DE/760708 - Brief an Balavanta geschrieben aus New York: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1976 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1976 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1976-07 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1976-07 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, New York]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, New York]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, New York]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, New York]]
[[Category:BE/1976 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1976 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Balavanta]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Balavanta]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]
 


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada|1976]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada|1976]]'''</div>
Line 21: Line 21:




:340 W. 55th. Street ,
:New York. N.Y.10019
:8. Juli, 76


:Balavanta das Adhikari,
:ISKCON,
:1237 Ponce de Leon Ave., N.E.,
:Atlanta, Georgia 30306


July 08, 1976


Mein lieber Balavanta dasa,


Atlanta
Bitte nimm meinen Segen an. Ich habe deinen Brief vom 26. Juni 1976 mit den Anhängen erhalten und danke dir vielmals.


My dear Balavanta dasa,
Was die Unterscheidung zwischen Unschuldigen und Atheisten angeht, so sind diejenigen unschuldig, die sich Zeit nehmen uns zuzuhören. Diejenigen, die sich uns naturgemäß widersetzen und keine Zeit haben, sind Atheisten, weil wir die einzigen sind, die über Gott sprechen. Wir reden nicht über Politik usw.


Please accept my blessings. I am in due receipt of your letter dated June 26, 1976, with enclosures and I thank you very much.
Der Name für die Tennessee Community ist "Murarisevak". Auf den Farmen sollten wir hauptsächlich Grhasthas haben. Bauernhöfe sind speziell für die Grhasthas gedacht. Brahmanen und Sannyasis sind dafür gedacht, von den Grhasthas Nahrung zu erbitten. Sie hängen von den Grhasthas ab und die Grhasthas behandeln sie wie ihre Kinder. Da das Kind keine Last für die Eltern ist, sind Brahmanen und Sannyasis keine Last für die Grhasthas. Sie nehmen einfach Getreide, um zu überleben, aber sie geben transzendentales Wissen zum Wohle der Gesellschaft. Sie haben keine Sorgen um die Herstellung und Sicherung von Lebensmitteln. Das ist das Geschäft von Grhasthas, jedoch widmen sie ihre Zeit der Verbreitung von spirituellem Wissen. Das ist das System.


Concerning the distinction between the innocent and the atheists, those who give time to listen to us are innocent. Those who naturally oppose us and have no time are atheists, because we are the only ones talking about God. We don't talk anything about politics, etc.
Es ist in Ordnung, dass der Charlotte-Tempel ein bisschen näher in die Stadt verlegt wird, aber unser Prinzip ist, dass Menschen kommen können oder nicht, es spielt keine Rolle. Wir können untereinander diskutieren und chanten.


The name for the Tennessee community is "Murarisevak". On the farms we should have mainly grhasthas. Farms are especially meant for the grhasthas. Brahmins and sannyasis are meant for begging food grains from the grhasthas. They depend on the grhasthas and the grhasthas treat them as their children. As the child is not a burden for the parents, so brahmanas and sannyasis are not burden for the grhasthas. They simply take food grains to survive but they give transcendental knowledge for the benefit of society. They have no worries for producing and securing food. That is the business of grhasthas, but they devote their time to spreading spiritual knowledge. That is the system.
Durch die Ankunft in Amerika haben die Indianer ihren materiellen Zustand nicht verbessert. Es ist gut, dass sie zu uns gekommen sind. Wo immer jemand lebt, sollte er das Krishna-Bewusstsein fortsetzen. Das beiliegende Foto der Mississippi Farm Bildgestalten ist sehr schön, super ausgezeichnet. Die Bildgestalt muss sehr gut verehrt, angezogen und gefüttert sein. Auf diese Weise wirst du immer friedlich und belebt sein. Bezüglich dem zusätzlichem Ghee kannst du das Boston Restaurant kontaktieren. Sie können es vielleicht kaufen. Verkaufe Ghee und du wirst ein gutes Einkommen haben. Wenn möglich, eröffne in New Orleans ein Restaurant. Jemand kann nach Boston gehen und sehen, wie sie die Dinge dort organisieren. Du kannst die Geschichte der Kuhschlachtung im Westen studieren und dann zum Predigen verwenden.


It is alright that the Charlotte temple be moved into the city a bit closer, but our principle is that people may come or not come, it doesn't matter. We can discuss and chant amongst ourselves.
In Miami gibt es so viele Mangos und Kokosnüsse. Ich genieße die Dobs aus Florida. Besonders die orangefarbenen sind sehr schön. Ich nehme jeden Tag eine. Aus den grünen Mangos kann man Pickels machen. Bei intakter Haut in Stücke schneiden und mit Salz und Kurkuma bestreuen. Trockne sie gut im Sonnenschein und lege sie in Senföl ein. Sie werden jahrelang haltbar und man kann sie mit dem Essen genießen. Sie sind schön weich und gut für die Verdauung. Wenn kein Gemüse verfügbar ist, kann man sie mit Puris essen, ähnlich wie eingelegte Chilis. Wenn Mango Pickles und Chili Pickles kombiniert werden, ist es sehr geschmackvoll. Der Miami Tempel klingt sehr schön mit Badeplatz und Pfauen, genau wie Vrindaban. Krishna wird dir alles liefern, mach dir keine Sorgen. Arbeite einfach aufrichtig.


