ES/Prabhupada 0764 - El pensamiento de los obreros, "Jesucristo debe ser uno de los trabajadores": Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Prabhupada 0764 - in all Languages Category:ES-Quotes - 1972 Category:ES-Quotes - L...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:ES-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:ES-Quotes - in USA, Los Angeles]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Spanish|ES/Prabhupada 0763 - Todos se convertirán en Guru cuando sean discípulos expertos, ¿Pero por qué este intento inmaduro?|0763|ES/Prabhupada 0765 - Sé totalmente consciente, de que "todo pertenece a Krishna y nada a nosotros"|0765}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|eKC7wN-iwFY|El pensamiento de los obreros, "Jesucristo debe ser uno de los trabajadores" <br/>- Prabhupāda 0764}}
{{youtube_right|0minvHxemF0|El pensamiento de los obreros, "Jesucristo debe ser uno de los trabajadores" <br/>- Prabhupāda 0764}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>File:720531SB-LOS_ANGELES_clip1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/720531SB-LOS_ANGELES_clip1.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
Así que vayan de pueblo en pueblo, de villa en villa. Predicando la consciencia de Kṛṣṇa. Denles vida, para que esta frustración se detenga. Los lideres de la sociedad, los políticos, ellos deben cuidar lo que están haciendo. Así se dice, kathā hari-kathodarkāḥ satāṁ syuḥ sadasi dhruvam ([[Vanisource:SB 2.3.14|SB 2.3.14]]). Por lo tanto si discutimos este hari-kathā... Estamos discutiendo el Śrīmad-Bhāgavatam, hari-kathā. Este kathā, hari-kathā, udarkāḥ satāṁ syuḥ sadasi dhruvam. Si nosotros lo discutimos entre de devotos, entonces uno puede entenderlo. Este libro, Śrīmad-Bhāgavatam, tiene valor entre los devotos. Y para otros, ellos pueden adquirirlo. Ellos dicen « ¿Qué es esto?» «Versos en Sanskrito, algo escrito. Pedazos de papel». Ustedes lo pueden ven. Como este periódico, para nosotros, es solo un pedazo de papel. No nos importa. Pero ellos lo conservan muy cuidadosamente en su pecho, «Oh, esto es muy bueno» (risas).  
Así que vayan de pueblo en pueblo, de villa en villa. Predicando la consciencia de Kṛṣṇa. Denles vida, para que esta frustración se detenga. Los lideres de la sociedad, los políticos, ellos deben cuidar lo que están haciendo. Así se dice, kathā hari-kathodarkāḥ satāṁ syuḥ sadasi dhruvam ([[ES/SB 2.3.14|SB 2.3.14]]). Por lo tanto si discutimos este hari-kathā... Estamos discutiendo el Śrīmad-Bhāgavatam, hari-kathā. Este kathā, hari-kathā, udarkāḥ satāṁ syuḥ sadasi dhruvam. Si nosotros lo discutimos entre de devotos, entonces uno puede entenderlo. Este libro, Śrīmad-Bhāgavatam, tiene valor entre los devotos. Y para otros, ellos pueden adquirirlo. Ellos dicen « ¿Qué es esto?» «Versos en Sanskrito, algo escrito. Pedazos de papel». Ustedes lo pueden ven. Como este periódico, para nosotros, es solo un pedazo de papel. No nos importa. Pero ellos lo conservan muy cuidadosamente en su pecho, «Oh, esto es muy bueno» (risas).  


