HU/Prabhupada 0207 - Ne éljetek felelőtlenül!: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Hungarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0207 - in all Languages Category:HU-Quotes - 1975 Category:HU-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:HU-Quotes - in USA]]
[[Category:HU-Quotes - in USA]]
[[Category:HU-Quotes - in USA, Denver]]
[[Category:HU-Quotes - in USA, Denver]]
[[Category:Világi ügyek - videók]]
[[Category:Félrevezetett civilizáció - videók]]
[[Category:Az odaadó szolgálat - videók]]
[[Category:A Kṛṣṇa-tudatú mozgalom küldetése - videók]]
[[Category:Közvetlen utasítás a tanítványoknak - videók]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Hungarian|HU/Prabhupada 0206 - A védikus társadalomban nincs olyan szó, hogy pénzkérdés|0206|HU/Prabhupada 0208 - Végy menedéket egy olyan szmélynél, aki Krisna bhaktája|0208}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 23:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|fNr-b_-ANy4|Ne éljetek felelőtlenül!<br />- Prabhupāda 0207}}
{{youtube_right|ZTduXUhaeh8|Ne éljetek felelőtlenül!<br />- Prabhupāda 0207}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/750629SB.DEN_clip1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/750629SB.DEN_clip1.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 35: Line 43:
:te dvandva-moha-nirmuktā
:te dvandva-moha-nirmuktā
:bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ
:bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ
:([[Vanisource:BG 7.28|BG 7.28]])  
:([[HU/BG 7.28|BG 7.28]])  


Hogy Krisna hűséges bhaktájává váljunk, Krisna tökéletes bhaktájáva, azt jelenti, hogy megszabadultunk bűnös életünk minden visszahatásától. Yeṣām anta-gataṁ pāpam. Nem követünk el több bűnös cselekedetet. És bármilyen bűnös cselekedetet is követett el előző életében, azok szintén már megsemmisültek. Azok szintén megsemmisültek. Nincs már visszahatásuk. Yeṣām tu anta-gataṁ pāpaṁ janānāṁ puṇya-karmaṇām. Az ember vagy bűnös cselekedetekkel, vagy jámbor cselekedetekkel foglalja el magát. Azok tehát akik még nem fejezték be előző bűnös életük visszahatásából származó cselekedeteiket, de jelenleg csak jámbor tettekkel foglalják el magukat, az ilyen emberek, "akik jámboran cselekedtek ebben és előző életeikben, s akiknek bűnös tettei teljesen kitisztultak," az ilyen emberek, "megszabadultak az illúzió ellentétpárjaitól," minden kétséget kizáróan, és habozás nélkül, "nagy elszántsággal szolgálnak Engem." ([[Vanisource:BG 7.28|BG 7.28]]) Ezért bárki, aki Krisna szolgálatában meggyőződéssel és odaadással foglalja el magát, úgy kell tekintenünk rá, hogy megszabadult bűnös cselekedeteinek minden visszahatásától.
Hogy Krisna hűséges bhaktájává váljunk, Krisna tökéletes bhaktájáva, azt jelenti, hogy megszabadultunk bűnös életünk minden visszahatásától. Yeṣām anta-gataṁ pāpam. Nem követünk el több bűnös cselekedetet. És bármilyen bűnös cselekedetet is követett el előző életében, azok szintén már megsemmisültek. Azok szintén megsemmisültek. Nincs már visszahatásuk. Yeṣām tu anta-gataṁ pāpaṁ janānāṁ puṇya-karmaṇām. Az ember vagy bűnös cselekedetekkel, vagy jámbor cselekedetekkel foglalja el magát. Azok tehát akik még nem fejezték be előző bűnös életük visszahatásából származó cselekedeteiket, de jelenleg csak jámbor tettekkel foglalják el magukat, az ilyen emberek, "akik jámboran cselekedtek ebben és előző életeikben, s akiknek bűnös tettei teljesen kitisztultak," az ilyen emberek, "megszabadultak az illúzió ellentétpárjaitól," minden kétséget kizáróan, és habozás nélkül, "nagy elszántsággal szolgálnak Engem." ([[HU/BG 7.28|BG 7.28]]) Ezért bárki, aki Krisna szolgálatában meggyőződéssel és odaadással foglalja el magát, úgy kell tekintenünk rá, hogy megszabadult bűnös cselekedeteinek minden visszahatásától.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 09:28, 1 October 2018



