DE/770429 - Brief an Brahmananda geschrieben aus Bombay: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1977 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1977 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1977 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1977 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1977-04 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1977-04 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Bombay]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Bombay]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Bombay]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Bombay]]
[[Category:BE/1977 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1977 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Brahmananda]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Brahmananda]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]
 


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1977 - Briefe von Srila Prabhupada|1977]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1977 - Briefe von Srila Prabhupada|1977]]'''</div>
Line 30: Line 30:
:Juhu, Bombay 400 054
:Juhu, Bombay 400 054


April 29, 1977
29. April 1977




My dear Brahmananda,
Mein lieber Brahmananda,


Please accept my blessings. I beg to acknowledge receipt of your letter dated 21st April, 1977.
Bitte nimm meinen Segen an. Ich möchte den Erhalt deines Schreibens vom 21. April 1977 bestätigen.


The letter which you have sent from the student, Charles, is wonderful. I have asked that it be published in our English Back To Godhead as well as in all of the Indian language Back to Godheads here in India. Charles' letter shows that he is very intelligent and has begun to understand our philosophy. It is very encouraging. Take care of all of these good souls that Krsna is sending you. By your own exemplary behavior, train them all as ideal Vaisnavas. This will greatly please me, and if it is possible for me to come to Kenya, I shall be very glad to meet all of them. The photographs which you have sent are also very good and we are going to display them here for all visitors to see. The program which you are now conducting should be expanded more and more. By prasadam distribution and kirtana everyone will become attracted to Krsna consciousness. I am also enclosing a letter to Jayanta which I hope will encourage him.
Der Brief, den du von dem Studenten Charles geschickt hast, ist wunderbar. Ich habe darum gebeten, dass es in unserem englischen Back To Godhead sowie in der gesamten indischen Sprache Back to Godheads hier in Indien veröffentlicht wird. Charles' Brief zeigt, dass er sehr intelligent ist und begonnen hat, unsere Philosophie zu verstehen. Es ist sehr ermutigend. Kümmere dich um all diese guten Seelen, die Krsna dir schickt. Trainiere sie alle durch dein eigenes vorbildliches Verhalten als ideale Vaisnavas. Das wird mir sehr gefallen, und wenn es mir möglich ist, nach Kenia zu kommen, werde ich mich sehr freuen, sie alle zu treffen. Die Fotos, die du geschickt hast, sind auch sehr gut und wir werden sie hier für alle Besucher sichtbar machen. Das Programm, welches du jetzt führst, sollte immer mehr erweitert werden. Durch die Prasadamverteilung und das Kirtana wird jeder vom Krsna-Bewusstsein angezogen. Ich füge auch einen Brief an Jayanta bei, der ihn hoffentlich ermutigen wird.


There is no harm if the land in Mauritius is jointly in the name of ISKCON and the Gita society.
Es schadet nicht, wenn das Land auf Mauritius gemeinsam im Namen von ISKCON und der Gita-Gesellschaft liegt.


Why do these life members not come on time to see the Deity? Yes, in special cases you can open the curtain for a moment. But they should be instructed next time to come at the correct time to properly respect the Deity. The best thing will be if you immediately send a printed schedule to all of the life members showing what are the times of darsana.
Warum kommen diese Mitglieder nicht rechtzeitig, um die Bildgestalten zu sehen? Ja, in Ausnahmefällen können Sie den Vorhang für einen Moment öffnen. Aber sie sollten das nächste Mal angewiesen werden, zum richtigen Zeitpunkt zu kommen, um die Bildgestalten angemessen zu respektieren. Das Beste ist, wenn du sofort einen gedruckten Zeitplan an alle Mitglieder schickst, der zeigt, welches die Zeiten von Darsana sind.


Hoping this meets you well.
Ich hoffe dies erreicht dich wohlauf.


Your ever well-wisher,
Dein ewig wohlmeinender,


''[signed]''
''[unterzeichnet]''


A.C. Bhaktivedanta Swami
A.C. Bhaktivedanta Swami

Latest revision as of 15:17, 4 September 2019


Letter to Brahmananda



Tridandi Goswami
A.C. Bhaktivedanta Swami
Founder Acharya:
International Society for Krishna Conciousness
Hare Krishna Land,
Juhu Road,
Juhu, Bombay 400 054

29. April 1977


Mein lieber Brahmananda,

Bitte nimm meinen Segen an. Ich möchte den Erhalt deines Schreibens vom 21. April 1977 bestätigen.

Der Brief, den du von dem Studenten Charles geschickt hast, ist wunderbar. Ich habe darum gebeten, dass es in unserem englischen Back To Godhead sowie in der gesamten indischen Sprache Back to Godheads hier in Indien veröffentlicht wird. Charles' Brief zeigt, dass er sehr intelligent ist und begonnen hat, unsere Philosophie zu verstehen. Es ist sehr ermutigend. Kümmere dich um all diese guten Seelen, die Krsna dir schickt. Trainiere sie alle durch dein eigenes vorbildliches Verhalten als ideale Vaisnavas. Das wird mir sehr gefallen, und wenn es mir möglich ist, nach Kenia zu kommen, werde ich mich sehr freuen, sie alle zu treffen. Die Fotos, die du geschickt hast, sind auch sehr gut und wir werden sie hier für alle Besucher sichtbar machen. Das Programm, welches du jetzt führst, sollte immer mehr erweitert werden. Durch die Prasadamverteilung und das Kirtana wird jeder vom Krsna-Bewusstsein angezogen. Ich füge auch einen Brief an Jayanta bei, der ihn hoffentlich ermutigen wird.

Es schadet nicht, wenn das Land auf Mauritius gemeinsam im Namen von ISKCON und der Gita-Gesellschaft liegt.

Warum kommen diese Mitglieder nicht rechtzeitig, um die Bildgestalten zu sehen? Ja, in Ausnahmefällen können Sie den Vorhang für einen Moment öffnen. Aber sie sollten das nächste Mal angewiesen werden, zum richtigen Zeitpunkt zu kommen, um die Bildgestalten angemessen zu respektieren. Das Beste ist, wenn du sofort einen gedruckten Zeitplan an alle Mitglieder schickst, der zeigt, welches die Zeiten von Darsana sind.

Ich hoffe dies erreicht dich wohlauf.

Dein ewig wohlmeinender,

[unterzeichnet]

A.C. Bhaktivedanta Swami

His Holiness Brahmananda Swami
ISKCON Nairobi

ACBS/tks