ES/SB 9.1.1: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 01|E01]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 01|E01]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.1: El rey Sudyumna se trasforma en mujer | Capítulo 1: El rey Sudyumna se trasforma en mujer ]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.1: El rey Sudyumna se trasforma en mujer | Capítulo 1: El rey Sudyumna se trasforma en mujer ]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 8.24.61| SB 8.24.61]] '''[[ES/SB 8.24.61|SB 8.24.61]] - [[ES/SB 9.1.2-3|SB 9.1.2-3]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.1.2-3| SB 9.1.2-3]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.1 El resumen| SB 9.1 El resumen]] '''[[ES/SB 9.1 El resumen|SB 9.1 El resumen]] - [[ES/SB 9.1.2-3|SB 9.1.2-3]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.1.2-3| SB 9.1.2-3]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<div style="clear:both;"></div>
<div style="clear:both;"></div>
Line 39: Line 39:




<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 8.24.61| SB 8.24.61]] '''[[ES/SB 8.24.61|SB 8.24.61]] - [[ES/SB 9.1.2-3|SB 9.1.2-3]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.1.2-3| SB 9.1.2-3]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.1 El resumen| SB 9.1 El resumen]] '''[[ES/SB 9.1 El resumen|SB 9.1 El resumen]] - [[ES/SB 9.1.2-3|SB 9.1.2-3]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.1.2-3| SB 9.1.2-3]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 17:21, 24 February 2019


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 1

śrī-rājovāca
manvantarāṇi sarvāṇi
tvayoktāni śrutāni me
vīryāṇy ananta-vīryasya
hares tatra kṛtāni ca


PALABRA POR PALABRA

śrī-rājā uvāca—el rey Parīkṣit dijo; manvantarāṇi—todo acerca de las épocas de los diversos manus; sarvāṇi—todos ellos; tvayā—por ti; uktāni—han sido explicadas; śrutāni—han sido escuchadas; me—por mí; vīryāṇi—las maravillosas actividades; ananta-vīryasya—de la Suprema Personalidad de Dios, que posee ilimitada potencia; hareḥ—del Señor Supremo, Hari; tatra—en esos períodos manvantara; kṛtāni—que han sido realizadas; ca—también.


TRADUCCIÓN

El rey Parīkṣit dijo: Mi señor, Śukadeva Gosvāmī, has explicado con todo detalle las épocas de los diversos manus, y, dentro de ellas, las maravillosas actividades de la Suprema Personalidad de Dios, que posee ilimitada potencia. Soy afortunado de haber escuchado tu narración.