LV/Prabhupada 0004 - Nepakļaujieties Visādām Blēņām: Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Latvian Pages with Videos Category:Prabhupada 0004 - in all Languages Category:LV-Quotes - 1967 Category:LV-Quotes - L...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
[[Category:Latvian Language]] | [[Category:Latvian Language]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Latvian|LV/Prabhupada 0003 - Vīrietis arī ir Sieviete|0003|LV/Prabhupada 0005 - Prabhupādas Dzīve 3 Minūtēs|0005}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 17: | Line 20: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|oLvTy1TESrU|Don't Surrender To Any Nonsense - Prabhupāda 0004}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/670101BG.NY_clip.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 29: | Line 32: | ||
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | <!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | ||
Šis process ir... Tas ir pieminēts arī Bhagavad-gītā. Tad viddhi pranipātēna pariprašnēna sēvajā ([[Vanisource:BG 4.34|BG 4.34]]). Ja jūs vēlaties saprast šo pārpasaulīgo zinātni, jums tad jāievēro šis princips. Kāds tas ir? Tad viddhi pranipātēna. Jums jāpakļaujas. Tas pats: gluži kā namanta ēva. Ja nekļūsiet padevīgs, jūs nevarēsiet būt pakļāvusies dvēsele. Un kur? Pranipāta. Kur jūs atradīsiet cilvēku, kurš "Kurš ir... Šeit ir persona, kam es varu pakļauties?" Tad tas nozīmē, ka mums jāveic maza pārbaude, kam pakļauties. Jums jābūt tik daudz zināšanām. Nepakļaujieties nekādām bezjēdzībām. Jums ir... Un kā šis sapratīgais vai muļķīgais var tikt atklāts? Tas arī ir pieminēts šāstrās. Tas ir teikts Katha Upanišadā. Tad viddhi pranipātēna pari... ([[Vanisource:BG 4.34|BG 4.34]]). Katha Upanišadā teikts, ka tad-vigjānārtham sa gurum ēvābhigacchet šrotrijam brahma-ništham [MU 1.2.12]. Šis šrotrijam raksturo kādu, kurš ir mācekļu pēctecības pārstāvis. Un kāds ir pierādījums tam, ka viņš ir mācekļu pēctecības pārstāvis? Brahma-ništham. Brahma-ništham nozīmē, ka viņš ir pilnībā pārliecināts par Pārpasaulīgo Absolūto Patiesību. Tādēļ tur jums jāpakļaujas. Pranipāta. Pranipāta nozīmē prakrišta-rūpena nipātam, bezierunu veidā. Ja jūs atklājat šādu personu, tad pakļaujieties. Pranipāta. Un mēģiniet viņam kalpot, viņu iepriecināt un uzdot viņam jautājumus. Jums tiks atklāts viss. Jums jāatrod šāda autoritatīva persona un jāpakļaujas viņam. Pakļauties viņam nozīmē to pašu, ko pakļauties Dievam, jo viņš ir Dieva pārstāvis. Bet jums ļauts uzdot jautājumus, nevis tāpēc, lai tērētu laiku, bet gan lai saprastu. To sauc pariprašna. Šāds ir process. Tātad viss ir tur. Mums vienkārši tas ir jāpieņem. Bet ja mēs šo procesu nepieņemam un vienkārši šķērdējam laiku ar intoksikācijām un spekulācijām, un visāda veida bezjēdzīgām darbībām, ak, tas nekad nebūs iespējams. Jūs nekad nesapratīsiet, kas ir Dievs. Jo Dievu nevar saprast pat padievi un diženi viedie. Kas gan ir mūsu niecīgās pūles? Tātad šāds ir process. Un ja jūs to ievērojat, asammūdhah, asammūdhah, ja jūs sekojat principiem un lēni, bet