DE/761023 - Brief an Jayapataka geschrieben aus Vrndavana: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1976 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1976 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1976-10 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1976-10 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Vrndavana]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Vrndavana]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Vrndavana]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Vrndavana]]
[[Category:BE/1976 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1976 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Jayapataka]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Jayapataka]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]
 


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada|1976]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada|1976]]'''</div>
Line 24: Line 24:
: :Krishna Balaram Mandir
: :Krishna Balaram Mandir


October 23, 1976
23. Oktober 1976




My Dear Jayapataka,
Mein lieber Jayapataka,


Please accept my blessings. I am in due receipt of your letter dated October 19, 1976.
Bitte nimm meine Segnungen entgegen. Ich habe deinen Brief vom 19. Oktober 1976 erhalten.


Regarding this co-operative point, who will manage all the expenditure? We will spend so much money, why should it be managed by a co-operative. The co-operative society proposal is absurd. The poor members cannot pay adequately, neither are they interested. It is not tenable from all angles of vision. In the beginning the report was given to the DM. Now again DM, DM. Why again DM, he was first given proposal?
Was diesen Punkt zur Genossenschaft betrifft, wer wird die gesamten Ausgaben verwalten? Wir werden so viel Geld ausgeben, warum sollte es von einer Genossenschaft verwaltet werden? Der Vorschlag der Genossenschaft ist absurd. Die armen Mitglieder können nicht angemessen bezahlen, und sie sind auch nicht interessiert. Es ist nicht aus allen Blickwinkeln haltbar. Am Anfang wurde der Bericht an das DM übergeben. Jetzt wieder DM, DM, DM. Warum wieder DM, er bekam den ersten Vorschlag?


It is up to Mr. Chowdary now. The chief minister has handed the matter to him for decision. He said to wait 2-3 months for a decision. So let us simply wait.
Es liegt jetzt an Herrn Chowdary. Der Ministerpräsident hat ihm die Angelegenheit zur Entscheidung übergeben. Er sagte, man solle 2-3 Monate auf eine Entscheidung warten. Lass uns also einfach warten.


Regarding the concessional paper, we are already getting government paper. If you want we can get as much as you require. It is already sanctioned. However many tons you require just tell Gopala Krsna and he'll do the needful.
Was das konzessionäre Papier betrifft, so erhalten wir bereits ein Regierungspapier. Wenn du willst, können wir so viel bekommen, wie du brauchst. Es ist bereits sanktioniert. Wie viele Tonnen du auch immer brauchst, sag Gopala Krsna einfach Bescheid und er wird das Notwendige tun.


Your description of how you are managing is nice. This is management. The British government was conducting the management of 600 million people with just 200 Britishers. We cannot expect all foreigners to come and manage Mayapur affairs. The best management is to turn the local men into devotees. Make the management perfect in this way. Things should be developed in such a way, based on devotional service, that there may not be any racial feelings. This is Kali-yuga. Very easily racial feelings are awakened on the material platform, but on the spiritual platform there is no such thing. Yes, what you are describing is the banking system. Every day, until the trial balance is calculated, no employee can leave the bank. That was the old system in Indian business.
Deine Beschreibung, wie du verwaltest, ist schön. Das ist Management. Die britische Regierung führte das Management von 600 Millionen Menschen mit nur 200 Briten durch. Wir können nicht erwarten, dass alle Ausländer kommen und die Angelegenheiten von Mayapur regeln. Das beste Management ist es, die lokalen Männer in Gottgeweihte zu verwandeln. Mache das Management auf diese Weise perfekt. Die Dinge sollten so entwickelt werden, das alles auf hingebungsvollen Dienst basiert und nicht auf rassischen Gefühlen. Das ist Kali-yuga. Sehr leicht werden auf der materiellen Plattform rassische Gefühle geweckt, aber auf der spirituellen Plattform gibt es so etwas nicht. Ja, was du beschreibst, ist das Bankensystem. Jeden Tag, bis zur Berechnung der Summenbilanz, kann kein Mitarbeiter die Bank verlassen. Das war das alte System im indischen Geschäft.


One elderly gentleman, who claims to be my Godbrother, named Jayanarayana das Babaji, from Burdwan district, will be coming there. You may give him a place.
Ein älterer Herr, namens Jayanarayana das Babaji, aus dem Bezirk Burdwan, der behauptet, mein Gottbruder zu sein, wird dorthin kommen. Du kannst ihm einen Platz geben.


Hoping this will meet you in good health.
Ich hoffe dies erreicht dich bei guter Gesundheit.


Your ever well-wisher,
Dein immer wohlwollender,


''[signed]''
''[unterzeichnet]''


A.C. Bhaktivedanta Swami
A.C. Bhaktivedanta Swami


ACBS/jda
ACBS/jda

Latest revision as of 14:11, 17 August 2019


Letter to Jayapataka (Page 1 of 2)
Letter to Jayapataka (Page 2 of 2)



:Krishna Balaram Mandir

23. Oktober 1976


Mein lieber Jayapataka,

Bitte nimm meine Segnungen entgegen. Ich habe deinen Brief vom 19. Oktober 1976 erhalten.

Was diesen Punkt zur Genossenschaft betrifft, wer wird die gesamten Ausgaben verwalten? Wir werden so viel Geld ausgeben, warum sollte es von einer Genossenschaft verwaltet werden? Der Vorschlag der Genossenschaft ist absurd. Die armen Mitglieder können nicht angemessen bezahlen, und sie sind auch nicht interessiert. Es ist nicht aus allen Blickwinkeln haltbar. Am Anfang wurde der Bericht an das DM übergeben. Jetzt wieder DM, DM, DM. Warum wieder DM, er bekam den ersten Vorschlag?

Es liegt jetzt an Herrn Chowdary. Der Ministerpräsident hat ihm die Angelegenheit zur Entscheidung übergeben. Er sagte, man solle 2-3 Monate auf eine Entscheidung warten. Lass uns also einfach warten.

Was das konzessionäre Papier betrifft, so erhalten wir bereits ein Regierungspapier. Wenn du willst, können wir so viel bekommen, wie du brauchst. Es ist bereits sanktioniert. Wie viele Tonnen du auch immer brauchst, sag Gopala Krsna einfach Bescheid und er wird das Notwendige tun.

Deine Beschreibung, wie du verwaltest, ist schön. Das ist Management. Die britische Regierung führte das Management von 600 Millionen Menschen mit nur 200 Briten durch. Wir können nicht erwarten, dass alle Ausländer kommen und die Angelegenheiten von Mayapur regeln. Das beste Management ist es, die lokalen Männer in Gottgeweihte zu verwandeln. Mache das Management auf diese Weise perfekt. Die Dinge sollten so entwickelt werden, das alles auf hingebungsvollen Dienst basiert und nicht auf rassischen Gefühlen. Das ist Kali-yuga. Sehr leicht werden auf der materiellen Plattform rassische Gefühle geweckt, aber auf der spirituellen Plattform gibt es so etwas nicht. Ja, was du beschreibst, ist das Bankensystem. Jeden Tag, bis zur Berechnung der Summenbilanz, kann kein Mitarbeiter die Bank verlassen. Das war das alte System im indischen Geschäft.

Ein älterer Herr, namens Jayanarayana das Babaji, aus dem Bezirk Burdwan, der behauptet, mein Gottbruder zu sein, wird dorthin kommen. Du kannst ihm einen Platz geben.

Ich hoffe dies erreicht dich bei guter Gesundheit.

Dein immer wohlwollender,

[unterzeichnet]

A.C. Bhaktivedanta Swami

ACBS/jda