DE/720714 - Brief an Bhavananda geschrieben aus London: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 22: Line 22:
Tridandi Goswami<br>
Tridandi Goswami<br>
A.C. BHAKTIVEDANTA SWAMI
A.C. BHAKTIVEDANTA SWAMI


Founder-Acharya:<br>
Founder-Acharya:<br>
Line 28: Line 29:
CENTER: ISKCON London
CENTER: ISKCON London


July 14, 1972
Juli 14, 1972


My dear Bhavananda,
Mein lieber Bhavananda,


Please accept my blessings. I beg to acknowledge receipt of your letters dated July 5 and July 8, 1972, and I have noted the contents carefully. So far the speakers for Rathayatra are concerned, that is all right, but it is also a good idea to offset their nonsense by our own speakers. Yes, we should stand in our position and defy all nonsense propositions. Our math in Mayapur is not for Bengalis, the math is for you foreigners, to give you facility for offering respects to Lord Chaitanya.
Bitte akzeptiere meine Segnungen. Ich möchte den Erhalt deines Briefes vom 5. Juli und 8. Juli, 1972 bestätigen und ich habe seinen Inhalt aufmerksam zur Kenntnis genommen. Was die Sprecher für das Rathayatra betrifft, dass ist in Ordnung, aber es ist auch eine gute Idee ihren Unsinn durch unsere eigenen Sprecher wettzumachen. Ja wir sollten in unserer Stellung bleiben und alle unsinnigen Vorschläge trotzen. Unser Math in Mayapur ist nicht für die Bengalis, der Math ist für euch Ausländer, um euch Möglichkeiten zu geben Lord Chaitanya Respekt zu erweisen.  


I have notified Karandhar to send you the ten Krsna Books as you have requested, but in future I want at least two signatures to be there. One thing is, I have heard that Jayapataka is requesting Giriraja that Bombay should send maintenance allowance to Mayapur monthly. But I instructed in the beginning that Calcutta should maintain Mayapur. Also, you are not sending your collections regularly to Bombay, so how they can support you? If Bombay is maintaining, what are others doing, eating and sleeping? Why does Jayapataka want allowance? Anyone who cannot collect money, they should go to Mayapur and live there and simply eat and sleep, like women and widows. I shall arrange for their eating and sleeping. But in cities, those should live who can collect and earn. The widows are not earning in Hindu society, they eat and sleep at others' expense. So if you are not able to earn in Calcutta, better all go to Mayapur and eat and sleep and I shall accommodate all widows, women, and others at Mayapur and Vrindaban. Otherwise why should we maintain such large establishment in Calcutta simply for eating and sleeping and spending. These two places will be reserved for those who cannot collect. For them I am making provision. Only the active members who can collect, they shall live in the city. Eating, sleeping members, they shall live in Mayapur, that's all.
Ich habe Karandhar informiert, dir die zehn Kṛṣṇa Bücher zu senden, die du angefragt hattest, aber in Zukunft möchte ich dafür mindestens zwei Unterschriften haben. Eine Sache ist da, ich habe gehört, dass Jayapataka Giriraja angefragt hat, dass Bombay Erhaltungskosten in Mayapur monatlich abdecken sollte. Aber ich habe schon von Anfang an aufgefordert, dass Kalkutta Mayapur erhalten sollte. Auch sendest du deine Spenden nicht regelmäßig nach Bombay, also wie können sie dich unterstützen? Wenn Bombay es erhält, was machen die anderen dann, essen und schlafen? Warum möchte Jayapataka Beihilfe? Jeder der nicht Geld sammeln kann, sollte nach Mayapur gehen und dort leben wie Frauen und Witwen und einfach essen und schlafen. Ich werde für ihr Essen und Schlafen aufkommen. Aber in den Städten sollten diejenigen leben, die Geld sammeln und verdienen können. Die Witwen verdienen nicht in der Hindu-Gesellschaft, sie leben auf Kosten anderer. Also wenn du nicht dazu in der Lage bist in Kalkutta zu verdienen, dann gehen alle besser nach Mayapur essen und schlafen und ich werde für die Witwen, Frauen und anderen in Mayapur und Vrindaban aufkommen. Warum sonst sollten wir eine so große Einrichtung in Kalkutta erhalten, für lediglich essen, schlafen und Geld ausgeben. Diese zwei Orte werden für die reserviert, die nicht sammeln können. Sie versorge ich. Nur aktive Mitglieder die sammeln können, sollen in der Stadt leben. Essende und schlafende Mitglieder, sie sollen in Mayapur leben, das ist alles.