pārliecināti, asammūdhah, ja darāt to bez jebkādām šaubām, tas ir...Pratjakšāvagamam dharmjam. Ja jūs ievērosiet, jūs sapratīsiet paši: "Jā. Es kaut ko gūstu." Nav tā, ka jūs būtu akli, jūs vienkārši akli sekojat. Ievērojot principus, jūs sapratīsiet. Gluži tāpat, kā, ēdot atbilstoši barojošu ēdienu, jūs jutīsiet sevī spēku un jūsu izsalkums būs remdēts. Jums nav tas nevienam jājautā. Jūs to jutīsiet pats. Līdzīgi, ja jūs nokļūstat uz pareizā ceļa un ievērojat principu, jūs sapratīsiet: "Jā, es attīstos." Pratjakša... Devītajā nodaļā Viņš ir teicis pratyakšāvagamam dharmjam susukham. Un tas ir ļoti viegli. Un to jūs varat darīt priekpilnā noskaņā. Un kāds ir process? Mēs skandējam Harē Krišna un ēdam krišna-prasādu, un apgūstam Bhagavad-gītas filozofiju, klausāmies jaukas mūzikas skaņas. Vai tas ir ļoti grūti? Vai tas ir ļoti grūti? Nepavisam. Tātad ar šo procesu jūs kļūsiet asammūdhah. Neviens jūs nevarēs piekrāpt. Bet, ja vēlaties tikt piekrāpti, ir tik daudz krāpnieku. Tādēļ neveidojiet krāpnieku un apkrāpto sabiedrību. Vienkārši sekojiet paramparas sistēmai tā, kā to norāda Vēdiskā literatūra, kā to ieteicis Krišna. Mēginiet to saprast no autoritatīviem avotiem un pielietot to savā dzīvē. Tad asammūdhah sa martjēšu. Martjēšu nozīmē... Martja raksturo tādus, kuri ir piemēroti nāvei. Kuri tādi ir? Tās ir saistītās dvēseles, sākot no Brahmas un beidzot ar nenozīmīgu skudriņu, viņi visi ir martja. Martja nozīmē, ka ir laiks, kad viņi nomirs. Tātad martjēšu. Starp mirstošajiem mirstīgajiem viņš kļūst pats saprātīgākais. Asammūdhah sa martjēšu. Kāpēc? Sarva-pāpaih pramučjatē. Viņš ir brīvs no visa veida grēcīgo darbību sekām. Šajā pasaulē, šajā materiālajā pasaulē, es vēlos teikt, apzināti vai neapzināti mēs visi vienmēr pastrādājam grēcīgas darbības. Tādēļ mums jāatbrīvojas no to sekām. Un kā no tām atbrīvoties? Tas arī ir teikts Bhagavad-gītā. jagjārthāt karmano 'njatra loko 'jam karma-bandhanah ([[Vanisource:BG 3.9|BG 3.9]]). Ja darbojaties, tad tikai Krišnas dēļ... Jagja nozīmē Višnu jeb Krišna. Ja darbojaties tikai Krišnas dēļ, jūs esat brīvs no jebkādām sekām. šubhāšubha-phalaih. Mēs paveicam gan ko labvēlīgu, gan nelabvēlīgu. Bet tiem, kuri ir Krišnas apziņā un atbilstoši darbojas, viņiem nav nekāda sakara ar to, kas ir labvēlīgs vai nelabvēlīgs. jo viņiem ir saziņa ar pašu labvēlīgāko, Krišnu. Tādēļ sarva-pāpaih pramučjatē. Viņš tiek atbrīvots no visa veida grēcīgu darbību sekām. Tāds ir process. Un ja mēs piekopjam šo procesu, galu galā mēs varēsim sazināties ar Krišnu un mūsu dzīve vainagosies ar panākumiem. Šis process ir ļoti vienkāršs, un mēs varam, visi to var pieņemt. Liels jums paldies. | Šis process ir... Tas ir pieminēts arī Bhagavad-gītā. Tad viddhi pranipātēna pariprašnēna sēvajā ([[Vanisource:BG 4.34 (1972)|BG 4.34]]). Ja jūs vēlaties saprast šo pārpasaulīgo zinātni, jums tad jāievēro šis princips. Kāds tas ir? Tad viddhi pranipātēna. Jums jāpakļaujas. Tas pats: gluži kā namanta ēva. Ja nekļūsiet padevīgs, jūs nevarēsiet būt pakļāvusies dvēsele. Un kur? Pranipāta. Kur jūs atradīsiet