HU/Prabhupada 0684 - A jógarendszer kritikus próbája, hogy képesek vagytok-e az elméteket Visnu formájára rögzíteni: Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Hungarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0684 - in all Languages Category:HU-Quotes - 1969 Category:HU-Quotes -...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
[[Category:HU-Quotes - in USA]] | [[Category:HU-Quotes - in USA]] | ||
[[Category:HU-Quotes - in USA, Los Angeles]] | [[Category:HU-Quotes - in USA, Los Angeles]] | ||
[[Category: | [[Category:Hungarian Pages - Yoga System]] | ||
[[Category:A teremtés jellemzői - videók]] | |||
[[Category:Cselekedj megfelelő tudatban! - videók]] | |||
[[Category:Meditálni Istenen - videók]] | |||
[[Category:Közvetlen utasítás a tanítványoknak - videók]] | |||
[[Category:Tanulságos történetek - videók]] | |||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Hungarian|HU/Prabhupada 0683 - Egy jógi, aki samadhiban, transzban van, Visnu formáján meditálva, és egy Krisna-tudatú személy között nincs különbség|0683|HU/Prabhupada 0685 - A bhakti-jóga rendszere gyors eredményt, önmegvalósítást és felszabadulást nyújt, még ebben az életben|0685}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 16: | Line 24: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|hJ--RAg_eeA| A jógarendszer kritikus próbája,- hogy képesek vagytok-e az elméteket Visnu formájára rögzíteni<br />- Prabhupāda 0684}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/690219BG-LA_Clip4.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 28: | Line 36: | ||
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --> | <!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) --> | ||
Viṣṇujana: Harminckettedik vers: „Óh, Arjuna! A tökéletes jógi az, aki saját magához hasonlítva minden élőlényt - legyenek azok akár boldogok, akár boldogtalanok - valóban egyenlőnek lát.” ([[ | Viṣṇujana: Harminckettedik vers: „Óh, Arjuna! A tökéletes jógi az, aki saját magához hasonlítva minden élőlényt - legyenek azok akár boldogok, akár boldogtalanok - valóban egyenlőnek lát.” ([[HU/BG 6.32|BG 6.32]]) | ||
Prabhupāda: Ez az egyetemes látásmód. Nem az, hogy Isten ott ül a te szívedben, de a macskáéban, a kutyáéban vagy a tehénében nem. Ő mindenki szívében ott ül. Erre mondják: sarva-bhūtānām. A sarva-bhūtāna jelenti az összes élőlényt. Ő ott ül az emberi szívben, Ő ott ül a hangya szívében. Ő ott ül a kutya szívében, Ő ott ül mindenki szívében. Csak a macskák és a kutyák ezt nem értik meg. Ez a különbség. De az emberi lények, ha megpróbálják, ha követik a jógarendszert, a sāṅkhya- vagy a bhakti-jóga rendszerét, akkor képesek lesznek megérteni. Ez ennek az emberi létformának a kiváltsága. És ha elmulasztjuk ezt a lehetőséget, ha nem értjük meg, ha a létezésünket nem azonosítjuk az Úrral, akkor elveszítjük ezt a lehetőséget. Ez, miután keresztülmentünk a 8.400.000 létformán, amikor megkapjuk az emberi lét lehetőséget, és ha elmulasztjuk, akkor nem is tudjuk, milyen nagy veszteség ér bennünket. Tudatosnak kell lennünk erről. Nem szabad elmulasztanunk ezt a lehetőséget. Nagyon jó testet kaptatok, az emberi testet, intelligens és kulturált életet. Nem vagyunk állatok. Békésen tudunk gondolkodni, nem kell olyan keményen küzdenünk az életért, mint az állatoknak. Tehát ki kell használnunk. Ez a Bhagavad-gītā utasítása. Ne veszítsétek el ezt a lehetőséget! Használjátok megfelelően! Folytasd! | Prabhupāda: Ez az egyetemes látásmód. Nem az, hogy Isten ott ül a te szívedben, de a macskáéban, a kutyáéban vagy a tehénében nem. Ő mindenki szívében ott ül. Erre mondják: sarva-bhūtānām. A sarva-bhūtāna jelenti az összes élőlényt. Ő ott ül az emberi szívben, Ő ott ül a hangya szívében. Ő ott ül a kutya szívében, Ő ott ül mindenki szívében. Csak a macskák és a kutyák ezt nem értik meg. Ez a különbség. De az emberi lények, ha megpróbálják, ha követik a jógarendszert, a sāṅkhya- vagy a bhakti-jóga rendszerét, akkor képesek lesznek megérteni. Ez ennek az emberi létformának a kiváltsága. És ha elmulasztjuk ezt a lehetőséget, ha nem értjük meg, ha a létezésünket nem azonosítjuk az Úrral, akkor elveszítjük ezt a lehetőséget. Ez, miután keresztülmentünk a 8.400.000 létformán, amikor megkapjuk az emberi lét lehetőséget, és ha elmulasztjuk, akkor nem is tudjuk, milyen nagy veszteség ér bennünket. Tudatosnak kell lennünk erről. Nem szabad elmulasztanunk ezt a lehetőséget. Nagyon jó testet kaptatok, az emberi testet, intelligens és kulturált életet. Nem vagyunk állatok. Békésen tudunk gondolkodni, nem kell olyan keményen küzdenünk az életért, mint az állatoknak. Tehát ki kell használnunk. Ez a Bhagavad-gītā utasítása. Ne veszítsétek el ezt a lehetőséget! Használjátok megfelelően! Folytasd! | ||