As soon as the first residence is finished, no more cash will be sent, only books. Therefore, you must work very hard to sell the books. Not that money will come from somewhere and we shall eat and sleep and so-called chanting. We must work hard like karmies, but not for sense gratification but for Krishna.
Sobald der erste Wohnbau fertig ist, wird kein Geld mehr geschickt, sondern nur Bücher. Darum musst du sehr hart arbeiten um die Bücher zu verkaufen. Nicht das wir von irgendwo her Geld bekommen und wir werden nur essen, schlafen und sogenanntes chanten praktizieren. Wir müssen hart arbeiten, genau wie Karmis, aber nicht für Sinnenfreude sondern für Krishna.  


One thing, on the invitation card you have written All Glories to Our Guru Maharaj. This is impersonalism. As soon as we offer obeisances to guru, the name should be there. We are strictly personalists. The sahajiya's, they write Glories to Guru. Why you are learning this impersonalism, who has taught you? Daily I am offering obeisances to my Guru by vibrating his real name, Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati, otherwise it is impersonal.
Eine Sache, auf der Einladungskarte hast du geschrieben, "Alle Ehre gebührt unserem Guru Maharaj. Das ist Unpersönlichkeitsphilosophie. Sobald wir unserem Guru Achtung erweisen, sollte sein Name dort stehen. Wir sind strenge Persönlichkeitsanhänger. Die Sahajiya´s, sie schreiben Ehre sei dem Guru. Warum lernst du diese Unpersönlichkeitsphilosophie, wer hat dir das beigebracht? Täglich bringe ich meinem Guru Ehrerbietungen da, indem ich seinen echten Namen vibriere, Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati, ansonsten ist es unpersönlich.


Formerly, I told that Calcutta should support Mayapur. So whoever can take charge of both, he should be President. You should discuss these things amongst yourselves. Simply taking title of President will not help. Why there are no letters from Tamal Krishna, why he is not taking active part in Mayapur? I originally entrusted him with responsibility for Mayapur, but he does not even write what is the situation there, nor does he co-sign for money to be sent.
Früher habe ich gesagt, dass Kalkutta Mayapur unterstützen sollte. Also wer auch immer beide leiten kann, er sollte Präsident werden. Du solltest diese Dinge unter euch diskutieren. Einfach den Titel des Präsidenten zu nehmen, wird nicht helfen. Warum gibt es keine Briefe von Tamal Krishna, warum nimmt er nicht aktiv an Mayapur teil? Ich habe ihm ursprünglich die Verantwortungen für Mayapur anvertraut, aber er schreibt nicht einmal was die Situation dort ist, noch setzt er seine Unterschrift dafür, da Geld gesendet werden soll.  


Whether you can deal with so many problems? I am receiving so many letters daily from Calcutta. The temple officers are appointed to minimize my time, not increase it with so many letters. Best to stop expanding, or if you cannot raise funds there, close up the Calcutta center. It is not that the officers should be expert in one field only, they should be expert in everything.
Ob du mit so vielen Problem zurechtkommen kannst? Ich erhalte so viele Briefe täglich von Kalkutta. Die Tempel Offiziere sind angestellt worden meinen Zeitaufwand zu minimieren, nicht ihn mit so vielen Briefen zu erhöhen. Am besten hört ihr auf zu expandieren, oder wenn ihr keine Spenden sammeln könnt, das Kalkutta Zentrum zu schließen. Es ist nicht so, dass Offiziere nur Experte auf einem Feld sein sollte, sie sollten Experte in allem sein.


I have written one letter to Shyamasundar Mallik, and I am glad that the preparations are going on nicely for the Rathayatra Festival in Calcutta.
Ich habe einen Brief an Shyamasundar Mallik geschrieben und ich bin froh, dass die Vorbereitungen für das Rathayatra Festival in Kalkutta gut fortschreiten.


Hoping this meets you in good health.
Hoffe dies trifft dich in guter Gesundheit.


Your ever well-wisher,
Dein ewig wohlmeinender Freund,


''[signed]''
:''[unterschrieben]''


A.C. Bhaktivedanta Swami
:A.C. Bhaktivedanta Swami


ACBS/sda
:ACBS/sda


Bhavananda  das Adhikary,<br>
Bhavananda  das Adhikary,<br>
c/o ISKCON Calcutta.
c/o ISKCON Calcutta.

Latest revision as of 13:34, 17 July 2019


Letter to Bhavananda (Page 1 of 2)
Letter to Bhavananda (Page 2 of 2)


Tridandi Goswami
A.C. BHAKTIVEDANTA SWAMI


Founder-Acharya:
INTERNATIONALE SOCIETY FOR KRISHNA CONSCIOUSNESS

CENTER: ISKCON London

Juli 14, 1972

Mein lieber Bhavananda,

Bitte akzeptiere meine Segnungen. Ich möchte den Erhalt deines Briefes vom 5. Juli und 8. Juli, 1972 bestätigen und ich habe seinen Inhalt aufmerksam zur Kenntnis genommen. Was die Sprecher für das Rathayatra betrifft, dass ist in Ordnung, aber es ist auch eine gute Idee ihren Unsinn durch unsere eigenen Sprecher wettzumachen. Ja wir sollten in unserer Stellung bleiben und alle unsinnigen Vorschläge trotzen. Unser Math in Mayapur ist nicht für die Bengalis, der Math ist für euch Ausländer, um euch Möglichkeiten zu geben Lord Chaitanya Respekt zu erweisen.