By coming to America, the Indians have not improved their material condition. It is welcome that they have come to us. Wherever one lives he should continue Krishna Consciousness. The enclosed photo of the Mississippi farm Deities is very nice, super excellent. The Deity must be very nicely worshiped, dressed, and fed, etc. In so doing you will always be peaceful and enlivened. From the extra ghee, you can contact Boston restaurant. They can perhaps purchase it. Sell ghee and you'll have good income. If possible in the city of New Orleans, open one restaurant. Someone can go to Boston and see how they are organizing things. You can study the history of how cow-slaughter became prominent in the West and then use for preaching.
Ich hoffe dieser Brief trifft dich bei guter Gesundheit an


In Miami there are so many mangos and coconuts. I am enjoying the dobs from Florida. The orange ones especially are very nice. I am taking one each day. From the green mangos you can make pickles. Cut them into pieces with skin intact, and sprinkle with salt and turmeric. Dry them well in the sunshine and put into mustard oil. They will keep for years, and you can enjoy with eating. They are nice and soft and good for digestion. If no vegetable is available, you can eat them with puris, similarly with pickled chilis. When mango pickles and chili pickles are combined, it is very tasteful. The Miami temple sounds to be very nice with bathing place and peacocks, just like Vrindaban. Krishna will supply you everything, don't worry. Just work sincerely.
Dein immer wohlwünschender,


I hope that this meets you in good health.
''[unterzeichnet]''


Your ever well-wisher,
:A. C. Bhaktivedanta Swami


A.C. Bhaktivedanta Swami


ACBS/pks
:ACBS / pks

Latest revision as of 08:44, 28 July 2019


Letter to Balavanta dasa (Page 1 of 2)
Letter to Balavanta dasa (Page 2 of 2)


340 W. 55th. Street ,
New York. N.Y.10019
8. Juli, 76
Balavanta das Adhikari,
ISKCON,
1237 Ponce de Leon Ave., N.E.,
Atlanta, Georgia 30306


Mein lieber Balavanta dasa,

Bitte nimm meinen Segen an. Ich habe deinen Brief vom 26. Juni 1976 mit den Anhängen erhalten und danke dir vielmals.

Was die Unterscheidung zwischen Unschuldigen und Atheisten angeht, so sind diejenigen unschuldig, die sich Zeit nehmen uns zuzuhören. Diejenigen, die sich uns naturgemäß widersetzen und keine Zeit haben, sind Atheisten, weil wir die einzigen sind, die über Gott sprechen. Wir reden nicht über Politik usw.

Der Name für die Tennessee Community ist "Murarisevak". Auf den Farmen sollten wir hauptsächlich Grhasthas haben. Bauernhöfe sind speziell für die Grhasthas gedacht. Brahmanen und Sannyasis sind dafür gedacht, von den Grhasthas Nahrung zu erbitten. Sie hängen von den Grhasthas ab und die Grhasthas behandeln sie wie ihre Kinder. Da das Kind keine Last für die Eltern ist, sind Brahmanen und Sannyasis keine Last für die Grhasthas. Sie nehmen einfach Getreide, um zu überleben, aber sie geben transzendentales Wissen zum Wohle der Gesellschaft. Sie haben keine Sorgen um die Herstellung und Sicherung von Lebensmitteln. Das ist das Geschäft von Grhasthas, jedoch widmen sie ihre Zeit der Verbreitung von spirituellem Wissen. Das ist das System.

Es ist in Ordnung, dass der Charlotte-Tempel ein bisschen näher in die Stadt verlegt wird, aber unser Prinzip ist, dass Menschen kommen können oder nicht, es spielt keine Rolle. Wir können untereinander diskutieren und chanten.

Durch die Ankunft in Amerika haben die Indianer ihren materiellen Zustand nicht verbessert. Es ist gut, dass sie zu uns gekommen sind. Wo immer jemand lebt, sollte er das Krishna-Bewusstsein fortsetzen. Das beiliegende Foto der Mississippi Farm Bildgestalten ist sehr schön, super ausgezeichnet. Die Bildgestalt muss sehr gut verehrt, angezogen und gefüttert sein. Auf diese Weise wirst du immer friedlich und belebt sein. Bezüglich dem zusätzlichem Ghee kannst du das Boston Restaurant kontaktieren. Sie können es vielleicht kaufen. Verkaufe Ghee und du wirst ein gutes Einkommen haben. Wenn möglich, eröffne in New Orleans ein Restaurant. Jemand kann nach Boston gehen und sehen, wie sie die Dinge dort organisieren. Du kannst die Geschichte der Kuhschlachtung im Westen studieren und dann zum Predigen verwenden.

In Miami gibt es so viele Mangos und Kokosnüsse. Ich genieße die Dobs aus Florida. Besonders die orangefarbenen sind sehr schön. Ich nehme jeden Tag eine. Aus den grünen Mangos kann man Pickels machen. Bei intakter Haut in Stücke schneiden und mit Salz und Kurkuma bestreuen. Trockne sie gut im Sonnenschein und lege sie in Senföl ein. Sie werden jahrelang haltbar und man kann sie mit dem Essen genießen. Sie sind schön weich und gut für die Verdauung. Wenn kein Gemüse verfügbar ist, kann man sie mit Puris essen, ähnlich wie eingelegte Chilis. Wenn Mango Pickles und Chili Pickles kombiniert werden, ist es sehr geschmackvoll. Der Miami Tempel klingt sehr schön mit Badeplatz und Pfauen, genau wie Vrindaban. Krishna wird dir alles liefern, mach dir keine Sorgen. Arbeite einfach aufrichtig.

Ich hoffe dieser Brief trifft dich bei guter Gesundheit an

Dein immer wohlwünschender,

[unterzeichnet]

A. C. Bhaktivedanta Swami


ACBS / pks