cilvēku, kurš "Kurš ir... Šeit ir persona, kam es varu pakļauties?" Tad tas nozīmē, ka mums jāveic maza pārbaude, kam pakļauties. Jums jābūt tik daudz zināšanām. Nepakļaujieties nekādām bezjēdzībām. Jums ir... Un kā šis sapratīgais vai muļķīgais var tikt atklāts? Tas arī ir pieminēts šāstrās. Tas ir teikts Katha Upanišadā. Tad viddhi pranipātēna pari... ([[Vanisource:BG 4.34 (1972)|BG 4.34]]). Katha Upanišadā teikts, ka tad-vigjānārtham sa gurum ēvābhigacchet šrotrijam brahma-ništham [MU 1.2.12]. Šis šrotrijam raksturo kādu, kurš ir mācekļu pēctecības pārstāvis. Un kāds ir pierādījums tam, ka viņš ir mācekļu pēctecības pārstāvis? Brahma-ništham. Brahma-ništham nozīmē, ka viņš ir pilnībā pārliecināts par Pārpasaulīgo Absolūto Patiesību. Tādēļ tur jums jāpakļaujas. Pranipāta. Pranipāta nozīmē prakrišta-rūpena nipātam, bezierunu veidā. Ja jūs atklājat šādu personu, tad pakļaujieties. Pranipāta. Un mēģiniet viņam kalpot, viņu iepriecināt un uzdot viņam jautājumus. Jums tiks atklāts viss. Jums jāatrod šāda autoritatīva persona un jāpakļaujas viņam. Pakļauties viņam nozīmē to pašu, ko pakļauties Dievam, jo viņš ir Dieva pārstāvis. Bet jums ļauts uzdot jautājumus, nevis tāpēc, lai tērētu laiku, bet gan lai saprastu. To sauc pariprašna. Šāds ir process. Tātad viss ir tur. Mums vienkārši tas ir jāpieņem. Bet ja mēs šo procesu nepieņemam un vienkārši šķērdējam laiku ar intoksikācijām un spekulācijām, un visāda veida bezjēdzīgām darbībām, ak, tas nekad nebūs iespējams. Jūs nekad nesapratīsiet, kas ir Dievs. Jo Dievu nevar saprast pat padievi un diženi viedie. Kas gan ir mūsu niecīgās pūles? Tātad šāds ir process. Un ja jūs to ievērojat, asammūdhah, asammūdhah, ja jūs sekojat principiem un lēni, bet pārliecināti, asammūdhah, ja darāt to bez jebkādām šaubām, tas ir...Pratjakšāvagamam dharmjam. Ja jūs ievērosiet, jūs sapratīsiet paši: "Jā. Es kaut ko gūstu." Nav tā, ka jūs būtu akli, jūs vienkārši akli sekojat. Ievērojot principus, jūs sapratīsiet. Gluži tāpat, kā, ēdot atbilstoši barojošu ēdienu, jūs jutīsiet sevī spēku un jūsu izsalkums būs remdēts. Jums nav tas nevienam jājautā. Jūs to jutīsiet pats. Līdzīgi, ja jūs nokļūstat uz pareizā ceļa un ievērojat principu, jūs sapratīsiet: "Jā, es attīstos." Pratjakša... Devītajā nodaļā Viņš ir teicis pratyakšāvagamam dharmjam susukham. Un tas ir ļoti viegli. Un to jūs varat darīt priekpilnā noskaņā. Un kāds ir process? Mēs skandējam Harē Krišna un ēdam krišna-prasādu, un apgūstam Bhagavad-gītas filozofiju, klausāmies jaukas mūzikas skaņas. Vai tas ir ļoti grūti? Vai tas ir ļoti grūti? Nepavisam. Tātad ar šo procesu jūs kļūsiet asammūdhah. Neviens jūs nevarēs piekrāpt. Bet, ja vēlaties tikt piekrāpti, ir tik daudz krāpnieku. Tādēļ neveidojiet krāpnieku un apkrāpto sabiedrību. Vienkārši sekojiet paramparas sistēmai tā, kā to norāda Vēdiskā literatūra, kā to ieteicis Krišna. Mēginiet to saprast no autoritatīviem avotiem un pielietot to savā dzīvē. Tad asammūdhah sa martjēšu. Martjēšu nozīmē... Martja raksturo tādus, kuri ir piemēroti nāvei. Kuri tādi ir? Tās ir saistītās dvēseles, sākot