El periódico en los países occidentales es muy popular. Un caballero me dijo una historia, que un padre Cristiano fue a predicar la religión Cristiana en Sheffield. Sheffield ¿Dónde está? ¿En Inglaterra? Bueno los trabajadores, obreros, él había predicado entre ellos que «El Señor Jesús Cristo los salvará. Si no tomas el refugio del Señor Jesús Cristo, entonces irán al infierno». Primeramente, « ¿Quién es Jesús Cristo? ¿Cuál es su número?» Esto significa que él, «Jesús Cristo debía ser uno de los trabajadores, y todos los trabajadores tenían numero, (risas) ¿Cuál es su número? «No, Jesús Cristo, él es el hijo de Dios. El no tiene numero. Él no es un trabajador». Entonces, ¿Qué es el infierno? Entonces describió, «El infierno es húmedo,  muy oscuro», y así sucesivamente. Ellos permanecieron en silencio. Porque ellos trabajaban en las minas. Es siempre oscuro y húmedo. (risas) (risas de Prabhupāda) Entonces, ¿Cuál es la diferencia entre el infierno y esto, que es llamado mina? Ellos permanecieron en silencio. Pero el padre dijo, «No hay periódico». «Oh, Oh, horrible» (risas). No hay periódico. (Risas de Prabhupāda). Por lo tanto, in nuestro país, muy grande, grande. Y quiero decir, un montón de papel, es lo que ellos distribuyen.
El periódico en los países occidentales es muy popular. Un caballero me dijo una historia, que un padre Cristiano fue a predicar la religión Cristiana en Sheffield. Sheffield ¿Dónde está? ¿En Inglaterra? Bueno los trabajadores, obreros, él había predicado entre ellos que «El Señor Jesús Cristo los salvará. Si no tomas el refugio del Señor Jesús Cristo, entonces irán al infierno». Primeramente, « ¿Quién es Jesús Cristo? ¿Cuál es su número?» Esto significa que él, «Jesús Cristo debía ser uno de los trabajadores, y todos los trabajadores tenían numero, (risas) ¿Cuál es su número? «No, Jesús Cristo, él es el hijo de Dios. El no tiene numero. Él no es un trabajador». Entonces, ¿Qué es el infierno? Entonces describió, «El infierno es húmedo,  muy oscuro», y así sucesivamente. Ellos permanecieron en silencio. Porque ellos trabajaban en las minas. Es siempre oscuro y húmedo. (risas) (risas de Prabhupāda) Entonces, ¿Cuál es la diferencia entre el infierno y esto, que es llamado mina? Ellos permanecieron en silencio. Pero el padre dijo, «No hay periódico». «Oh, Oh, horrible» (risas). No hay periódico. (Risas de Prabhupāda). Por lo tanto, in nuestro país, muy grande, grande. Y quiero decir, un montón de papel, es lo que ellos distribuyen.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 17:30, 3 October 2018



Lecture on SB 2.3.14-15 -- Los Angeles, May 31, 1972

Así que vayan de pueblo en pueblo, de villa en villa. Predicando la consciencia de Kṛṣṇa. Denles vida, para que esta frustración se detenga. Los lideres de la sociedad, los políticos, ellos deben cuidar lo que están haciendo. Así se dice, kathā hari-kathodarkāḥ satāṁ syuḥ sadasi dhruvam (SB 2.3.14). Por lo tanto si discutimos este hari-kathā... Estamos discutiendo el Śrīmad-Bhāgavatam, hari-kathā. Este kathā, hari-kathā, udarkāḥ satāṁ syuḥ sadasi dhruvam. Si nosotros lo discutimos entre de devotos, entonces uno puede entenderlo. Este libro, Śrīmad-Bhāgavatam, tiene valor entre los devotos. Y para otros, ellos pueden adquirirlo. Ellos dicen « ¿Qué es esto?» «Versos en Sanskrito, algo escrito. Pedazos de papel». Ustedes lo pueden ven. Como este periódico, para nosotros, es solo un pedazo de papel. No nos importa. Pero ellos lo conservan muy cuidadosamente en su pecho, «Oh, esto es muy bueno» (risas).

El periódico en los países occidentales es muy popular. Un caballero me dijo una historia, que un padre Cristiano fue a predicar la religión Cristiana en Sheffield. Sheffield ¿Dónde está? ¿En Inglaterra? Bueno los trabajadores, obreros, él había predicado entre ellos que «El Señor Jesús Cristo los salvará. Si no tomas el refugio del Señor Jesús Cristo, entonces irán al infierno». Primeramente, « ¿Quién es Jesús Cristo? ¿Cuál es su número?» Esto significa que él, «Jesús Cristo debía ser uno de los trabajadores, y todos los trabajadores tenían numero, (risas) ¿Cuál es su número? «No, Jesús Cristo, él es el hijo de Dios. El no tiene numero. Él no es un trabajador». Entonces, ¿Qué es el infierno? Entonces describió, «El infierno es húmedo, muy oscuro», y así sucesivamente. Ellos permanecieron en silencio. Porque ellos trabajaban en las minas. Es siempre oscuro y húmedo. (risas) (risas de Prabhupāda) Entonces, ¿Cuál es la diferencia entre el infierno y esto, que es llamado mina? Ellos permanecieron en silencio. Pero el padre dijo, «No hay periódico». «Oh, Oh, horrible» (risas). No hay periódico. (Risas de Prabhupāda). Por lo tanto, in nuestro país, muy grande, grande. Y quiero decir, un montón de papel, es lo que ellos distribuyen.