Ich habe Karandhar informiert, dir die zehn Kṛṣṇa Bücher zu senden, die du angefragt hattest, aber in Zukunft möchte ich dafür mindestens zwei Unterschriften haben. Eine Sache ist da, ich habe gehört, dass Jayapataka Giriraja angefragt hat, dass Bombay Erhaltungskosten in Mayapur monatlich abdecken sollte. Aber ich habe schon von Anfang an aufgefordert, dass Kalkutta Mayapur erhalten sollte. Auch sendest du deine Spenden nicht regelmäßig nach Bombay, also wie können sie dich unterstützen? Wenn Bombay es erhält, was machen die anderen dann, essen und schlafen? Warum möchte Jayapataka Beihilfe? Jeder der nicht Geld sammeln kann, sollte nach Mayapur gehen und dort leben wie Frauen und Witwen und einfach essen und schlafen. Ich werde für ihr Essen und Schlafen aufkommen. Aber in den Städten sollten diejenigen leben, die Geld sammeln und verdienen können. Die Witwen verdienen nicht in der Hindu-Gesellschaft, sie leben auf Kosten anderer. Also wenn du nicht dazu in der Lage bist in Kalkutta zu verdienen, dann gehen alle besser nach Mayapur essen und schlafen und ich werde für die Witwen, Frauen und anderen in Mayapur und Vrindaban aufkommen. Warum sonst sollten wir eine so große Einrichtung in Kalkutta erhalten, für lediglich essen, schlafen und Geld ausgeben. Diese zwei Orte werden für die reserviert, die nicht sammeln können. Sie versorge ich. Nur aktive Mitglieder die sammeln können, sollen in der Stadt leben. Essende und schlafende Mitglieder, sie sollen in Mayapur leben, das ist alles.

Sobald der erste Wohnbau fertig ist, wird kein Geld mehr geschickt, sondern nur Bücher. Darum musst du sehr hart arbeiten um die Bücher zu verkaufen. Nicht das wir von irgendwo her Geld bekommen und wir werden nur essen, schlafen und sogenanntes chanten praktizieren. Wir müssen hart arbeiten, genau wie Karmis, aber nicht für Sinnenfreude sondern für Krishna.

Eine Sache, auf der Einladungskarte hast du geschrieben, "Alle Ehre gebührt unserem Guru Maharaj. Das ist Unpersönlichkeitsphilosophie. Sobald wir unserem Guru Achtung erweisen, sollte sein Name dort stehen. Wir sind strenge Persönlichkeitsanhänger. Die Sahajiya´s, sie schreiben Ehre sei dem Guru. Warum lernst du diese Unpersönlichkeitsphilosophie, wer hat dir das beigebracht? Täglich bringe ich meinem Guru Ehrerbietungen da, indem ich seinen echten Namen vibriere, Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati, ansonsten ist es unpersönlich.

Früher habe ich gesagt, dass Kalkutta Mayapur unterstützen sollte. Also wer auch immer beide leiten kann, er sollte Präsident werden. Du solltest diese Dinge unter euch diskutieren. Einfach den Titel des Präsidenten zu nehmen, wird nicht helfen. Warum gibt es keine Briefe von Tamal Krishna, warum nimmt er nicht aktiv an Mayapur teil? Ich habe ihm ursprünglich die Verantwortungen für Mayapur anvertraut, aber er schreibt nicht einmal was die Situation dort ist, noch setzt er seine Unterschrift dafür, da Geld gesendet werden soll.

Ob du mit so vielen Problem zurechtkommen kannst? Ich erhalte so viele Briefe täglich von Kalkutta. Die Tempel Offiziere sind angestellt worden meinen Zeitaufwand zu minimieren, nicht ihn mit so vielen Briefen zu erhöhen. Am besten hört ihr auf zu expandieren, oder wenn ihr keine Spenden sammeln könnt, das Kalkutta Zentrum zu schließen. Es ist nicht so, dass Offiziere nur Experte auf einem Feld sein sollte, sie sollten Experte in allem sein.

Ich habe einen Brief an Shyamasundar Mallik geschrieben und ich bin froh, dass die Vorbereitungen für das Rathayatra Festival in Kalkutta gut fortschreiten.

Hoffe dies trifft dich in guter Gesundheit.

Dein ewig wohlmeinender Freund,

[unterschrieben]
A.C. Bhaktivedanta Swami
ACBS/sda

Bhavananda das Adhikary,
c/o ISKCON Calcutta.