no Brahmas un beidzot ar nenozīmīgu skudriņu, viņi visi ir martja. Martja nozīmē, ka ir laiks, kad viņi nomirs. Tātad martjēšu. Starp mirstošajiem mirstīgajiem viņš kļūst pats saprātīgākais. Asammūdhah sa martjēšu. Kāpēc? Sarva-pāpaih pramučjatē. Viņš ir brīvs no visa veida grēcīgo darbību sekām. Šajā pasaulē, šajā materiālajā pasaulē, es vēlos teikt, apzināti vai neapzināti mēs visi vienmēr pastrādājam grēcīgas darbības. Tādēļ mums jāatbrīvojas no to sekām. Un kā no tām atbrīvoties? Tas arī ir teikts Bhagavad-gītā. jagjārthāt karmano 'njatra loko 'jam karma-bandhanah ([[Vanisource:BG 3.9 (1972)|BG 3.9]]). Ja darbojaties, tad tikai Krišnas dēļ... Jagja nozīmē Višnu jeb Krišna. Ja darbojaties tikai Krišnas dēļ, jūs esat brīvs no jebkādām sekām. šubhāšubha-phalaih. Mēs paveicam gan ko labvēlīgu, gan nelabvēlīgu. Bet tiem, kuri ir Krišnas apziņā un atbilstoši darbojas, viņiem nav nekāda sakara ar to, kas ir labvēlīgs vai nelabvēlīgs. jo viņiem ir saziņa ar pašu labvēlīgāko, Krišnu. Tādēļ sarva-pāpaih pramučjatē. Viņš tiek atbrīvots no visa veida grēcīgu darbību sekām. Tāds ir process. Un ja mēs piekopjam šo procesu, galu galā mēs varēsim sazināties ar Krišnu un mūsu dzīve vainagosies ar panākumiem. Šis process ir ļoti vienkāršs, un mēs varam, visi to var pieņemt. Liels jums paldies. | ||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 09:11, 2 October 2018
Lecture on BG 10.2-3 -- New York, January 1, 1967
Šis process ir... Tas ir pieminēts arī Bhagavad-gītā. Tad viddhi pranipātēna pariprašnēna sēvajā (BG 4.34). Ja jūs vēlaties saprast šo pārpasaulīgo zinātni, jums tad jāievēro šis princips. Kāds tas ir? Tad viddhi pranipātēna. Jums jāpakļaujas. Tas pats: gluži kā namanta ēva. Ja nekļūsiet padevīgs, jūs nevarēsiet būt pakļāvusies dvēsele. Un kur? Pranipāta. Kur jūs atradīsiet cilvēku, kurš "Kurš ir... Šeit ir persona, kam es varu pakļauties?" Tad tas nozīmē, ka mums jāveic maza pārbaude, kam pakļauties. Jums jābūt tik daudz zināšanām. Nepakļaujieties nekādām bezjēdzībām. Jums ir... Un kā šis sapratīgais vai muļķīgais var tikt atklāts? Tas arī ir pieminēts šāstrās. Tas ir teikts Katha Upanišadā. Tad viddhi pranipātēna pari... (BG 4.34). Katha Upanišadā teikts, ka tad-vigjānārtham sa gurum ēvābhigacchet šrotrijam brahma-ništham [MU 1.2.12]. Šis šrotrijam raksturo kādu, kurš ir mācekļu pēctecības pārstāvis. Un kāds ir pierādījums tam, ka viņš ir mācekļu pēctecības pārstāvis? Brahma-ništham. Brahma-ništham nozīmē, ka viņš ir pilnībā pārliecināts par Pārpasaulīgo Absolūto Patiesību. Tādēļ tur jums jāpakļaujas. Pranipāta. Pranipāta nozīmē prakrišta-rūpena nipātam, bezierunu veidā. Ja jūs atklājat šādu personu, tad pakļaujieties. Pranipāta. Un mēģiniet viņam kalpot, viņu iepriecināt un uzdot viņam jautājumus. Jums tiks atklāts viss. Jums jāatrod šāda autoritatīva persona un jāpakļaujas viņam. Pakļauties viņam nozīmē to pašu, ko pakļauties Dievam, jo viņš ir Dieva pārstāvis. Bet jums ļauts uzdot jautājumus, nevis tāpēc, lai tērētu laiku, bet gan lai saprastu. To sauc pariprašna. Šāds ir process. Tātad viss ir