Viṣṇujana: Harmincharmadik vers: „Arjuna így szólt: Óh, Madhusūdana! Az Általad ismertetett jóga megvalósíthatatlannak, sőt elviselhetetlennek tűnik számomra, hiszen az elme csapongó és nyugtalan.” ([[ | Viṣṇujana: Harmincharmadik vers: „Arjuna így szólt: Óh, Madhusūdana! Az Általad ismertetett jóga megvalósíthatatlannak, sőt elviselhetetlennek tűnik számomra, hiszen az elme csapongó és nyugtalan.” ([[HU/BG 6.33|BG 6.33]]) | ||
Prabhupāda: Itt látjuk a jógarendszer kritikus próbáját, hogy az elméteket tudjátok-e Viṣṇu formájára rögzíteni. A folyamat korábban el lett magyarázva, hogy így kell ülnöd, így kell nézned, így kell élned, oly sok minden volt említve. De Arjuna azt mondja: „Ez nekem nagyon nehéz!” Meg kell ezt a pontot értenünk. Azt mondja: „Ó, Madhusūdana, az Általad ismertetett jógarendszer...” Ezt a rendszert aṣṭāṅga-jógának nevezik. Aṣṭāṅga-jóga, nyolc különböző része van. Yama, niyama. Először kontrollálni kell az érzékeket, követni a szabályokat és az előírásokat, majd bizonyos ülőhelyzeteket gyakorolni. Ezután légzőfolyamatot gyakorolni. Aztán összpontosítani az elmét. Majd elmerülni a formában. Nyolc különböző folyamat, aṣṭāṅga-jóga. | Prabhupāda: Itt látjuk a jógarendszer kritikus próbáját, hogy az elméteket tudjátok-e Viṣṇu formájára rögzíteni. A folyamat korábban el lett magyarázva, hogy így kell ülnöd, így kell nézned, így kell élned, oly sok minden volt említve. De Arjuna azt mondja: „Ez nekem nagyon nehéz!” Meg kell ezt a pontot értenünk. Azt mondja: „Ó, Madhusūdana, az Általad ismertetett jógarendszer...” Ezt a rendszert aṣṭāṅga-jógának nevezik. Aṣṭāṅga-jóga, nyolc különböző része van. Yama, niyama. Először kontrollálni kell az érzékeket, követni a szabályokat és az előírásokat, majd bizonyos ülőhelyzeteket gyakorolni. Ezután légzőfolyamatot gyakorolni. Aztán összpontosítani az elmét. Majd elmerülni a formában. Nyolc különböző folyamat, aṣṭāṅga-jóga. |
Latest revision as of 12:09, 1 October 2018
Lecture on BG 6.30-34 -- Los Angeles, February 19, 1969
Viṣṇujana: Harminckettedik vers: „Óh, Arjuna! A tökéletes jógi az, aki saját magához hasonlítva minden élőlényt - legyenek azok akár boldogok, akár boldogtalanok - valóban egyenlőnek lát.” (BG 6.32)
Prabhupāda: Ez az egyetemes látásmód. Nem az, hogy Isten ott ül a te szívedben, de a macskáéban, a kutyáéban vagy a tehénében nem. Ő mindenki szívében ott ül. Erre mondják: sarva-bhūtānām. A sarva-bhūtāna jelenti az összes élőlényt. Ő ott ül az emberi szívben, Ő ott ül a hangya szívében. Ő ott ül a kutya szívében, Ő ott ül mindenki szívében. Csak a macskák és a kutyák ezt nem értik meg. Ez a különbség. De az emberi lények, ha megpróbálják, ha követik a jógarendszert, a sāṅkhya- vagy a bhakti-jóga rendszerét, akkor képesek lesznek megérteni. Ez ennek az emberi létformának a kiváltsága. És ha elmulasztjuk ezt a lehetőséget, ha nem értjük meg, ha a létezésünket nem azonosítjuk az Úrral, akkor elveszítjük ezt a lehetőséget. Ez, miután keresztülmentünk a 8.400.000 létformán, amikor megkapjuk az emberi lét lehetőséget, és ha elmulasztjuk, akkor nem is tudjuk, milyen nagy veszteség ér bennünket. Tudatosnak kell lennünk erről. Nem szabad elmulasztanunk ezt a lehetőséget. Nagyon jó testet kaptatok, az emberi testet, intelligens és kulturált életet. Nem vagyunk állatok. Békésen tudunk gondolkodni, nem kell olyan keményen küzdenünk az életért, mint az állatoknak. Tehát ki kell használnunk. Ez a Bhagavad-gītā utasítása. Ne veszítsétek el ezt a lehetőséget! Használjátok megfelelően! Folytasd!