Lecture on SB 6.1.16 -- Denver, June 29, 1975

A megtisztulás folyamatáról beszélgetünk. Különböző módszerek lettek említve, a prájascsitta és a tapaszja által. Ezeket átbeszéltük. És aztán a kévalája bhakti. A bhakti mindent magában foglal - karma, gjána, jóga, mindent. És ezt különösképpen ajánlják; a lemondás és más módszerek által, van lehetőség, de meglehet, hogy nem lesz sikeres. Ha azonban elfogadjuk ezt a folyamatot, az odaadó szolgálatot, akkor biztosak lehetünk a sikerben. Ez a tisztulási folyamat a nivritti-márga. A pravritti-márga azt jelenti, hogy semmilyen tudásunk nincs arról, hogy hová tartunk, hová rohanunk - azt tesszük, amit jónak látunk. Ez hívják pravritti-márgának. Az emberek igazán elfoglaltak a pravritti-márgában. Különösképp ebben a korban, nem törődnek azzal, hogy mi fog történni. Ezért megkönnyebbülést éreznek: "Nincs élet a halál után. Élvezzük hát ki ezt az életet amennyire csak lehet. Aztán a halál után, nem számít mi következik." Először is nem hisznek a következő életben. És még ha van is következő élet, és még ha macskák vagy kutyák leszek is, nem érdekli őket. Ez a modern kor velejárója, felelőtlen élet. A mi Krsna-tudatos mozgalmunk azonban arra tanítja az embereket, hogy "Ne élj felelőtlenül." Vegyük például, hogy mondjuk azt mondod, "Nincs élet." De ha én azzal érvelek, hogy "Tegyük fel, hogy van élet..." Ez szintén feltételezés, mert senki... Aki a tudatlanságban vannak, ők nem tudják hogy van vagy nincs élet a halál után. Ezért így érvelnek: "Nincs élet", de valójában nem tudják, hogy van e élet. Erről nem lehet tapasztalati tudást szerezni. Tehát tételezzük fel, hogy megvizsgálod mindkét oldalt, és átgondolod a dolgot... És egyszerűen csak azt gondolod erről, hogy nincs élet a halál után. Na mármost, miért nem fogadod el az én álláspontomat, hogy "Mi van ha van élet"? Mert te bizonytalan vagy, hogy van e élet. Mi azt mondjuk van élet. Vegyük például ezt a kisgyereket, ő is megkapta a következő életét. Ez a kisgyerek talán azt mondja, "Nincs következő élet." De valójában ez nem így van. A tény az, hogy van élet. A kisgyerek lecseréli a testét és fiúvá cseperedik. A fiú szintén testet cserél és férfi lesz belőle. Ez tény. De ha csak makacsul azt mondod nincs élet... Mondhatod. De hallgasd meg ezt az érvet: ha mégis van élet a halál után, akkor mekkora felelőtlenség a jövőbeli életedet ilyen komorrá tenni? Hasonló példa: ha egy gyerek nem megy iskolába, nem tanul, ha azt gondolja: "Nincs más élet csak ez, játszanom kéne egész nap. Miért mennék iskolába?" ezt mondhatja, de lesz más élete, és ha nem tanult, az elkövetkező életében, amikor fiatalember lesz, és nem kap jó állást, szenvedni fog. Ez felelőtlen élet.

Tehát mielőtt megkapnánk a következő életünket, meg kell szabadulnunk minden bűnös visszahatástól. Máskülönben nem lesz jobb életünk. Különösen, ha az ember haza akar menni, vissza Istenhez, meg kell szabadulnia bűnös életének visszahatásaitól még ebben az életében. A Bhagavad-gitában ezt olvashatjátok:

yeṣām tv anta-gataṁ pāpaṁ
janānāṁ puṇya-karmaṇāṁ
te dvandva-moha-nirmuktā
bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ
(BG 7.28)

Hogy Krisna hűséges bhaktájává váljunk, Krisna tökéletes bhaktájáva, azt jelenti, hogy megszabadultunk bűnös életünk minden visszahatásától. Yeṣām anta-gataṁ pāpam. Nem követünk el több bűnös cselekedetet. És bármilyen bűnös cselekedetet is követett el előző életében, azok szintén már megsemmisültek. Azok szintén megsemmisültek. Nincs már visszahatásuk. Yeṣām tu anta-gataṁ pāpaṁ janānāṁ puṇya-karmaṇām. Az ember vagy bűnös cselekedetekkel, vagy jámbor cselekedetekkel foglalja el magát. Azok tehát akik még nem fejezték be előző bűnös életük visszahatásából származó cselekedeteiket, de jelenleg csak jámbor tettekkel foglalják el magukat, az ilyen emberek, "akik jámboran cselekedtek ebben és előző életeikben, s akiknek bűnös tettei teljesen kitisztultak," az ilyen emberek, "megszabadultak az illúzió ellentétpárjaitól," minden kétséget kizáróan, és habozás nélkül, "nagy elszántsággal szolgálnak Engem." (BG 7.28) Ezért bárki, aki Krisna szolgálatában meggyőződéssel és odaadással foglalja el magát, úgy kell tekintenünk rá, hogy megszabadult bűnös cselekedeteinek minden visszahatásától.