tur. Mums vienkārši tas ir jāpieņem. Bet ja mēs šo procesu nepieņemam un vienkārši šķērdējam laiku ar intoksikācijām un spekulācijām, un visāda veida bezjēdzīgām darbībām, ak, tas nekad nebūs iespējams. Jūs nekad nesapratīsiet, kas ir Dievs. Jo Dievu nevar saprast pat padievi un diženi viedie. Kas gan ir mūsu niecīgās pūles? Tātad šāds ir process. Un ja jūs to ievērojat, asammūdhah, asammūdhah, ja jūs sekojat principiem un lēni, bet pārliecināti, asammūdhah, ja darāt to bez jebkādām šaubām, tas ir...Pratjakšāvagamam dharmjam. Ja jūs ievērosiet, jūs sapratīsiet paši: "Jā. Es kaut ko gūstu." Nav tā, ka jūs būtu akli, jūs vienkārši akli sekojat. Ievērojot principus, jūs sapratīsiet. Gluži tāpat, kā, ēdot atbilstoši barojošu ēdienu, jūs jutīsiet sevī spēku un jūsu izsalkums būs remdēts. Jums nav tas nevienam jājautā. Jūs to jutīsiet pats. Līdzīgi, ja jūs nokļūstat uz pareizā ceļa un ievērojat principu, jūs sapratīsiet: "Jā, es attīstos." Pratjakša... Devītajā nodaļā Viņš ir teicis pratyakšāvagamam dharmjam susukham. Un tas ir ļoti viegli. Un to jūs varat darīt priekpilnā noskaņā. Un kāds ir process? Mēs skandējam Harē Krišna un ēdam krišna-prasādu, un apgūstam Bhagavad-gītas filozofiju, klausāmies jaukas mūzikas skaņas. Vai tas ir ļoti grūti? Vai tas ir ļoti grūti? Nepavisam. Tātad ar šo procesu jūs kļūsiet asammūdhah. Neviens jūs nevarēs piekrāpt. Bet, ja vēlaties tikt piekrāpti, ir tik daudz krāpnieku. Tādēļ neveidojiet krāpnieku un apkrāpto sabiedrību. Vienkārši sekojiet paramparas sistēmai tā, kā to norāda Vēdiskā literatūra, kā to ieteicis Krišna. Mēginiet to saprast no autoritatīviem avotiem un pielietot to savā dzīvē. Tad asammūdhah sa martjēšu. Martjēšu nozīmē... Martja raksturo tādus, kuri ir piemēroti nāvei. Kuri tādi ir? Tās ir saistītās dvēseles, sākot no Brahmas un beidzot ar nenozīmīgu skudriņu, viņi visi ir martja. Martja nozīmē, ka ir laiks, kad viņi nomirs. Tātad martjēšu. Starp mirstošajiem mirstīgajiem viņš kļūst pats saprātīgākais. Asammūdhah sa martjēšu. Kāpēc? Sarva-pāpaih pramučjatē. Viņš ir brīvs no visa veida grēcīgo darbību sekām. Šajā pasaulē, šajā materiālajā pasaulē, es vēlos teikt, apzināti vai neapzināti mēs visi vienmēr pastrādājam grēcīgas darbības. Tādēļ mums jāatbrīvojas no to sekām. Un kā no tām atbrīvoties? Tas arī ir teikts Bhagavad-gītā. jagjārthāt karmano 'njatra loko 'jam karma-bandhanah (BG 3.9). Ja darbojaties, tad tikai Krišnas dēļ... Jagja nozīmē Višnu jeb Krišna. Ja darbojaties tikai Krišnas dēļ, jūs esat brīvs no jebkādām sekām. šubhāšubha-phalaih. Mēs paveicam gan ko labvēlīgu, gan nelabvēlīgu. Bet tiem, kuri ir Krišnas apziņā un atbilstoši darbojas, viņiem nav nekāda sakara ar to, kas ir labvēlīgs vai nelabvēlīgs. jo viņiem ir saziņa ar pašu labvēlīgāko, Krišnu. Tādēļ sarva-pāpaih pramučjatē. Viņš tiek atbrīvots no visa veida grēcīgu darbību sekām. Tāds ir process. Un ja mēs piekopjam šo procesu, galu galā mēs varēsim sazināties ar Krišnu un mūsu dzīve vainagosies ar panākumiem. Šis process ir ļoti vienkāršs, un mēs varam, visi to var pieņemt. Liels jums paldies.