не. Да предположим, че човекът се шляе из улицата или че е на хълма. Той приема, в съня си, приема ... Всеки, всички се интересуваме от тялото. Забравяме предишното тяло. Това е невежество. Невежество, колкото повече успеем да се издигнем от невежеството към знанието, това е успехът на живота. А ако си оставаме в невежество, няма да е успех. Това е пропиляване на живота. Нашето движение за Кришна съзнание е предназначено да издигне човек от невежество до знание. В това се състои целият замисъл на ведическата литература: да освободи човека. В Бхагавад Гита Кришна казва за преданите - не за всички - teṣāṁ ahaṁ samuddhartā mṛtyu-saṁsāra-sāgarāt [БГ 12.7] Друг стих [БГ 10.11]: teṣāṁ evānukampārtham aham ajñāna-jaṁ tamaḥ nāśayāmy ātma-bhāva-stho jñāna-dīpena bhāsvatā На тези, които са специални, на преданите ... Той се намира в сърцата на всички, но помага на предания, който се опитва да разбере Кришна. Помага. Неотдадените, тях не ги е грижа за ... Те са също като животните - ядене, спане, секс и защита. Не ги е грижа за нищо, да разберат Бога или взаимоотношенията си с Него. За тях, те мислят, че няма Бог, и Кришна също казва,"Да, няма Бог. Спете." Затова е необходима сат-санга. Тази сат-санга, сатам прасангат. Посредством общуване с преданоотдаден събуждаме интереса си към Бога. Затова са необходими центрове. Не случайно отваряме толкова много центрове. Това е в полза на човешкото общество.
Харикеша: Превод… „Също както когато спи, човек действа според тялото, проявено в съня му, или приема тялото за себе си, по подобен начин той се отъждествява с настоящото си тяло, което е получил в резултат на миналия си религиозен или нерелигиозен живот, и не може да разбере своя минал или бъдещ живот.
 
Прабхупада:
 
:ятхагяс тамаса (юкта)
:упасте вяктам ева хи
:на веда пурвам апарам
:нашта-джанма-смритис татха
:([[Vanisource:SB 6.1.49|ШБ 6.1.49]])
 
Това е положението ни. Това е напредъкът ни в науката, че не можем да кажем „Какъв бях в предишния си живот и какъв ще стана в следващия?Животът е продължение. Това е духовно знание. Но хората не знаят дори, че животът е продължение. Мислят си, „Получих това тяло по случайност и с него ще бъде свършено след смъртта. Няма значение настояще, бъдеще или минало. Нека се наслаждаваме.Това се нарича невежество, тамаса, безотговорен живот. Затова агях. Агях означава човек без знание. А кой е без знание? Сега, тамаса. Тези, които са в проявлението на невежеството. Има три вида материална природа, проявления: саттва, раджа, тамас. Саттва-гуна означава, че всичко е ясно, пракаша. Също както сега небето е покрито от облаци; слънчевата светлина не е ясна. Над облаците обаче има слънчева светлина, всичко е ясно. А под облаците не е ясно. По подобен начин тези, които са в саттва-гуна, за тях всичко е ясно, а за тези в тамо-гуна, всичко е невежество, а тези, които са под смесено влияние, нито раджо-гуна, нито тамо-гума, по средата, се наричат раджо-гуна. Три гуни. Тамаса. Интересуват се само от настоящето тяло, Не се интересуват какво ще се случи, и нямат знание какви са били преди. На друго място се описва: нунам праматтах куруте викарма ([[Vanisource:SB 5.5.4|ШБ 5.5.4]]) Праматта, също като някой луд. Той не знае защо е полудял. Забравя. А също и заради дейностите си, какво ще се случи след това, той не знае. Луд.
 
Цивилизацията, съвременната цивилизация е също като цивилизация на луди хора. Не знаят за миналия си живот, нито се интересуват от следващия. нунам праматтах куруте викарма ([[Vanisource:SB 5.5.4|ШБ 5.5.4]]) Ангажират се напълно в греховни дейности, защото нямат знание за миналия живот. Също като кучето. Защо е станал куче, не знае, а също и какво ще получи след това? В миналия си живот кучето може да е било министър-председател, но когато получи кучешко тяло, забравя. Това е друго влияние на мая. Пракшепатмика-шакти, аваранатмика-шакти. Мая притежава две енергии. Ако някой е станал куче заради греховните си дейности в миналото, и си спомня „Бях министър-председател; а сега съм куче,ще му бъде невъзможно да живее. Затова мая покрива знанието му. Мритю. Мритю означава забравяш всичко. Това се нарича мритю. Всички преживяваме това всеки ден и нощ. Когато нощем сънуваме в отделна среда, отделен живот, забравяме за настоящото си тяло, „Лежа. Тялото ми лежи в хубав апартамент, в много хубаво легло.Не. Да предположим, че човекът се шляе из улицата или че е на хълма. Той приема, в съня си, приема… Всеки, всички се интересуваме от тялото. Забравяме предишното тяло. Това е невежество. Невежество, колкото повече успеем да се издигнем от невежеството към знанието, това е успехът на живота. А ако си оставаме в невежество, няма да е успех. Това е пропиляване на живота. Нашето движение за Кришна съзнание е предназначено да издигне човек от невежество до знание. В това се състои целият замисъл на ведическата литература: да освободи човека. В „Бхагавад Гита“ Кришна казва за преданите - не за всички - тешам ахам самуддхарта мритю-самсара-сагарат ([[Vanisource:BG 12.6-7 (1972)|БГ 12.7]]) Друг стих:
 