Viṣṇujana: Harmincharmadik vers: „Arjuna így szólt: Óh, Madhusūdana! Az Általad ismertetett jóga megvalósíthatatlannak, sőt elviselhetetlennek tűnik számomra, hiszen az elme csapongó és nyugtalan.” (BG 6.33)
Prabhupāda: Itt látjuk a jógarendszer kritikus próbáját, hogy az elméteket tudjátok-e Viṣṇu formájára rögzíteni. A folyamat korábban el lett magyarázva, hogy így kell ülnöd, így kell nézned, így kell élned, oly sok minden volt említve. De Arjuna azt mondja: „Ez nekem nagyon nehéz!” Meg kell ezt a pontot értenünk. Azt mondja: „Ó, Madhusūdana, az Általad ismertetett jógarendszer...” Ezt a rendszert aṣṭāṅga-jógának nevezik. Aṣṭāṅga-jóga, nyolc különböző része van. Yama, niyama. Először kontrollálni kell az érzékeket, követni a szabályokat és az előírásokat, majd bizonyos ülőhelyzeteket gyakorolni. Ezután légzőfolyamatot gyakorolni. Aztán összpontosítani az elmét. Majd elmerülni a formában. Nyolc különböző folyamat, aṣṭāṅga-jóga.
Arjuna tehát így ezt mondja, „Ez az aṣṭāṅga-jógarendszer nagyon nehéz.” Azt mondja: „járhatatlan.” Nem „tűnik” kivitelezhetőnek. Arjuna számára. Épp úgy, valójában ez nem járhatatlan út. Ha végrehajthatatlan, akkor Kṛṣṇa nem magyarázta volna el és vállalt volna annyi szenvedést. Nem megvalósíthatatlan, csak annak tűnik. Ami... Lehet, hogy egy dolog megvalósíthatatlan számomra, de neked nem az, ez egy más dolog. De általában az a rendszer az átlagemberek számára megvalósíthatatlan. Arjuna átlagemberként volt jelen, abban az értelemben, hogy nem volt koldus, vagy nem volt a családi életről lemondott személy és nem volt megélhetési problémája sem. Azért, mert a csatatéren a királyságért harcolt, mondhatjuk, hogy átlagemberként volt jelen. Tehát az átlagemberek számára, akik világi tetteket végeznek, hogy megkeressék a megélhetésre valót, akik a családi élettel, a gyerekekkel és feleséggel törődnek, ez nem megvalósítható. Ez itt a lényeg. Annak számára megvalósítható, aki már teljesen lemondott mindenről. Egy magányos szent helyen, egy hegyen, vagy egy hegyi barlangban. Egyedül, a társadalom zavaró hatásai nélkül. Hol van ilyen lehetősége egy hétköznapi embernek, nekünk, különösen ebben a korban? Ez a jógarendszer ezért nem praktikus. Ezt Arjuna ismerte be, aki egy nagyszerű harcos volt. És igen fejlett is. A királyi családhoz tartozott, és sok dologban rendkívül jártas volt. Ő mondja, hogy ez megvalósíthatatlan. Csak próbáljátok megérteni. És mi Arjunához viszonyítva mik vagyunk? Ha megpróbálkozunk ezzel a rendszerrel, akkor lehetetlen, hogy sikerrel járjunk. Biztos a kudarc. Folytasd a magyarázattal!
Viṣṇujana: „Azt a jóga-rendszert, melyet az Úr Kṛṣṇa ismertetett, Arjuna ebben a versben elutasítja,...”
Prabhupāda: Igen, elutasította, Arjuna, igen.
Viṣṇujana: „mert úgy érzi, képtelen annak végzésére. Ebben a Kali-korszakban a közönséges ember számára lehetetlen, hogy elhagyja otthonát és a jóga gyakorlása érdekében egy elhagyatott helyre, a hegyek közé vagy az őserdő mélyére vonuljon. Erre a korszakra a rövid életért folytatott elkeseredett küzdelem jellemző.”
Prabhupāda: Igen. Először is az életünk nagyon rövid. Ha tanulmányozzátok a statisztikákat, akkor látni fogjátok, hogy az őseitek száz, vagy nyolcvan-kilencven évig éltek. Most a hatvan-hetven éves emberek meghalnak. Az életkor folyamatosan csökken. Ebben a korban az emlékezet, az élet hossza, a kegyesség, és sok más dolog csökken. Ezek ennek a kornak a jellemzői. Folytasd!
- 1080 Hungarian Pages with Videos
- Prabhupada 0684 - in all Languages
- HU-Quotes - 1969
- HU-Quotes - Lectures, Bhagavad-gita As It Is
- HU-Quotes - in USA
- HU-Quotes - in USA, Los Angeles
- Hungarian Pages - Yoga System
- A teremtés jellemzői - videók
- Cselekedj megfelelő tudatban! - videók
- Meditálni Istenen - videók
- Közvetlen utasítás a tanítványoknak - videók
- Tanulságos történetek - videók