:тешам еванукампартхам
:ахам агяна-джам тамах
:нашаямй атма-бхава-стхо
:гяна-дипена бхасвата
:([[Vanisource:BG 10.11 (1972)|БГ 10.11]])
 
На тези, които са специални, на преданите… Той се намира в сърцата на всички, но помага на предания, който се опитва да разбере Кришна. Помага. Неотдадените, тях не ги е грижа за… Те са също като животните - ядене, спане, секс и защита. Не ги е грижа за нищо, да разберат Бога или взаимоотношенията си с Него. За тях, те мислят, че няма Бог, и Кришна също казва: „Да, няма Бог. Спете.Затова е необходима сат-санга. Тази сат-санга, сатам прасангат. Посредством общуване с преданоотдаден събуждаме интереса си към Бога. Затова са необходими центрове. Не случайно отваряме толкова много центрове. Не. Това е в полза на човешкото общество.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 12:36, 30 September 2018



Lecture on SB 6.1.49 -- New Orleans Farm, August 1, 1975

Харикеша: Превод… „Също както когато спи, човек действа според тялото, проявено в съня му, или приема тялото за себе си, по подобен начин той се отъждествява с настоящото си тяло, което е получил в резултат на миналия си религиозен или нерелигиозен живот, и не може да разбере своя минал или бъдещ живот.“

Прабхупада:

ятхагяс тамаса (юкта)
упасте вяктам ева хи
на веда пурвам апарам
нашта-джанма-смритис татха
(ШБ 6.1.49)

Това е положението ни. Това е напредъкът ни в науката, че не можем да кажем „Какъв бях в предишния си живот и какъв ще стана в следващия?“ Животът е продължение. Това е духовно знание. Но хората не знаят дори, че животът е продължение. Мислят си, „Получих това тяло по случайност и с него ще бъде свършено след смъртта. Няма значение настояще, бъдеще или минало. Нека се наслаждаваме.“ Това се нарича невежество, тамаса, безотговорен живот. Затова агях. Агях означава човек без знание. А кой е без знание? Сега, тамаса. Тези, които са в проявлението на невежеството. Има три вида материална природа, проявления: саттва, раджа, тамас. Саттва-гуна означава, че всичко е ясно, пракаша. Също както сега небето е покрито от облаци; слънчевата светлина не е ясна. Над облаците обаче има слънчева светлина, всичко е ясно. А под облаците не е ясно. По подобен начин тези, които са в саттва-гуна, за тях всичко е ясно, а за тези в тамо-гуна, всичко е невежество, а тези, които са под смесено влияние, нито раджо-гуна, нито тамо-гума, по средата, се наричат раджо-гуна. Три гуни. Тамаса. Интересуват се само от настоящето тяло, Не се интересуват какво ще се случи, и нямат знание какви са били преди. На друго място се описва: нунам праматтах куруте викарма (ШБ 5.5.4) Праматта, също като някой луд. Той не знае защо е полудял. Забравя. А също и заради дейностите си, какво ще се случи след това, той не знае. Луд.

Цивилизацията, съвременната цивилизация е също като цивилизация на луди хора. Не знаят за миналия си живот, нито се интересуват от следващия. нунам праматтах куруте викарма (ШБ 5.5.4) Ангажират се напълно в греховни дейности, защото нямат знание за миналия живот. Също като кучето. Защо е станал куче, не знае, а също и какво ще получи след това? В миналия си живот кучето може да е било министър-председател, но когато получи кучешко тяло, забравя. Това е друго влияние на мая. Пракшепатмика-шакти, аваранатмика-шакти. Мая притежава две енергии. Ако някой е станал куче заради греховните си дейности в миналото, и си спомня „Бях министър-председател; а сега съм куче,“ ще му бъде невъзможно да живее. Затова мая покрива знанието му. Мритю. Мритю означава забравяш всичко. Това се нарича мритю. Всички преживяваме това всеки ден и нощ. Когато нощем сънуваме в отделна среда, отделен живот, забравяме за настоящото си тяло, „Лежа. Тялото ми лежи в хубав апартамент, в много хубаво легло.“ Не. Да предположим, че човекът се шляе из улицата или че е на хълма. Той приема, в съня си, приема… Всеки, всички се интересуваме от тялото. Забравяме предишното тяло. Това е невежество. Невежество, колкото повече успеем да се издигнем от невежеството към знанието, това е успехът на живота. А ако си оставаме в невежество, няма да е успех. Това е пропиляване на живота. Нашето движение за Кришна съзнание е предназначено да издигне човек от невежество до знание. В това се състои целият замисъл на ведическата литература: да освободи човека. В „Бхагавад Гита“ Кришна казва за преданите - не за всички - тешам ахам самуддхарта мритю-самсара-сагарат (БГ 12.7) Друг стих:

тешам еванукампартхам
ахам агяна-джам тамах
нашаямй атма-бхава-стхо
гяна-дипена бхасвата
(БГ 10.11)

На тези, които са специални, на преданите… Той се намира в сърцата на всички, но помага на предания, който се опитва да разбере Кришна. Помага. Неотдадените, тях не ги е грижа за… Те са също като животните - ядене, спане, секс и защита. Не ги е грижа за нищо, да разберат Бога или взаимоотношенията си с Него. За тях, те мислят, че няма Бог, и Кришна също казва: „Да, няма Бог. Спете.“ Затова е необходима сат-санга. Тази сат-санга, сатам прасангат. Посредством общуване с преданоотдаден събуждаме интереса си към Бога. Затова са необходими центрове. Не случайно отваряме толкова много центрове. Не. Това е в полза на човешкото общество.